Евгений Касперский о себе, русских хакерах и интернет-паспортах

Евгений Касперский о себе, русских хакерах и интернет-паспортах

"Компьютерные вирусы в последнее время совсем разошлись: болеют уже банкоматы и мобильные телефоны. О том, каких еще мутаций ждать в будущем, кто и для чего сейчас пишет вирусы и что по закону грозит вирусописателям в России, корреспондент "Известий" Мария Дмитраш поговорила с главным вирусологом страны, руководителем "Лаборатории Касперского" Евгением Касперским."

Жанры: Биографии и мемуары, Компьютерная литература
Серии: -
Всего страниц: 3
ISBN: -
Год издания: 2010
Формат: Полный

Евгений Касперский о себе, русских хакерах и интернет-паспортах читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Мария Дмитраш

Евгений Касперский о себе, русских хакерах и интернет-паспортах

Компьютерные вирусы в последнее время совсем разошлись: болеют уже банкоматы и мобильные телефоны. О том, каких еще мутаций ждать в будущем, кто и для чего сейчас пишет вирусы и что по закону грозит вирусописателям в России, корреспондент "Известий" Мария Дмитраш поговорила с главным вирусологом страны, руководителем "Лаборатории Касперского" Евгением Касперским.

Этого интервью я ждала долго — в Москве Касперского застать очень сложно. "Евгений Валентинович в Лондоне, Париже, Китае…" — регулярно переносила встречу его PR-менеджер Кристина. Но вот я наконец-то оказалась в кабинете главного специалиста страны по борьбе с компьютерными вирусами. Касперский должен появиться с минуты на минуту, а пока есть время осмотреться.

На кабинет миллионера не очень-то и похоже. Небольшая комната со стеклянной стеной. На вешалке — сомбреро и другие заморские шляпы. На рабочем столе — палочки и упаковка с иероглифами, в которой лежит что-то очень похожее на мотыля. Полки шкафов забиты сувенирами. Такое ощущение, что я попала в турагентство.

Сквозь стеклянную стену видно, как к кабинету миллионера Касперского подходит мужчина с забранными в хвостик волосами. Он по-хозяйски заходит, широко улыбается и протягивает руку: "Касперский".

— Видали? — показывает Евгений на карту Антарктиды. — Я там Новый год встречал.

— А что у вас за червячки на столе? — киваю я на подозрительную упаковку.

— Это из Японии. Конфетку хотите? — Касперский подвигает вазочку.

Я пробую. На вкус нечто соленое, пахнущее водорослями и с привкусом рыбы.

— Это тунец. Конфеты под пиво. Ну что, поехали?

известия: Поехали. Евгений Валентинович, вас в Москве не застать. Сложно управлять компанией, разбросанной по всему миру?

евгений касперский: Меня сейчас действительно по всему миру мотает, поэтому в стандартном понимании я компанией и не управляю. В смысле, когда каждый день проводятся летучки, сбор менеджеров и так далее. Для этого в "Лаборатории" есть другие люди. У меня вообще принцип работы следующий: если чувствую, что довел дело до конца или оно мне стало неинтересно, я ищу людей, которым его можно доверить. В 94-м году, например, я занимался подписанием контрактов на дистрибуцию. Мне этого вот так хватило! — Касперский резко проводит рукой по горлу. — Раньше я и базу вирусов вел один. Теперь это делают 50 вирусных аналитиков.

и: На китайском рынке ваша компания называется "Кабасицзи". Как это переводится?

касперский: Точно не скажу — это сложный набор звуков. Его ассоциативное значение — сила, которая движется вперед. Для вывода новых продуктов Китай — очень трудный рынок. Европейские названия здесь не воспринимаются. Но и при смене названия нужно быть очень аккуратным, чтобы правильными остались и звучание, и смысл. А то как-то одну компанию переименовали так, что в переводе получилась "тайваньская шлюха". "Кабасицзи" китайцы придумывали год. Еще примерно год придумывали, как перевести мое имя. Получилось "юдзин". Короче, там такая штука получается… (Касперский берет лист бумаги и рисует иероглифы.)

и: Вы что, учите китайский?

