Книжки Лаи Ломашкевич. Пьесы-шутки, сказки, рассказы

Книжки Лаи Ломашкевич. Пьесы-шутки, сказки, рассказы

Рассказы, пьесы, сказки в традициях великих мастеров слова. Рекомендованы для чтения и постановки прямо у школьной доски, без сложных костюмов и замысловатых декораций. Тексты простые, доступные для детей, наверняка заинтересуют и взрослых с чувством юмора. Разнообразие героев, персонажей может привлечь большое количество участников к творческому самовыражению. Каждому ребёнку по силам исполнение любой роли.

Желаем приятного прочтения и творческих успехов!

Жанры: Детская проза, Сказка, Драматическая литература
Серии: -
Всего страниц: 6
ISBN: 987-5 91775-192-4
Год издания: 2015
Формат: Полный

Книжки Лаи Ломашкевич. Пьесы-шутки, сказки, рассказы читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пьесы рекомендованы для постановки прямо у школьной доски, без сложных декораций и костюмов

Чудеса света

(пьеса-шутка по мотивам сказок А.С. Пушкина на современный лад)



Действующие лица:

1-й ведущий

2-й ведущий

1-я старушка

2-я старушка

3-я старушка

4-я старушка

Невеста

1-й борец сумо

2-й борец сумо

3-й борец сумо

1-й певец

2-й певец

Сцена 1

На сцену выходят 1-й и 2-й ведущие


1-й ведущий.

Что девицы под окном
Пряли поздно вечерком.

2-й ведущий.

Те да-а-а-вно уже старушки, —
Помнят, как палили пушки.

1-й ведущий.

Помнят за морем житьё,

1-й и 2-й ведущие.

Помнят то и помнят сё

На сцене появляются (или уже сидят) старушки.


1-ая старушка.

Это диво так уж диво!
Свадьба к свадьбе – всё красиво!

2-я старушка.

Ярче всех – одна невеста!
Говорю вам это честно.

1-я старушка.

Там невест – хоть пруд пруди,
Но честнее не найти!

2-я старушка.

Егоза, толь стрекоза…
ГЛЮ… какая-то КОЗА.

На сцену выбегает невеста и поёт песни из репертуара популярных испольнителей

Сцена 2

3-я старушка.

Мой рассказ покруче будет,
Не чета твоей причуде.

4-я старушка.

Вышли браво молодцы,
А на них одни трусы.

3-я старушка.

И зовут их СУМОИСТЫ!
Рассмотри их близко-близко.

4-я старушка.

Топнул раз одной ногой,

3-я и 4-я старушки.

И земля пошла волной.

Выходят трое борцов СУМО и недолго показывают свои умения (лёгкие упражнения) под песню из репертуара популярных исполнителей


Сцена 3

1-я старушка.

Это чудо хоть куда,
Да намнут тебе бока.

2-я старушка.

Невидаль во все века,
Не певец, а – КЛАССИКА!

1-я старушка.

Голос льётся изнутри, —
Разбегутся все коты.

2-я старушка.

И болтали бабы:

1-я и 2-я старушки.

«Вместо лёгких – ЖАБРЫ».

На сцену выбегает 1-й певец и завывает со страшной силой

Сцена 4

3-я старушка.

В вашем ПРЫНЦЕ
дюжа сила!
Чтоб я так заголосила.

4-я старушка.

Но за дальними морями,
За большими берегами

3-я старушка.

Есть на свете ИНДИВИД,
То ль поет, то ль говорит.

4-я старушка.

Не сказать, чтобы орёт,
Чёрт его не разберёт.

3-я и 4-я старушки.

И не чёрный, и не белый,
Сплошь их этих… ДЕЦИБЕЛОВ.

На сцену выбегает 2-й певец и исполняет несколько фраз из репертуара популярных исполнителей


1-я старушка.

Оторваться не могла
От такого зрелища!
Только, если ты не птица,
Не маши зазря крылом.
Я ж поведаю от том,
Что могло только присниться.

2-я старушка.

Ящик на полу стоит,
А внутри огонь горит.
Человечки, как клопы,
Ни туды и ни сюды.
Меж собою лишь болтают
И тебя не замечают.
Хочешь – верь,
а хошь – не верь.
Называют ТЕЛЕЗВЕРЬ.

На сцену выбегают 1-й и 2-й ведущие, держат перед собой раму, имитирующую телевизор.

Далее – импровизация


3-я старушка.

Это чудо – спору нет,
Только вот, о чём «Балет»
(говорю как можно тише,
Потому как ТЕТ а ТЕТ).


4-я старушка.

В мире есть сурьёзней штука,
То ли КОМП, то ли буклет,
И в Окне Волшебном правит
Сам царевич ИНТЕРНЕТ.

3-я старушка.

Но на горе, на беду,
Можно в СЕТЬ попасть к нему.

4-я старушка.

И Боже же Иисусе,
Какое там безвкусие.

3-я старушка.

Ведь за ИМ не уследишь,
Помогает чудо-МЫШЬ.

4-я старушка

Тьфу-тьфу.

В произвольной форме обыгрывается компьютерная тема. Можно использовать нагрудные таблички: «КОМП», «ИНТЕРНЕТ», «МЫШЬ», «СЕТЬ»


В руках у героя СЕТИ настоящий кусок сети, которую он весело набрасывает на зрителей, якобы захватывая в свои сети.


Все герои дружно выходят на поклон.


