Холод под жарким солнцем

Холод под жарким солнцем

Остросюжетная повесть о приключениях частного детектива и капитана нью-йоркской полиции на небольшом острове, где правит мрачный диктатор.

Жанр: Детектив
Серии: -
Всего страниц: 31
ISBN: -
Год издания: 1991
Формат: Полный

Холод под жарким солнцем читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Берт Айсленд

Холод под жарким солнцем

По Кингз-Пойнт авеню медленно двигался старый "бентли", время от времени освещая фарами фасады домов. У дома номер тринадцать он остановился.

Мак, дремавший в ожидании хозяина, зажмурился, когда свет фар упал ему на лицо, поднялся с кресла и подошел к окну. Прищурившись, он разглядел за рулем машины шофера в ливрее. А сзади? Женщина? Вот она открыла дверцу, и на мгновение ее лицо попало под свет внутренней лампочки. Мак присвистнул.

— Что там? — зевая, спросила жена.

— У нас гости, — ответил Мак и взял халат. — Чертовски красивые гости, как мне кажется. Жалко, что Джо нет дома.

Он, хромая, направился к двери и оказался около нее в тот момент, когда раздался звонок. Некоторое время он возился с электрическим замком, потому что никак не мог привыкнуть к нему. Но наконец дверь открылась.

Женщина была высокая и стройная, в черном манто и почему-то в простом черном платке, который, правда, ничуть не вредил ее красоте. Густые черные волосы обрамляли правильное лицо, а черные глаза, казалось, излучали внутренний огонь. Она уверенно посмотрела на Мака.

— Вы — Джо Луис Уолкер? — спросила она с легким акцентом.

— Сожалею, мэм, но мистера Уолкера нет дома.

— Я должна поговорить с ним. Срочно. Вы не знаете, когда он вернется?

Мак пожал плечами.

— Трудно сказать, мэм. Эти празднества нью-йоркской полиции всегда довольно продолжительны. В последнее время он возвращается только под утро. Попытайтесь лучше завтра днем.

Она открыла сумочку, и в ее руке оказалась стодолларовая бумажка.

— Я хотела бы подождать его здесь.

— Сожалею, мэм. Если вы срочно хотите поговорить с ним, поезжайте в отель "Плаза Афины". Вы найдете его там.

— Нет, там слишком много народа. — Она помедлила. — А может быть, вы позвоните туда и попросите его к телефону?

— Это можно. Только назовите свое имя.

— Каэтана де Альба.

Мак снова чуть не свистнул: звучало по-иностранному и чертовски аристократично. Конечно же, он сразу заметил, что она не из Бруклина.

— Одну минуту, — сказал он и исчез в комнате. Через несколько секунд он появился с телефонным аппаратом, подключил его, позвонил в отель и попросил соединить его с Джо. — Сейчас вы можете сами… — Он ошарашенно остановился.

Женщина исчезла.

Мак проковылял к двери и выглянул наружу. "Бентли" тоже не было, и только вдали мигнули его сигнальные огни.

* * *

— Каэтана де Альба, — задумчиво произнес Джо. — Ты уверен, что правильно расслышал? Имя звучит довольно необычно.

— Я, конечно, не знаю, как оно пишется, — ответил Мак, — но что я хорошо слышу, это ты сам знаешь. Ну и красавица же она, скажу тебе! Внутренняя красота, как будто внутри горят угли.

Джо ухмыльнулся.

— Ты просто вне себя, Мак.

— Я, может, стар и сед, но что такое настоящая красота, еще знаю. И эта женщина именно такая, Джо.

— Каэтана де Альба! — Джо подошел к окну. — Я уже слышал это имя.

— Да? — с надеждой спросил Мак.

— Правда, никак не могу вспомнить, в связи с чем. Но знакомых с таким именем у меня совершенно определенно нет.

— Охотно верю, иначе ты бы ее не забыл.

— Идем спать. Если ей что-то нужно от меня, она появится снова.

И Джо пошел в свою спальню. Часы показывали десять минут шестого. Праздник в самом разгаре, а он явился домой. Как только Мак назвал имя, в душе Джо зазвучала какая-то струна. Он знал, что имя ему известно, но не мог вспомнить, где он его слышал.

Пожав плечами, он стянул смокинг и распустил галстук. В это время из переговорного устройства у кровати раздался зуммер — сигнал Мака, которым он ставил в известность о неожиданном визите.

Одним прыжком Джо подскочил к кровати и нажал клавишу.

— Да, Мак?

— Она снова здесь. Только что появился "бентли".

— О'кей, я займусь этим.

Набросив смокинг и подтянув галстук, он вышел в коридор. Джо почему-то волновался, хотя не понимал причины. То, что к нему в пять часов утра приехала молодая женщина, было не таким уж необычным делом для того, кого зовут Джо Луис Уолкер.

Раздался звонок. Джо подошел к двери и нажал кнопку. Снаружи стоял невысокий мужчина в форме шофера. Фуражка была низко надвинута на лоб, но особенно бросалась в глаза его борода. Обеими руками человек держал пакет.

— Мистер Уолкер? — спросил он с сильным акцентом. — Я должен передать это вам. — Он быстро сунул пакет Джо и поспешил к двери.

— Момент, — остановил его Джо, если уж вы передаете мне подарок, то скажите, кто послал вас.

— Мисс де Альба.

