Кабинка на побережье

Кабинка на побережье

«Кабинка на побережье» рассказывает о влюблённой паре, о волшебном народе и об опасностях сделок с ним. Но в первую очередь это рассказ о любви.

Рассказ обыгрывает кельтские легенды — с концовкой в духе «Сумеречной зоны» (не исключено, что прочтя её, вы захотите перечитать рассказ заново — и в случае с Вулфом будете правы, сделав это).

Позволь мне рассказать о читателе, для которого я написал все эти рассказы. Я написал их для тебя. Не для какого-то профессора или для себя самого, и совершенно точно не для тех редакторов, что купили их (зачастую с большой неохотой) после того как несколько других редакторов отвергли их. Видишь ли, я не академик, который пишет, чтобы его критиковали. (Академики совершенно ошибочно считают критику наиважнейшей частью всего процесса.) Я также не из тех потворствующих себе людей, кто пишет, дабы восхищаться своим остроумием позднее; я, бывает, восхищаюсь собой, но впоследствии мне всегда приходится сожалеть об этом. (…) Я также не из тех, кого называют коммерческими писателями, что угодничают перед редакторами в надежде заработать кучу денег. Для этого есть более лёгкие способы.

(…) Простая истина такова: сегодня ты и я, вместе с миллиардами других людей, сидим, рассказывая истории, вокруг костра, который зовём «солнцем», и время от времени наступает мой черёд развлекать остальных. (…) Зная, как знаешь ты, что значит любить и терять любовь, ты, возможно, оценишь «Кабинку на побережье».

Джин Вулф

Содержание

• Предисловие к сборнику «Вымирающие виды» (добавлено в качестве бонуса)

• Кабинка на побережье (собственно сам рассказ и примечание автора)

• Дополнительные материалы в помощь читателю:

— Примечания переводчика (для тех, кто любит читать сноски, и кому показалось, что их мало)

— Статья Марка Арамини с кратким разбором рассказа (возможно, поможет взглянуть иначе на рассказ либо на некоторые детали)

— Ирландские легенды о Добром народе

— Ирландская сага «Исчезновение Кондлы Прекрасного, сына Конда Ста Битв» (перевод Александра Смирнова)

Жанр: Фэнтези
Серии: -
Всего страниц: 14
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Кабинка на побережье читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Предисловие к сборнику

«Вымирающие виды»

(1989 г.)

К нынешнему моменту догматичное заявление, что в каждом рассказе должны быть начало, середина и конец, стало традиционным, превратившись в кнут, которым редакторы и другие критики хлещут писателей. Так, в целом, и есть, эти составляющие должны в каждом рассказе, однако толку от этого знания немного. Те авторы (а они весьма немногочисленны), в чьих рассказах недостаёт одного из трёх необходимых ингредиентов, всегда верят, будто отсутствующий элемент наличествует; а истина состоит в том, что всего этого слишком мало для хорошего рассказа.

В хорошем рассказе должен быть голос (как голос типичного лидера в «Когда я был Мином Беспощадным»),[1] который не изменяется бесцельно, хотя бы одного персонажа (вроде безумца, который сочиняет «Мою книгу», к примеру) и хотя бы одно событие, о котором можно рассказать (хоть в некоторых из рассказов тебе придётся хорошенько поискать его). Самое важное требование, о котором чаще всего забывают: у него должен быть читатель. Те же самые критики, что исписали сотни страниц, обсуждая различные особенности предполагаемой натуры автора, зачастую не отводят гораздо более значимому человеку — читателю, для которого он писал — ни одной. Я говорю это не в шутку, только чтобы позабавить тебя; это провал, который делает бессмысленными огромное количество размышлений и гипотез. Доходит до того, что утверждается, будто письмо важнее получателя, сигнал важнее картинки, изменившейся из-за него, наживка важнее рыбы. Это, разумеется, тоталитарная ошибка, порождённая классной комнатой; она проистекает из привычки профессоров требовать прочтения заданного материала и безоговорочно принимать их мнение о нём.

Но рассказы намного старше любой классной комнаты. Они появились во времена, когда рассказчик (а точнее, рассказчица, поскольку первыми рассказчиками почти наверняка были женщины) превосходно знал свою аудиторию, и был совсем не против подстроить под неё своё повествование. Слушатель (а каждый настоящий читатель слышит историю в своём сердце) значит больше, чем чудовищный зверь, убитый на противоположном склоне горы, или замок на стеклянном холме, или зеркало, за которым Джинова сестра видит мельком океан в «Отчёте сестры».

А потому, позволь мне рассказать о читателе, для которого я написал все эти рассказы. Я написал их для тебя. Не для какого-то профессора или для себя самого, и совершенно точно не для тех редакторов, что купили их (зачастую с большой неохотой) после того как несколько других редакторов отвергли их. Видишь ли, я не академик, который пишет, чтобы его критиковали. (Академики совершенно ошибочно считают критику наиважнейшей частью всего процесса.) Я также не из тех потворствующих себе людей, кто пишет, дабы восхищаться своим остроумием позднее; я, бывает, восхищаюсь собой, но впоследствии мне всегда приходится сожалеть об этом. (Несколько дней назад я слышал, как один молодой писатель говорит: «Я веселился, делая это, а потом стало совсем не до веселья». Он в точности описал мои чувства.) Я также не из тех, кого называют коммерческими писателями, что угодничают перед редакторами в надежде заработать кучу денег. Для этого есть более лёгкие способы.

