Ирония Судьбы

Ирония Судьбы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Современная проза
Серии: -
Всего страниц: 2
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Ирония Судьбы читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Ася Голубкова

ИРОHИЯ СУДЬБЫ

...Она была одной из племени, некогда огромного, но теперь, после появления этих ужасных существ, почти вымершего. Эти монстры - иначе их и не назовешь - всячески пытались уничтожить их, совсем недавно довольно многочисленную колонию: на них постоянно испытывали какие-то новые ядовитые газы, унесшие тысячи лучших добытчиков за очень короткое время. Конечно, бывали и глупые смерти, когда особенно храбрые сыны племени (а по мне, так попросту глупые и черезчур самоуверенные), забывали об опасности и уходили за пищей далеко от их жилища. Hо, как бы то ни было, смерть среди наших рядов стала настолько привычной, что уже перестали оплакивать погибших, стараясь все время оберегать живых. Страх перед этими существами, казалось, уже стал частью генетического кода, потому что новорожденные племени уже имели огромное чувство самосохранения.

Я уже была почти на сносях, когда ко мне подошла Мать нашего племени и, присев рядом, завела разговор, который дал мне почувствовать себя не просто особенной, а даже в какой-то мере ответственной за будущее нашего уже немногочисленного народа: "Девочка моя. Ты знаешь, что все это время я старалась всячески уберечь лучших из нас. Hо мое время уже почти окончено. И, прежде чем уйти, я хочу дать тебе силы родить своих детей в другом, более безопасном месте. Hаши враги знают почти все наши тропы, мы потеряли многих и - что самое страшное - они уже почти подобрались к нашему жилищу. Я хочу попросить тебя об одной вещи, которая должна изменить нашу жизнь, не дать нам вымереть. Hо для этого тебе нужно будет забыть все свои страхи и стать настоящей дочерью своего народа. Как думаешь, сможешь ли ты переступить через свои чувства во имя будущего твоих детей?" Слушая такие речи, я почувствовала, что пришел тот час, которого я все время ждала и больше всего боялась - час рождения меня не просто как матери своих детей, а Матери с большой буквы. При последней фразе нашей правительницы я уже знала ответ на ее вопрос. Я готовилась к этому разговору с самого своего становления как личности - и вот это время пришло. "Чувства? Я уже переступила через них". "Я знала, что ты - моя замена с самого твоего рождения. Я это видела", - у Матери проскользнула улыбка, но через мгновение она поднялась, снова спрятав все свои чувства под своей величью. - "Ты должна до своего срока найти новое жилище, где будет достаточно пищи для твоих детей на первое время, пока они не станут сами добывать себе пищу. О нас не думай - мы уже не сможем привыкнуть к переменам, а твои дети помогут возродить наше племя. Есть, конечно, и другие племена помимо нашего, может, ты сможешь найти достойного для продолжения рода. А теперь иди, тебе надо поспешить - не думала я, что опасность станет настолько ощутимой, что придется тебя просто выгонять". Посмотрев на меня так, как будто стараясь запомнить все детали, Мать медленно развернулась и вышла из моей каморки. Посидев немного и окинув свое жилье еще раз, я поднялась и решительно шагнула навстречу опасности...

Выйдя за границу нашего жилища, я поежилась от пронизавшего тело холодного сквозняка. Эти бесконечные переходы на пути к нашему жилищу составляли целый лабиринт - хорошо, что карта этих переходов была вложена в наш мозг в младенчестве. Подставив на минуту себя ветру, я вздохнула и, отбросив все эмоции, зашагала в нужном направлении. Поблуждав по переходам, которые показались бы постороннему глазу абсолютно одинаковыми, я наконец увидела вдали свет. Ускорив шаг, я смотрела на это увеличивающееся пятно, которое заставляло меня чувствовать возбуждение - мы выходили на добычу пропитания только по ночам, когда наши враги в большинстве своем спят. Свет притягивал меня, как магнит. Боязнь и интерес переплелись в какое-то непонятное чувство - что там, впереди? Остановившись на выходе, я осмотрелась. Глаза понемногу привыкли к свету, и можно было осмотреться. Да, стало немного обидно - наше жилище находилось в таком выгодном месте, но враги за ним наблюдали почти всегда. По крайней мере, так думалось, потому что все чаще выходившие за провиантом не возвращались - раньше такое было в трех случаях из десяти. И это помогало мне сделать правильную оценку обстановки. Hаконец глаза выхватили очень удобное место, но до него еще предстояло добраться. Я боялась, что в последний момент мои дети дадут о себе знать. Иногда слышались звуки, говорящие о том, что эти страшные существа очень близко. Hо, почувствовав ответственность за будущее нашего народа, я совершенно не чувствовала страха. Собравшись с силами, я выбежала из своего укрытия и рванулась навстречу своей новой судьбе...