касперский: (Показывает большой учебник китайского языка.) Ну так… Мне очень нравятся иероглифы, с их помощью лучше понимаешь культуру страны. Китайцы совершенно другие. Для того чтобы хоть немного приблизиться к их пониманию, нужно полностью очистить мозг, забыть все, что знал, и наблюдать за ними. Слушать, подражать, и вот тогда начинаешь с ними более-менее на одном языке говорить. Любая нация ценит чужака, который с уважением относится к ее традициям, языку, культуре.

и: В прошлом году Дмитрий Медведев в Кремле вручил вам Госпремию в области науки и технологий… Что-то изменилось после этой встречи для вас?

касперский: Хм… Появилось больше историй, которые можно рассказать за столом. А если серьезно, то что должно было поменяться? "Мужики, я — крутой. Я президента видел"? Мой мозг умеет владеть эмоциями. Это проверено уже неоднократно. Но, чего уж тут скрывать, было очень волнительно.

и: Дмитрия Анатольевича компьютерные темы интересуют?

касперский: Его интересует компьютерная безопасность. Я и мои сотрудники очень плотно работаем с нашими силовыми структурами и правоохранительными органами. Помогаем ловить киберпреступников. То есть ловят, конечно, они, а мы консультируем по технической части: можем провести экспертизу, рассказать, что и где, вывести на след. Работаем и с киберполицией других стран. Так, в Бразилии сидят с нашей помощью и в Голландии сидят. И я этим горжусь. Вор должен сидеть в тюрьме.

и: А в России-то сидят с вашей помощью?

касперский: Сидят, но у нас с этим сложнее. Голубчиков надо бы посадить, но порой это невозможно сделать, потому что в Уголовном кодексе нужной статьи нет. Обычно компьютерных преступников у нас судят по 159-й и 162-й статьям — это мошенничество, вымогательство, кражи. Проблема же заключается в том, что по этим статьям можно возбудить дело только по заявлению пострадавших. Нет заявления — нет дела. А по компьютерным преступлениям обычно заявлений нет. Русские хакеры иногда идут на хитрость. Они не заражают компьютеры, которые понимают кириллицу. То есть в некотором роде гарантируют, что преступление совершается за пределами России. Сейчас (Касперский включает компьютер и за пару секунд находит нужную информацию)… Вот! Было громкое дело в 2004 году. Русская банда. Интернет-рэкет. Выбрали несколько букмекерских компаний в Англии и обрушили им сайты. Потом — звонок: "Ребят, платите, чтобы мы прекратили атаку". Эти компании раз заплатили, два… Русским понравилось. Они долбали их до тех пор, пока англичане не обратились в Скотленд-Ярд. В результате взяли восемь человек. Трое из них получили по восемь лет. Получается, что если есть громкое международное дело, то сажают по полной программе. Если же судят у нас, то, к сожалению, часто эти люди получают по два-три года условно. Потому что наш суд не понимает, с кем имеет дело. Так, в прошлом году какие-то мерзавцы в Питере заразили банкомат, собрали информацию о кредитных картах и PIN-кодах и сняли миллионы рублей. А получили они за это три года условно! Судья говорит: "Ну и что? Компьютер был заражен троянской программой. Разве это преступление?" И такая ситуация будет до тех пор, пока у судьи не украдут всю зарплату с его карточки и он не поймет, что это действительно самое настоящее преступление.


Рекомендуем почитать
Академия Бессмертных

Мир, в котором поклоняются бессмертным. Мир, где сдавать кровь для вампиров почетно, а попасть в Академию Бессмертных удел избранных. Но что случается, когда мечта становится явью, и ты на пороге Обращения. Может стоило остаться человеком… Цель Маэль — стать вампиром. Пройти Обращение. Об этом она мечтала долгие 5 лет, после того, как ее спас один из Лордов Крови от Дикого — существа, смысл жизни которого — охота. Она поступает в Академию Бессмертных, где учат будущих Обращенных. Она делает все, чтобы приблизить свою мечту.


Узники крови

У Маэль назревают крупные неприятности. Мало того что она оказывается разроботкой Диких, так еще Кейл хочет полностью иссушить ее для того чтобы вылечить свою мать… Внимание! Рассказ является не законченным.


Пенсионная разведка

Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.


Наследие предков

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).