Евнух - [2]

Шрифт
Интервал

Фаида

Как тяжко мне! Боюсь, не оскорбился ли

Мой Федрия, не понял ли по-своему,

Что я не приняла его вчера!

Федрия

Я весь

Дрожу. Меня трясет! Она!

Парменон

Ты будь смелей,

Иди к огню! Еще сильней нагреешься!

Фаида

Чей голос слышу? Это ты, мой Федрия?

Чего стоишь? Чего же не вошел ко мне?

Пармевон

Ни слова об отказе!

Фаида

Отчего молчишь?

Федрия

Конечно, оттого, что эти двери мне

Всегда открыты, оттого, что у тебя

Я первый.

Фаида

Ах, оставь об этом!

Федрия

90 Как оставь?

Фаида! Ах, Фаида! Если б ты меня

Любила так, как я тебя! О, если б ты

Страдала так же сильно, как страдаю я,

И мне бы твой поступок безразличен был!

Фаида

Не мучься, мой любимый, милый Федрия!

Клянусь, не потому так поступила я,

Чтоб кто-нибудь любимей мне, дороже стал:

Такое вышло дело, было нужно так.

Парменон

Бедняжка! Надо думать от любви его

Ты выставила за двери, как водится.

Фаида

А ну тебя! Но выслушай, мой Федрия,

Зачем тебя звала я.

Федрия

Хорошо.

Фаида

100 Скажи

Сперва: молчать он может?

Парменон

Я то? Как еще!

А впрочем, вот тебе мое условие:

Услышу правду - молчалив и скрытен я,

Услышу ложь, нелепость - все наружу вмиг,

Кругом в дырах, повсюду протекаю я.

Молчанья ждешь, так правду говори смотри.

Фаида

С Самоса родом мать моя, жила ж она

В Родосе...

Парменон

Можно промолчать об этом.

Фаида

Там

Купец какой-то ей в подарок девочку

Малютку дал. Отсюда же, из Аттики,

Была она похищена.

Федpия

Гражданка ли?

Фаида

110 Да, так я полагаю, но наверное

Не знаем. Мать, отца назвать она еще

Умела, но ни родины не помнила,

Ни признаков других еще каких-нибудь:

Мала была для этого. Купец еще

Прибавил, что он слышал от разбойников,

Ему продавших девочку, что будто бы

Они ее похитили из Суния.

Как дочь родную стала мать учить ее

И тщательно воспитывать, и все почти

Ее сестрой считали мне. Впоследствии

Я с другом со своим сюда уехала,

С которым я с одним тогда в связи была.

120 Он завещал мне это все имущество...

Парменон

Двойная ложь! Все хлынет из меня!

Фаида

Да в чем?

Парменон

И ты не удовольствовалась им одним.

И он, конечно, не один дарил тебе,

Не малая тут доля и от Федрии.

Фаида

Согласна. Но позволь мне продолжать рассказ.

А воин, между тем в меня влюбившийся,

Уехал в Карию, а я с тобой меж тем

Сошлась. А дальше - знаешь, как ты близок мне,

Тебе свои все мысли поверяю я...

Федрия

И это разболтает Парменон.

Парменон

О да!

Фаида

В чем тут сомненье? Но прошу внимания,

130 Недавно там моя скончалась матушка.

А брат ее (до денег очень падок он),

Увидев эту девушку, красавицу

И с музыкой знакомую, из алчности,

В надежде на хороший куш, немедленно

Ее выводит на продажу. К счастию,

Вот этот новый друг мой оказался там,

В подарок мне купил он эту девушку,

Не зная, не догадываясь ни о чем.

Вернувшись, видит он, что и с тобою я

В связи, - хвататься стал тут за любой предлог,

Чтоб мне не отдавать ее. Ручательства

Желает, что ему дам предпочтение,

140 И лишь тогда согласен бы мне дать ее

В подарок, если нет совсем опасности,

Что, получив ее, его я выброшу,

И все-таки боится. Но насколько я

Догадываюсь, он на эту девушку

Сам метит.

Федрия

А побольше нет ли тут чего?

Фаида

Нет, я дозналась. Много у меня причин,

Мой Федрия, желать, чтоб эта девушка

Досталась мне. Во-первых, названая мне

Сестра она, а сверх того, родным хочу

Вернуть ее. Ведь я одна, и у меня

Ни друга, ни родни здесь. Мне хотелось бы

Кого-нибудь услугой привязать к себе,

150 Мне помощь в этом окажи, пожалуйста!

На несколько ближайших дней дай первую

Роль у меня ему. Не отвечаешь ты?

Федрия

Негодная! Я стану отвечать тебе,

Когда ты поступила так?

Парменон

Хвала тебе!

