Кто, если не ты? - [4]
– Бла-го-дарю, – произнесла я, заикаясь.
Джейсон Кроуфорд, окончательно развеселившись, откинулся в кресле и обратился к начальнику отдела рекрутинга.
– Том, мы начнем. Леди, я задам каждой из вас всего по несколько вопросов, – тон его был властным, не позволяющим даже вздохнуть против его слов. Настоящий директор. – Этого будет достаточно, чтобы я смог решить будете ли вы работать в нашей корпорации.
Он взял первое дело в руки и стал разговаривать с Амандой, листая его. Я и хотела бы послушать, но не могла сосредоточиться, хотя он больше не смотрел на меня. Фоном я слышала, что он задавал девушкам стандартные вопросы, которые мы слышали на предыдущих собеседованиях. Мои конкурентки отвечали уверенно, с улыбкой, но без фамильярности, в общем, так как нужно было, но я в своих силах сейчас сомневалась. Когда разговор с Надин был окончен, я ожидала таких же стандартных вопросов, потому что за четыре дня собеседования, я знала что нужно ответить и как при этом себя вести.
Джейсон медленно взял мое дело, и молча стал его изучать. Казалось, он всматривается в каждую строчку. Страницу за страницей он переворачивал, при этом оставаясь максимально сдержанным и молчаливым. Лицо его не выражало никаких эмоций. В деле была описана моя биография, сухая информация, которая дает минимальное представление о человеке, но Джейсон читал очень внимательно и медленно, не пропуская ни одного слова. Я заметила, как косо на меня смотрят девушки, а мистер Баррат едва сдерживает любопытство, корректно отводя взгляд, когда наши глаза встречаются.
– Итак, мисс Свенсон, – медленно, глубоко произнес Джейсон и, вскинув бровь, добавил – значит, у вас проблемы с алкоголем?
Черт! Во всей моей идеальной биографии с непоколебимой репутацией он докопался до единого пятнышка.
– Я не пью ничего крепче вина. В шестнадцатилетнем возрасте, на вечеринку, где я присутствовала, прибыла полиция и задержала несколько ребят за распитие алкогольных напитков несовершеннолетними. Я была в их числе. Это единственный мой привод в полицию – он очень внимательно слушал меня, сохраняя при этом серьезное выражение лица, хотя глаза выдавали его. Он просто потешается надо мной. Девушки осуждающе смотрят на меня, а Аманда качает головой, мол «какой ужас, мы здесь такие монахини, а у нее привод в участок». Эй, полегче, красотки, мы на собеседовании не в Джорданвилль (свято-троицкий монастырь в США, прим. автора). Но все равно чувствую себя неловко, хотя ничего криминального, из ряда вон выходящего, в моей прошлом не было. Обычная вечеринка старшеклассников, с запрещенным алкоголем, да и я в тот вечер пила только пиво. Была абсолютно трезвая в то время, когда приехала полиция и вошла в комнату, где я целовалась с парнем. Не вижу причин, осуждать меня и кидать брезгливые взгляды. Ну а мистер Баррат, сохранял невозмутимое выражение лица, будто все происходит по плану.
– Значит, с текстами юридического характера вы знакомы не понаслышке – выгнув бровь, он посмотрел мне прямо в глаза, едва сдерживаясь от улыбки. Вот гавнюк! Аманда заулыбалась шутке потенциального босса и насмешливо бросила на меня взгляд. Нет, мне определенно не нравится эта овца. Я не знала, что на это можно ответить, и, сохраняя каменное лицо, промолчала.
– Чем отличается работа штатного переводчика и личного у генерального директора? – Джейсон резко сменил тему с личного и несерьезного на вопрос касаемый непосредственно работы. Я не смогла сразу сориентироваться и несколько секунд молчала, чувствуя на себе его испытующий взгляд.
– Устный перевод на деловых переговорах, конференциях, встречах и т.д. Личное сопровождение директора и выполнение письменных переводов, – уверенно ответила я, подхватив его деловой тон.
Он коротко кивнул и повернулся к Тому.
– Я принял решение, – властным и спокойным тоном начал мистер Кроуфорд. – У нас есть два места для месячной стажировки. Надин Холмс, Мелисса Свенсон, добро пожаловать на стажировку в корпорацию «Бентли Моторс Лтд.». Мисс Блэк, можете быть свободны, – даже не взглянув на нее, произнес Джейсон.
Аманда резко повернула голову ко мне, а я очень медленно и нехотя к ней. Она зло смотрела на меня, явно считая, что я с ним сплю, и, сокрушаясь, что не догадалась до этого первой. Выдержав ее испепеляющий взгляд, я с легким злорадством усмехнулась одним уголком рта и отвернулась, взглянув на Джейсона. Он зорко наблюдал за развивающейся, молчаливой сценой, также улыбаясь одним уголком рта. И когда наши взгляды встретились, Джейсон моргнул мне. Мне стало неловко, я улыбнулась и опустила голову. Да что же происходит с Мелиссой Свенсон? Я не из робеющих, сахарных барышень, которые начинают мямлить при виде сексуального мужчины. Ведь, я подруга Рэйчел Кэмпбелл, самой популярной вертихвостки Лидса, а это предполагает собой не быть размазней, быть уверенной в себе и каждую неделю покупать уродливую бижутерию, которую с восторгом делает Рейчел. И еще, что хуже, иногда эту бижутерию носить. А это уж не для слабонервных. Но не было на меня Джейсона Кроуфорда. В его присутствии я теряюсь, не знаю как себя вести и растекаюсь лужицей от одного его взгляда. Если честно, я не видела более красивого и сексуального мужчину. Рейчел уже подтирала бы слюни с подбородка, увидев один его силуэт. Когда Аманда покинула кабинет, Джейсон встал из своего кресла и подошел к боку стола, засунув руки в карманы черных брюк.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".
«Подкаст бывших» – легкий и остроумный современный ромком с элементами производственного романа, рассчитанный на девушек, которые ищут не прекрасного принца, а человека, которого можно было бы назвать «своим», без ущерба для собственного «я» и карьеры. Шай Голдстайн – успешная продюсер на радио и обожает свою работу. Но на станции появляется Доминик Юн, недавний выпускник престижного университета, убежденный, что знает об индустрии все. Их взгляды, мягко говоря, расходятся, и их ежедневные пикировки привлекают внимание шефа.
Этого не должно было случиться. «Мы» не должны были произойти. Я и он… Наши постоянно пересекающиеся пути превратили немыслимое в неизбежное. Это было волшебно, волнующе, и наши жизни стали… жалкими, всё разрушилось. Сломалась я. Сломались мы. Я и он случились в прошлом. Всё остальное произойдёт потом, в будущем… Если вам не нравятся книги о не верности, то эта книга не для вас. Это история о неидеальных людях, которые принимают неидеальные решения. Полноценный роман, в котором нет неожиданных поворотов сюжета.
С самого детства Света живёт в тени властной, не терпящей возражений матери. Мать выбирает для неё и вуз, и место работы, и даже будущего супруга. Тихая, робкая девушка привыкла плыть по течению и давно смирилась с тем, что за неё всё решают другие. Однако за неделю до свадьбы она совершенно неожиданно, вопреки страхам и сомнениям, подбирает в подъезде брошенного котёнка – и тем самым переворачивает свою жизнь с ног на голову. Ощутив на руках тепло маленького, мурлычущего комочка, Света начинает совершать поступки, о которых раньше боялась даже подумать.