Простая истина такова: сегодня ты и я, вместе с миллиардами других людей, сидим, рассказывая истории, вокруг костра, который зовём «солнцем», и время от времени наступает мой черёд развлекать остальных. Временами я вспоминал, что, хоть ты и не ребёнок, ребёнок в тебе всё ещё жив, потому что те, в ком ребёнок мёртв, историй не слушают. Так я написал «Войну под ёлкой» и некоторые другие. Зная, как знаешь ты, что значит любить и терять любовь, ты, возможно, оценишь «Кабинку на побережье». Потому, что порой ты жалел других, я рассказал тебе «„Нашего соседа“: историю, рассказанную Дэвидом Копперфилдом», а потому, что другие порой жалели тебя — «Безголового». Ты и я, мы искали и не нашли, и потому была рассказана «Карта». Искали и нашли, и поэтому — «Детектив снов».

Ты одновременно и женщина, увлечённая мужчинами, и мужчина, очарованный женщинами. Ты сознаёшь, что лишь сейчас жизнь упростилась настолько, чтобы позволить некоторым из нас расторгнуть наш древний союз: думаю, практически каждый рассказ в сборнике отражает это. На тебя, надёжного, полагались другие, а ты полагался на них. Твоё живое воображение управляется рассудком; тебе сложно заводить друзей, хоть ты и хороший друг для тех, что завёл. Иногда ты боялся, что обезумел, иногда — что ты единственный здравомыслящий человек в мире. Ты терпелив, но при этом горяч.

Самое главное для меня — то, что ты будешь мне верным напарником в создании всех этих рассказов, так как нет двух читателей, что услышали один и тот же рассказ, а настоящий рассказ — то, что растёт меж рассказчиком и слушателем. Если я ошибся насчёт тебя, ты всегда сможешь сказать мне об этом при следующей встрече.

Те же авторитеты, что настаивают на началах, серединах и концах, объявляют, что Великая Литература (под которой они подразумевают истории, которыми их научили восхищаться) повествует о любви и смерти, в то время как обычная популярная литература вроде этой — о сексе и насилии. Но то, что для одного читателя секс, для другого, увы, любовь; а насилие одного — смерть для другого. Не могу сказать, найдёшь ли ты в «Небраскийце и нереиде» любовь или секс, а в «Силуэте» — смерть или насилие; или же, как на то надеялся я при их написании, новую жизнь (потому что жизнь состоит не только из секса) и новое начало.


Еще от автора Джин Вульф
Тень и Коготь

Премия «Небьюла». Премия «Локус». Всемирная премия фэнтези. Премия Британской ассоциации научной фантастики. «Книга Нового Солнца» Джина Вулфа – один из самых известных научно-фантастических циклов всех времен. Это длинный волшебный роман в четырех частях. «Тень и Коготь» содержит первые две: «Тень палача» и «Коготь Миротворца», которые были награждены Всемирной премией фэнтези и премией «Небьюла». Севериан, скромный ученик палача, благословленный и проклятый даром фотографической памяти, повествует о пути, ведущим его через секс, предательства, изгнание, убийства, заговоры и тайны – к взрослению и вершине власти над древним миром Урд, озаренным умирающим солнцем.«Тень и Коготь» – первые две книги прославленной магической тетралогии «Книги Нового Солнца». «Тень палача» Севериан – ученик в Гильдии палачей и воспитанник Ордена Взыскующих Истины и Покаяния в странном декадентском мире Урд.


Пыточных дел мастер

Главный герой книги — молодой палач Северьян из Нессуса, изгнанный из гильдии, отправляется в путь, чтобы искупить свою вину. Но никто не знает, какова конечная цель Северьяна. Каждый сделанный им шаг, любой предмет, попавший ему в руки, странные люди и таинственнее существа, встречающиеся ему в дороге, — звенья одной цепи, загадочные инструменты судьбы.Джин Вулф утверждает, что всего лишь перевел рукопись, неведомо как попавшую к нему из далекого будущего.


Воин тумана

Историко-фантастический роман американского писателя Д.Вулфа – произведение чрезвычайно увлекательное и необычное. В нем есть тайна и аромат античности, мистика и приключения, философия и сказка. Оригинальный авторский прием – повествование от имени человека, каждое утро забывающего прошедший день. Несмотря на потерю памяти после ранения, Латро сохранил природную смекалку, здравый смысл, прекрасные человеческие качества, а так же отличные воинские навыки. Аккуратно записывая на папирусе события каждого дня, он вместе с друзьями отправляется из Греции в опасное путешествие в надежде вернуть себе прошлое.