Задело наконец! Теперь мужчина ты!

Федрия

А я не знал, к чему ведешь! "Похищена

Малютка! Воспитала мать как дочь свою!

Сестра мне! Надо выручить, своим отдать!"

И все опять свелось к тому же самому:

Меня долой! Его к себе! А что за цель?

Его ты любишь больше, чем меня, а той,

160 Приезжей, ты боишься, не отбила бы

Такого знаменитого поклонника!

Фаида

Кто? Я боюсь?

Федрия

Чего ж тогда волнуешься?

Подарки от него ты только видела?

А я на них скупился? Я не щедр к тебе?

"Служанку подари из Эфиопии!"

Бросаю все дела свои, ищу ее.

"Хотелось бы мне евнуха" (а держат их

Одни богачки только) - разыскал его.

Вчера за них обоих дал я двадцать мин!

170 Отвергнутый тобою, все же помнил я

О том! И вот за это все в награду мне

Одно презренье!

Фаида

Что ты это, Федрия?

Да как бы мне ее ни важно выручить

И способ этот мне удобным кажется,

Но чем тебя врагом иметь, готова я

Так поступить, как ты того потребуешь.

Федрия

О, если бы от сердца говорила ты!

"Врагом иметь..." Поверить бы мне в искренность

Тех слов твоих - я что угодно б вытерпел!

Парменон

Колеблется! Единым побежден словцом!

И скоро как!

Фаида

Да разве ж не от сердца я?

Чего б ты вздумал от меня потребовать

180 Хоть в шутку, разве я того не сделала б?

А от тебя двоиться не могу никак,

Чтоб ту уступку сделал только на два дня!

Федрия

Да, если б только на два дня! А если вдруг

Их выйдет целых двадцать дней!

Фаида

Конечно, нет.

Не больше двух! Нет! Или...

Федpия

Или? Ни за что!

Фаида

Не бойся! Дай хоть эти два дня вымолить!


Еще от автора Публий Теренций Афр
Античная комедия

В сборник вошли бессмертные шедевры античной комедиографии – такие как «Птицы» и «Облака», «Лисистрата» и «Лягушки», «Два Менехма», «Брюзга» и «Девушка с Андроса». И пусть сюжеты этих великолепных комедий переносят нас в далекое прошлое, характеры и человеческие типажи, описанные в них, и сейчас знакомы любому из нас не меньше, чем современникам их авторов.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Братья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свекровь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Комедии

В настоящий том «Библиотеки античной литературы» входят все комедии древнеримского драматурга Теренция (первая пол. II в. до н.э.). Используя произведения своих древнегреческих предшественников (преимущественно Менандра), Теренций создал жанр бытовой комедии, оказавший огромное влияние на творчество драматургов нового времени и разработку теории драмы.


Девушка с Андроса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывки из несохранившихся комедий Римской паллиаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна

В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» («Деяния Иисуса»). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера — единственный в своем роде христианский «эпос» (более 3600 строф!). Поэма не являлась апокрифом — её читали в монастырях и храмах Востока. Первый русскоязычный перевод «Деяний Иисуса» увидел свет только в начале XXI в.


Лирика (фрагменты)

Мимнерм (конец VII в.) происходил из Колофона или Смирны в М. Азии. Его предки переселились сюда, вероятно, из Пелопоннеса (см. фр. 6), и среди них, по-видимому, сохранились свидетели войны, которую жителям Смирны пришлось вести против царя Гигеса (ср. фр. 7, 8, может быть, из поэмы «Смирнеида»). Однако главной заслугой Мимнерма считается создание сборника любовных элегий (в одной или двух книгах), посвященных его возлюбленной флейтистке Нанно (фр. 1–5). Носили ли эти элегии эротический или мифологически-повествовательный характер, решить трудно.



Элегии и малые поэмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авторы жизнеописаний Августов

Эта книга охватывает полтора века истории Римской империи – со 117 по 284 г. н. э.: «золотой век» империи, время правления династии Антонинов (117–180 гг. – Адриан, Антонин Пий, Марк Аврелий); правление династии Северов: Септимий, Каракалл, Гелиогабал, Александр (193–235 гг.); и так называемый «кризис III века» (от Максимина до Нумериана, 235–284 гг.). Останавливается повествование на пороге новой эпохи временного укрепления империи – когда императорам Диоклетиану (284–305 гг.) и Константу (306–337 гг.) удалось восстановить относительное единство державы еще на столетие.Из нескольких посвятительных обращений следует, будто бы именно эти императоры поручили написать биографии своих предшественников шести историкам: Элию Спартиану, Юлию Капитолину, Вулкацию Галликану, Элию Лампридию, Требеллию Поллиону и Флавию Вописку.


Сваха или сводня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.