Губернаторская охота

Губернаторская охота

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Разная литература
Серии: -
Всего страниц: 4
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Губернаторская охота читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Губернаторская охота

Рассказ о том, откуда в кустах берутся рояли.

Сюжет рассказа задуман в ноябре 2007 г. К гибели Есиповского и Косопкина отношения не имеет, разве что Евдокимова.

Скрипка была еще жива, когда Свербицкий наткнулся на нее, пробираясь по болоту.

"За мной след в след! И не высовываться, доцент!" — строго сказал Петрович, как будто не ему платили, а он сам платил за эту прогулку. Ну, ему виднее, здесь, в лесу, он главный, и Свербицкий старательно шагал след в след, пригнувшись, чтобы голова не торчала из зарослей. За спиной почти неслышно шел Серега. Потом Свербицкий потерял из виду обоих, вильнул в сторону и между кочками едва не наступил на скрипку.

Она лежала, наполовину зарывшись грифом в мох. Судя по рваным дырам в верхней деке, ружье, из которого ее сбили, было заряжено по крайней мере на виолончель. А то и на контрабас. Обечайку почти не задело, но подгрифок размочалило в щепки, и из четырех струн уцелела лишь одна — как ни странно, самая тонкая.

Свербицкий присел и осторожно провел пальцем по струне — раздался негромкий звук, похожий на тоненький скрип. Он потянул скрипку вверх из травы — хрустнуло, гриф отвалился вместе с куском обечайки, струна лопнула с пронзительным звоном.

— Отлеталась… — сказал Петрович над правым ухом. Свербицкий перевернул корпус скрипки и в нижней деке вместо множества небольших дырок увидел здоровенную дырищу в середине, чуть ниже талии.

— Метров с трех всадил, влет, — сказал подошедший слева Серега. — Это ж суметь надо: маленькие — они быстро летают. Наверное, из охраны.

— Какой охраны? — не понял Свербицкий.

— Губернаторской, какой еще, — сплюнул Петрович.

— А правда, что у него охрана из бывших бандитов?

— Почему бывших? Бандиты бывшими не бывают, — сказал Серега.

Они замолчали и в наступившей тишине услышали все еще висящий в воздухе последний звук последней струны. Потом и он смолк, и скрипка умерла. Свербицкий проглотил комок в горле и спросил:

— Сбил — почему не взял?

— А ляд его знает! — Петрович опять сплюнул. — Видно, шел на контрабаса, а эта мелочь кому нужна? Идем, что ль, Евгений Антоныч?

— Идем, — вздохнул Свербицкий. Ему слегка польстило обращение по имени-отчеству вместо обычного «доцент». Он привстал, и в этот момент недалеко от них (полкилометра, не больше) раздались звуки пианино. Играли "собачий вальс". Свербицкий резко распрямился, повернул туда голову и тут же упал задом в мох: Петрович рванул его за шиворот, рявкнув: "Сидеть!"

Он и не пытался встать — сидел, слушал и морщился. Петрович сказал примирительным тоном:

— Поймали, гады. Сдается мне, пора нам назад на кордон. Не сыграть тебе нынче, Антоныч. Эти (он мотнул головой туда, откуда доносились звуки) его до завтрашнего вечера не отпустят, а то и с собой заберут. А и отпустят, так за день раздолбают.

— Уже раздолбали, — сказал Свербицкий. — Фа-диез сбит на четверть тона, остальное не лучше. Нет, Иван Петрович, я обратно не пойду. Это (он махнул рукой) пианино из двадцатого кабинета…

— Второй этаж, налево от лестницы? — уточнил Петрович. — А ты откуда знаешь?

— По звучанию. В консерватории, помнится, было не одно фортепиано…

— Вот что, доцент, — сумрачно сказал Петрович. — О большом рояле из актового зала забудь. Даже если и набредем на след, я вас сразу уведу куда подальше. А то, не дай бог, встретим где-нибудь в кустах.

— Байки я слышал, — сказал Свербицкий, — а что на самом-то деле было?

— Кто знает, что было на самом деле, те уже не расскажут.