Книга Нового Солнца. Том 1

Содержание: Пыточных дел мастер (роман) Коготь Миротворца (роман) Меч ликтора (роман) .


Коготь миротворца

Главный герой книги – молодой палач Северьян из Нессуса, изгнанный из гильдии, отправляется в путь, чтобы искупить свою вину. Но никто не знает, какова конечная цель Северьяна. Каждый сделанный им шаг, любой предмет, попавший ему в руки, странные люди и таинственнее существа, встречающиеся ему в дороге, – звенья одной цепи, загадочные инструменты судьбы.Джин Вулф утверждает, что всего лишь перевел рукопись, неведомо как попавшую к нему из далекого будущего.


УЖОСы войны

Глубоко в джунглях воюет с Врагом подразделение Универсальных Жизнесимулирующих Органических Солдат (УЖОСов). Среди органических роботов спрятан настоящий человек…


Рекомендуем почитать
Снежная королева

Джессика и Антонио познакомились в Венеции, где она подписала свой первый контракт с модельным агентством, а он выиграл очередной этап в автогонках. Они безумно полюбили друг друга и поженились буквально в одну неделю. Но вскоре после свадьбы Антонио разбился насмерть во время одной из гонок. Джессика словно превратилась в ледяную статую. Ее больше не интересовал противоположный пол. Однажды она уже отдала свое сердце мужчине, и потеряла любимого человека. Ей не хотелось еще раз испытать боль потери…


Пейзаж в искусстве

Шесть книг, которые составляют серию «Художник и знаток», выходящую и издательстве «Азбука-классика», знакомят читателя с памятниками мирового классического искусствознания.Книга К Кларка «Пейзаж и искусстве» переведена на русский язык впервые. Это блестящее эссе, дающее представление о развитии пейзажной живописи от ее истоков до творчества таких великих художников, как Констебл и Коро, Тёрнер и Ван Гог, Сезанн и Сёра, и по сей день не имеющее аналогов в отечественном искусствоведении. Книга отличается изяществом толкования и ясностью изложении материала, сочетающихся с широком эрудицией и неординарностью мышления автора, что делает её необычайно интересной как для специалистов, так и для самого широкого круга читателей.


Рядом с Алей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блажен, кто смолоду был молод

Приступая к жизнеописанию русского человека в советскую эпоху, автор старался избежать идеологических пристрастий.Дело в том, что автор с удивлением отмечает склонность историков и писателей к идеологическим предпочтениям (ангажированности). Так, после революции 1917 года они рисовали тяжелую, безрадостную жизнь русского человека в «деспотическом, жандармском» государстве, а после революции 1991 года – очень плохую жизнь в «тоталитарном, репрессивном» государстве. Память русских о своем прошлом совершала очень крутые повороты, грубо говоря, примерно так:Рюриковичи – это плохо, Романовы – хорошо,Романовы – это плохо, Ленин-Сталин – хорошо,Ленин-Сталин – это плохо, Романовы – хорошо.В этом потоке случаются завихрения:Сталин – это плохо, Ленин – хорошо,Ленин – это плохо, Сталин – хорошо.Многие, не вдаваясь в историю, считают, что Брежнев – это хорошо.Запутаться можно.Наш советский русский вовлекался во все эти варианты, естественно, кроме первого, исчезнувшего до его появления на свет.Автор дает историю его жизненного пути – только факты, только правду,.


Книга Могущества. Тёмный витязь

Удачи и неудачи сплелись в судьбе Руслана так тесно, что стало сложно отличать одни от других. Нелепая смерть на утренней пробежке привела к возрождению в новом мире по воле древнего языческого бога. А драгоценный подарок от покровителя обернулся тяжким жерновом на шею. Простецкий меч, гибкий разум да личная доблесть - вот инструменты, которыми молодому страннику предстоит проложить себе.


Чародей

- А с чего ты взял, что это магия? - спросил Ладомир у Ярпена, раздвигая руками высокие сорняки, которыми заросло всё поле.- Ты же знаешь, что у меня того, сразу живот крутит, ежели рядом кто колдует. Ещё моя покойная бабка, когда гадала, то я с толчка не слазил. А теперь вот опять, с тех пор как я сходил туда, то считай в нужнике поселился. Мужики ржут, а я-то знаю, что там что-то не так. Да и сейчас, что-то плоховато мне.- Так это оттого, что рядом с тобой маг идёт.- Ты что опять за старое взялся? А..


Эридан. Вознесение Демона

Эридан, главный герой романа, принимает опасное решение - спасти ребенка высоких кровей, чтобы не допустить смерти последнего из королевской семьи. В его родной дом пришел демон, которому не могут противостоять ни одни известные силы. Бесчисленная бледная армия разрушила столицу королевства и убила всех до кого только смогла дотянуться. Добро пожаловать в Родергам, на великий Континент, на земли магов, лордов, демонов и королей. В этом мире добро не побеждает, оно лишь пытается выжить в условиях суровой реальности.


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


По следам мечты

Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.


Мать многоликих

На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.