Евнух

Евнух

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанры: Античная литература, Комедия
Серии: -
Всего страниц: 18
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Евнух читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Теренций

Евнух

Перевод с латинского А. В. Артюшкова

ДИДАСКАЛИЯ

Начинается "Евнух" Теренция. Представлен на Мегалесийских играх при курульных эдилах Луции Постумии Альбине и Лунди Корнелии Меруле. Играли Луций Амбивий Турпион и Луций Атилий Пренестинец. Мелодии сочинил Флакк, раб Клавдия, на двух правых флейтах. Комедия греческая, Менандра. Сочинена второй, при консулах Марке Валерии и Гае Фаннии.

ГАЯ СУЛЬПИЦИЯ АПОЛЛИНАРИЯ

СОДЕРЖАНИЕ КОМЕДИИ

Сестру Фаиды мнимую, не ведая

Про это, ей же воин подарил Фрасон.

Была она аттической гражданкою.

К Фаиде же ее любовник Федрия

Послал, купив, евнуха, сам же на два дня

Ушел в деревню, будучи Фаидою

Упрошен, уступив Фрасону. В девушку,

Фаиде присланную в дар, влюбляется

10 Брат младший Федрии. В наряде евнуха

Так Парменон советовал - пробравшись в дом,

Ее бесчестит. Но нашелся брат ее,

Аттический же гражданин, женил его

На ней, а воином упрошен Федрия.

ЛИЦА

Пролог

Федpия, молодой человек

Фаида, гетера

Гнафон, парасит

Xеpея, младший брат Федрии

Парменон, раб Лахета

Фpасон, воин

Пифиада |

} служанки Фаиды

Дориада |

Xpемет, молодой человек

Дор, евнух

Антифон, молодой человек, товарищ Херея

Санга, раб-повар

Софpона, кормилица

Лахет, старик, отец Федрии и Хереи

Сималион |

Донак } рабы без речей

Сириск |

Памфила, девушка, которую любит Херея

Действие происходит в Афинах

Пролог

Кто хочет наибольшему числу людей

Приличных угодить и наименьшее

Задеть, себя заносит в их разряд поэт,

А кто суровым отзыв о себе сочтет,

Его пускай считает не обидою,

Но лишь ответом: первый ведь задел он сам.

Как точный переводчик, но стилист плохой,

Из греческих хороших пьес составил он

Латинские плохие. Так Менандрово

Недавно провалил он "Привидение",

10 А в "Кладе" речь он дал сперва ответчику

Для оправданья, почему то золото

Ему принадлежит, и уж потом истцу,

Откуда у него взялось сокровище

И как в гробу отцовском очутилося.

Так пусть не обольщается, не думает:

"Отделался: сказать мне не найдутся что!",

Пускай не заблуждается, не дразнит нас:

Ему покамест многое прощаем мы,

Но если оскорбления продолжатся,

Все выведем наружу мы впоследствии.

Хотим мы ставить "Евнуха" Менандрова.

20 Эдилами уж куплена комедия.

Добился он, чтоб дали посмотреть ему.

Явились власти. Пьеса начинается.

Кричит: "Да это кража! Не поэт, а вор.

Обманщик! Нас, однако, не обманет он.

У Невия и Плавта есть уж пьеса "Льстец":

Украдены оттуда парасита роль

И воина хвастливого". Но если есть

Ошибка тут, поэт лишь по неведенью

Ошибся, а не то чтобы украсть хотел.

Судите сами: есть и у Менандра "Льстец",

30 В нем те же лица - льстивый парасит и с ним

Хвастливый воин. Спорить не приходится,

Оттуда перенес поэт их в "Евнуха",

Из греческой комедии; но чтоб он знал,

Что это уж в латинских пьесах сделано

Другими, отрицает он решительно.

Но если те же роли брать ему нельзя,

Так почему же более дозволено

На сцене выводить раба бегущего,

Матрону честную, гетер бессовестных,

Обжору-парасита рядом с воином

Хвастливым, или о детях подкинутых

Писать, о том, как старика хозяина

Обманывает раб, или описывать

40 Любовь и подозрения и ненависть?

В конце концов не скажешь ничего уже,

Что не было б другими раньше сказано.

И справедливость требует поэтому,

Чтоб дело рассмотрели вы старательно

И дали снисхожденье, если новые

Поэты то же делают, что прежние.

В молчанье со вниманьем просим слушать вас,

Чтоб оценить "Евнуха" по достоинству.

Акт первый

СЦЕНА I

Федрия, Парменон

Федpия

Итак, что ж делать? Не идти к ней? И теперь,

Когда зовет сама? Так уж не лучше ли

Суметь себя поставить так, чтоб не терпеть

От содержанок оскорблений? То к себе

Не приняла, то вновь зовет! Вернуться ли?

Нет, даже если б и сама взмолилася!

Парменон

50 Чего же лучше? Если бы ты только мог.