— Почему она не приехала сама?

— Мисс де Альба позвонит вам завтра. Причину вы узнаете, когда прочтете бумаги в пакете.

Значит, в пакете бумаги, следовательно… Джо вдруг понял, что уже несколько секунд слышит странный звук. Он поднес пакет к уху и прислушался. Звук шел оттуда.

В подобных случаях рефлексы у Джо были, как у спринтера. Он разжал руки, выпустил пакет и тут же выбросил его ногой в сад. Сам же метнулся в сторону и растянулся на земле.

От сильного взрыва вверх взлетели фонтаны песка и камней. Затем снова наступила тишина, и только тяжелый едкий дым поплыл в воздухе.

Джо поднялся и потряс головой, чтобы освободиться от неприятного ощущения в ушах. Порыв ветра вдруг разорвал облако дыма, и он увидел убегающую фигуру.


Рекомендуем почитать
Силуэт

Марлоу Хепворт найден мертвым в своем кабинете. Раскрыть это дело под силу только великому детективу – мадам Вастре.Тело боксера Рика Беллами обнаружено на улице – из него будто бы высосали жизнь, оставив жалкие остатки. Сонтаранец Стракс готов перейти к действиям.А Дженни Флинт ищет ответы на занимательной Ярмарке диковин.Как связаны эти три события? Доктор и Клара готовы распутать тайны и найти правду, но в мире, где никому нельзя доверять, эти поиски могут повлечь за собой непредвиденные последствия!


Искусство покоя. Захватывающие приключения в полной неподвижности

Автор этой книги, известный трэвел-журналист и писатель, объездил весь мир и понял, что с него хватит путешествий “по горизонтали”: теперь он приглашает нас в самое важное путешествие в жизни – путешествие в глубины нашего собственного “я”. Нашими гидами на этом маршруте станут знаменитый бард Леонард Коэн, духовный лидер буддистов Далай-лама XIV, американская поэтесса Эмили Дикинсон и другие великие путешественники. Незаменимая книга для тех, кто хочет отправиться далеко-далеко… не тронувшись с места и не потратив ни копейки.


Счастье будет!

Миллионы идиотов, тысячи бесполезных женатиков, солист тирольского хора Анатолий Швонькин. У современного Купидона определенно есть чувство юмора. Каждое свидание – прыжок в неизвестность: кого еще подсунет незамужней девице гостеприимный город?Заблуждения, преступления, одиночество, предательства и, безусловно, надежды – жизнь бьет ключом. Во что превратилась любовь в современном городе, есть ли у нас шансы встретить ее или же следует расслабиться и получить удовольствие? Три закадычные подруги ищут ответы на эти и другие вопросы в романе Софии Катениной «Счастье будет!».


Последний суд

Вадим Сергеевич Шефнер (1915–2002) — замечательный поэт и прозаик — считал прозу «другой стороной поэзии». «Проза для меня, — признавался он, — не низший жанр, не отхожий промысел, а, перефразируя Клаузевица, продолжение поэзии иными средствами». Еще в 1940 году в журнале «Ленинград» Шефнер опубликовал рассказ «День чужой смерти» и с тех пор, все больше входя во вкус, писал прозу: сперва о своем питерском детстве, о детдомовцах 1920-х годов, о фронте и блокаде, потом обратился к «ненаучной» фантастике и «сказкам для умных».


Фантастика и детективы, 2014 № 01 (13)

Журнал «Фантастика и Детективы»В номере:Дмитрий Самохин. ИшибашиЮлия Зонис. Маша и михалычБорис Богданов. Вместо кожи — червивая шкураЕвгений Шиков. Сова-ГоворуньяАнтон Фарб. Из всех решений…


Фантастика и Детективы, 2014 № 02 (14)

Журнал «Фантастика и Детективы»В номере:Ника Батхен. Дело мистера МонготройдаВладислав Ленцев, Андрей Артемьев. Я удаляюсьСергей Звонарев. Солнечный зайчикЯна Дубинянская. Враг…


Образцовая подделка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трубка мистера Холмса

Театр начинается с вешалки, а классический детектив с… трупа И пусть наш детектив не совсем классический, но, тем не менее, основной элемент «классики» присутствует. Итак!В гостиной дома обнаружен труп его хозяина, мистера Коэна. Не блещущий аналитическим и, честно признаться, обычным умом следователь Бонд, Джек Бонд, любезно приглашает к расследованию своего хорошего знакомого, частного сыщика Кристиана О*Гатти, достойного последователя лучших литературных сыскарей, таких как Холмс, Пуаро, Мегрэ… Чего же они там "надедуктируют"…


Запретное кино

Необъяснимо жестокое, немотивированное убийство старика и загадочная гибель в тюрьме человека, подозреваемого в заказном убийстве… Что может быть общего у этих двух — таких разных — преступлений?"Госпожа следователь" не сразу понимает, что связь существует, — и даже не подозревает пока, какими невероятными, нетрадиционными методами ей предстоит вести расследование…


Евгений Кушнарев: под прицелом

В своем детективном романе «Евгений Кушнарев: под прицелом» Андрей Кокотюха моделирует ситуации, которые могли предшествовать загадочной гибели яркого и неординарного политика. Выдвигая четыре версии развития событий, автор анализирует факты, не делая однозначных выводов, предоставляя возможность читателю выстраивать свою собственную версию…