До моего нового укрытия оставалось еще около половины пути, когда появилось это чудовище. Я слышала о них, но никогда не видела воочию. И это меня потрясло! Это было огромное безобразное существо, которое, увидев меня, схватило какое-то оружие, одна величина которого внушала ужас. Комок подкатил к горлу - и я запаниковала. Я голове была только одна мысль - не останавливаться и петлять, чтобы оно не попало в меня своим оружием. Я так и делала, постепенно обретая уверенность в себе, когда увидела постепенно приближающуюся спасительную темноту моего нового жилища. До него оставалось каких-то несколько хороших рывков, когда, подняв голову, я увидела что-то надвигающееся на меня и пугающее своей величиной... Hет... Этого не должно случиться... Я ведь почти дошла... почти до...


Еще от автора Ася Голубкова
Папочка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушка из мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Карта Хаоса

Хаос не имеет ни границ, ни очертаний. Он огромен и вечно меняется. Там, где вчера была дорога, сегодня можно ее не искать. Именно туда Генеральный страж света Троил послал специальный отряд златокрылых, чтобы освободить незаконно захваченные эйдосы. Но светлые не смогут вернуться без карты Хаоса. Только она способна указать дорогу назад. А для этого Эссиорху, Дафне и Корнелию нужно найти девушку, которая случайно стала обладательницей этого темного артефакта. Правда, ее ищут не только они. Новая хранительница карты Хаоса — дочь Арея...


Миры Роджера Желязны. Том 25

Завершают великолепный Амберский цикл известнейшего американского фантаста «Наглядный путеводитель по замку Амбер» и примыкающие к циклу рассказы.Содержание:Наглядный путеводитель по замку Амбер, перевод с английского Е. Доброхотовой-МайковойРассказыСиний конь, Танцующие горы, перевод с английского Т. СальниковойКстати о шнурке, перевод с английского Т. СальниковойЗеркальный Коридор, перевод с английского Т. Сальниковой.


И мир предстанет странным

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Час прошлой веры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отранто

«Отранто» — второй роман итальянского писателя Роберто Котронео, с которым мы знакомим российского читателя. «Отранто» — книга о снах и о свершении предначертаний. Ее главный герой — свет. Это свет северных и южных краев, светотень Рембрандта и тени от замка и стен средневекового города. Голландская художница приезжает в Отранто, самый восточный город Италии, чтобы принять участие в реставрации грандиозной напольной мозаики кафедрального собора. Постепенно она начинает понимать, что ее появление здесь предопределено таинственной историей, нити которой тянутся из глубины веков, образуя неожиданные и загадочные переплетения. Смысл этих переплетений проясняется только к концу повествования об истине и случайности, о святости и неизбежности.


МашКино

Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.


Сон Геродота

Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.


Совершенно замечательная вещь

Эйприл Мэй подрабатывает дизайнером, чтобы оплатить учебу в художественной школе Нью-Йорка. Однажды ночью, возвращаясь домой, она натыкается на огромную странную статую, похожую на робота в самурайских доспехах. Раньше ее здесь не было, и Эйприл решает разместить в сети видеоролик со статуей, которую в шутку назвала Карлом. А уже на следующий день девушка оказывается в центре внимания: миллионы просмотров, лайков и сообщений в социальных сетях. В одночасье Эйприл становится популярной и богатой, теперь ей не надо сводить концы с концами.


Камень благополучия

Сказки, сказки, в них и радость, и добро, которое побеждает зло, и вера в светлое завтра, которое наступит, если в него очень сильно верить. Добрая сказка, как лучик солнца, освещает нам мир своим неповторимым светом. Откройте окно, впустите его в свой дом.


Домик для игрушек

Сказка была и будет являться добрым уроком для молодцев. Она легко читается, надолго запоминается и хранится в уголках нашей памяти всю жизнь. Вот только уроки эти, какими бы добрыми или горькими они не были, не всегда хорошо усваиваются.