А вдруг начнешь и до конца не выдержишь:

Незваный, не добившись примирения,

Не утерпев, пойдешь к ней сам и дашь понять,

Что любишь, что не справился. Тут кончено!

Пропал ты! Насмеется над тобой она,

Едва победу над тобой почувствует!

Пока есть время, раз и два подумай-ка:

В чем меры нет, ни смыслу никакого - там

Бессилен здравый смысл. Несообразностей

60 Полна любовь: обиды, подозрения,

Вражда и перемирие и вновь война

И мир опять! Всю эту бестолковщину

Толковой сделать - все равно, как если бы

Ты постарался с толком сумасшествовать!

И все, что про себя ты в гневе думаешь:

"Ее ли я?.. Она ль?.. Меня? Ну нет! Дай срок!

Скорей умру! Узнает, что не баба я!.."

Чтоб угасить такие речи пылкие,

Одной слезинки лживой ей достаточно,

Из глаз с немалым выжатой усилием:

Тебя ж и обвинит сама, и ты же сам

Поплатишься.

Федрия

Как это возмутительно!

70 И как подла, я вижу, и как больно мне!

Противно, но сгораю от любви! В уме,

И жив и здрав - и гибну! Что же делать мне?

Парменон

Что делать? Откупиться по возможности

Дешевле или всякою хотя б ценой

И не терзаться.

Федрия

Это твой совет?

Парменон

Коли

Ты разум сохранил еще. К тем тягостям,

Которые любовь приносит, новые

Не прибавляй, а те, что есть, умей сносить.

А вот сама, гроза именью нашему.

80 Что нам бы брать, умеет перехватывать.

СЦЕНА II

Фаида, Федрия, Парменон


Еще от автора Публий Теренций Афр
Античная комедия

В сборник вошли бессмертные шедевры античной комедиографии – такие как «Птицы» и «Облака», «Лисистрата» и «Лягушки», «Два Менехма», «Брюзга» и «Девушка с Андроса». И пусть сюжеты этих великолепных комедий переносят нас в далекое прошлое, характеры и человеческие типажи, описанные в них, и сейчас знакомы любому из нас не меньше, чем современникам их авторов.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Формион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывки из несохранившихся комедий Римской паллиаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Братья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свекровь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Комедии

В настоящий том «Библиотеки античной литературы» входят все комедии древнеримского драматурга Теренция (первая пол. II в. до н.э.). Используя произведения своих древнегреческих предшественников (преимущественно Менандра), Теренций создал жанр бытовой комедии, оказавший огромное влияние на творчество драматургов нового времени и разработку теории драмы.


Рекомендуем почитать
Присутствие. Дурнушка. Ты мне больше не нужна

Рассказы Артура Миллера. Безжалостно жестокие в своей психологической обнаженности, беспощадно талантливые в своей насмешливости. Одни можно отнести к «чистому» реализму, другие, скорее, к сюрреализму, но во всех безошибочно угадывается неповторимый стиль Миллера — не важно, идет ли в них речь о писателе, решившем создать очередной шедевр на… обнаженном женском теле, о стареющей светской даме, только в конце жизни обретшей счастье и любовь, — или о маленьком мальчике, одержимом совсем недетскими страстями…


Навсегда с тобой

Жизнь Теда Вайли потеряла всякий смысл с тех пор, как в автомобильной катастрофе погибла его жена. Случайное знакомство с милой продавщицей книжного магазина Кейси переворачивает представления Теда о никчемности его бытия. Он вновь готов любить и быть счастливым. Но прошлое возвращается, и с его возвращением жизнь Теда превращается в кошмар.Только любовь способна защитить его. Кто же выйдет победителем в этой схватке?


Клуб города N

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тюремный вальс (стихи)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История о разрушении Трои

«История о разрушении Трои» — произведение позднеримской литературы, относящееся к жанру так называемых «мифологических романов»: о событиях Троянской войны будто бы рассказывает один из ее непосредственных участников. Очевидцу известны даже черты лица и цвет волос всех греческих и троянских героев. В Средние века и даже в эпоху Возрождения «История» заменяла не знавшей по-гречески Европе поэмы Гомера. Ее популярность отразилась в десятках переводов и переложений. В издание включен русский перевод с обширным комментарием.


Фарсалия или поэма о гражданской войне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Античные гимны

В предлагаемом издании собраны образцы античной гимнографии: гомеровские гимны, гимны Каллимаха, Прокла, орфические гимны и др. В гимнах нашли свое воплощение красочные античные мифы об олимпийских богах и героях, предания, отразившие основные нравственные и культурные ценности античности, в них запечатлены напряженные духовно-философские искания древности. Издание снабжено обширным комментарием и указателями.


Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна

В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» («Деяния Иисуса»). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера — единственный в своем роде христианский «эпос» (более 3600 строф!). Поэма не являлась апокрифом — её читали в монастырях и храмах Востока. Первый русскоязычный перевод «Деяний Иисуса» увидел свет только в начале XXI в.


Апологетик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сваха или сводня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.