1-й ведущий.

Пушки с берега палят,

2-й ведущий.

Кораблю пристать велят.

1-й ведущий.

Корабли пристать решили,

1-й и 2-й ведущие.

Мы немного пошутили

Вместе.

ВМЕСТЕ С ПУШКИНЫМ.

ЗАНАВЕС


«Зимняя сказка – шутка по-польски»

Пьеса-шутка



Действующие лица:

1-я пани ведущая

2-я пани ведущая

Пан Крыс

Пани Крыся

Пановья в кабачке:

1-й пан

2-й пан

3-й пан

«Злые языки»

1-я пани

2-я пани

«Народная молва»

1-я пани

2-я пани

«Чёрный кот»

«Поросёнок»


Предполагаемые декорации и костюмы

1. По периметру зала развешаны нарисованные на картоне деревенские домики. За ними проведена нить елочных огней (гирлянда).

Желательно, чтобы фонарики совпадали с окнами домов.

Дома могут быть украшены мишурой по контуру и маркёром разрисованы под кирпич.

2. К потолку могут быть подвешаны: месяц, звёзды, веники, вязанки хвороста.

3. Имитация кабачка: стол, стулья, кружки на столе, вывеска кабачка «У пана».

4. Большая телега нарисована на картоне (тоже украшена мишурой и освещена фонариками).

5. Лавка для ведущих

6. Костюмы: юбки, ленты, рубахи, сапожки

7. Две мягкие игрушки кукольного театра – ЧЁРНЫЙ КОТ и ПОРОСЁНОК.

Сцена 1

На лавочке в деревне сидят две пани (пани-ведущие). На руке одной из них чёрный кот (мягкая игрушка кукольного театра). Пани-ведущая гладит котёнка. На руке другой пани – поросенок.


1-я ведущая.

В далёкой польской деревушке,
Где паны ездят на санях,

2-я ведущая.

Случилось странное событье
Буквально только что, на днях.

1-я ведущая.

У пана Крыса есть ТЕЛЁНОК,
А убежал-то – ПО-РО-СЁНОК!

2-я ведущая.

Сбежал под самый Новый Год!
Сбежал так быстро! (Ну как мог.)

1-я ведущая.

И скоро весть эта лихая
По деревушке разнеслась.

2-я ведущая.

А «Злые языки» шептали:


«Злые языки».

«Беда-а-а стряслась,
(вместе) беда-а-а стряслась».

1-я ведущая.

По той волнительной причине
Пришли пановья на обед,

2-я ведущая.

И в кабачке, за стол усевшись,
Собрали головной совет.

Ведущие встают и подходят к кабачку.

Раздвигают шторы кабачка и держат шторки, заглядывая в кабачок.


Рекомендуем почитать
Судьба Израиля как крест Богоматери

«Воплощение Сына Божия – „Слово плоть бысть“ (Ио. 1, 14) – соединило Его со всем человеческим родом без всякого ограничения и исключения. Однако оно совершилось в истории, в определенном месте и времени, чрез посредство „избранного“, к тому приуготовленного в церкви ветхозаветной народа. Христос есть „сын Давидов, сын Авраамов“, родословная которого проводится, по Матфею, от Авраама до „Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос“. (Мф. 1, 1, 16). Эта же генеалогия излагается у Луки в восходящем порядке: „Иисус… был, как думали, сын Иосифов… Адамов, Божий“.


Основные проблемы теории прогресса

«О. Конт установил т. наз. закон трех состояний (loi de trois états), согласно которому человечество переходит в своем развитии от теологического понимания мира к метафизическому, а от метафизического к позитивному, или научному. Философия Конта ныне уже потеряла кредит, но этот мнимый закон все еще, по-видимому, является основным философским убеждением широких кругов нашего общества. Между тем он представляет собой грубое заблуждение, потому что ни религиозная потребность духа и соответствующая ей область идей и чувств, ни метафизические запросы нашего разума и отвечающее на них умозрение нисколько не уничтожаются, даже ничего не теряют от пышно развивающейся наряду с ними положительной науки…».


Весны гонцы. Книга вторая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихи в переводе Алексея Прокопьева

Стихотворения лауреата Нобелевской премии в области литературы за 2009 год Герты Мюллер, опубликованные журналом "Воздух" в переводе Алексея Прокопьева.


Саундер ждёт хозяина

Повесть о жизни негритянской семьи, о верном её друге — собаке по кличке Саундер. Одна из главных тем книги — бесправное положение негров в современной Америке. Для среднего школьного возраста.


Ворона Ивановна

Восемь маленьких добрых рассказов ребятам о зверятах.


Красный ледок

В этой повести писатель возвращается в свою юность, рассказывает о том, как в трудные годы коллективизации белорусской деревни ученик-комсомолец принимал активное участие в ожесточенной классовой борьбе.


Смелые люди

В этой маленькой повести рассказывается о двух друзьях детства, двух мальчиках, выросших до революции в глухом селе. Спустя много лет друзья встретились во фронтовом госпитале в суровые годы Великой Отечественной войны. После войны они встречаются вновь. Основная тема повести — честная, принципиальная дружба, воспитание в себе смелости, мужества, качеств, необходимых людям в жизни и борьбе. Повесть «Смелые люди» написана учителем Ефимом Георгиевичем Душутиным. Это — его вторая книга, изданная в Пензе.


Полет герр Думкопфа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новый Мурзилка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.