Все замолчали, пианино тоже. Потом снова зазвучало: пять нарастающих по высоте нот, затем резкий деревянный стук и тяжелый гул басовых струн. Следом — неразборчивые пьяные выкрики.

— Смерть мышонка, — сказал Серега.

— Что? — не понял Свербицкий.

— Прозвучала пьеса "Смерть мышонка".

— Бог с ним, с большим роялем, — медленно сказал Свербицкий. — Был еще кабинетный, в угловой аудитории.

— Ладно, — кивнул Петрович. — Тогда так. Эти будут колобродить часов до трех, после начальство уснет, а там и охрана расслабится. Тогда поищем. А пока — есть тут у меня схрон на островке, счас идем туда.


До островка — холма среди болот — добрались, почти не измазав сапог. Сушь стояла почти месяц, с середины августа, и Петрович опасался, как бы на схрон не набрели «эти»; но обошлось.

Схрон представлял собой то ли землянку с передней стеной из бревен, то ли избушку с земляной крышей, вросшую в косогор. Склон холма порос мелким ельником — и не разглядишь толком. Двери в низком дверном проеме не было, но петли остались; окон, похоже, не предусматривал проект.

— Я месяц егерем работал, как ее нашел, — пояснил Петрович. — Кержацкая, наверное — говорят, они тут жили.

— А может, губернаторские ребята поставили, когда еще на шоссе промышляли? — спросил Серега.

— Не, эти вряд ли. Они не знают, а то б знали.

Он шагнул к двери и вдруг остановился, выбросив в сторону руку: из избушки донесся тоненький писк.

— Что такое? — спросил Свербицкий.

— Флейта, зараза!

— Ну и что? О флейтах тоже что-то рассказывают?

— А то! — раздраженно сказал Петрович. — Говорят, ядовитые!

— Пустите, — сказал Свербицкий, отстраняя Петровича. Он встал у проема, просвистел несколько нот — начало какой-то мелодии. Флейта ответила; он снова засвистел; с минуту продолжался этот разговор, затем он сказал Петровичу с Серегой:


Еще от автора Сергей Юрьевич Кусков
Мирные люди

Аннотация:Рассказ: Фантастика. Второе место в конкурсе "Эта странная война" в тяжелом весе (35-70К).


Сказка о царе и оружейном мастере

…Что такое, в сущности, автомат? Это машинка для убийства людей. И все. Ни для чего другого он не предназначен. Правда, автомат Калашникова – очень хорошая машинка. В своем классе машинок, разумеется. Многие, наверное, сейчас благодарны ему за то, что вообще живы. Причем, вероятно, не только в нашей стране. Но в целом этот класс машинок – из тех вещей, которых не будь совсем, для человечества было бы только лучше.


Узел Гордея

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кто не верил в дурные пророчества

Аннотация:Классическая фантастика в лучших (или худших) традициях начала ХХ века, с длинными разговорами главных героев на технические темы, подробно описанной технологией путешествий во времени и несколько менее подробно – технологией получения моторного топлива из сахарной свеклы.В 2004 году напечатано в "Уральском следопыте".


Художник

Аннотация:Повесть: Фантастика, Мистика. Криминальная драма с налетом мистики, в двух уголовных делах с прологом и эпилогом.


Трансформация

* Аннотация:На конкурсе социальной фантастики "Прогнозы", который проводили Искатели, занял 4-е место из 82 по оценкам участников (и 1-е в группе по этой же версии). По мнению жюри – 37-й.


Рекомендуем почитать
Белочка и Тамарочка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сила прошлого

Тихое, счастливое семейство — муж, жена, маленький сын. Главный герой, детский писатель, возвращается домой в Рим после получения литературной премии и встречает на вокзальной площади незнакомца. Этот странного вида человек где-то выведал его семейную тайну. Теперь в жизни писателя все идет кувырком. Он спасается бегством из Рима со своим семейством, потом возвращается один в надежде, что встреча забудется, как дурной сон, но не тут-то было.В «Силе прошлого» автор продолжает традиции Альберто Моравиа и Джона Ле Карре, вступает в диалог с Пазолини и Орсоном Уэллсом.


Выпьем, господин посол

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бесконечные соблазны Энигмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.