Цветная капуста в ее волосах

Цветная капуста в ее волосах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Современная проза
Серии: -
Всего страниц: 2
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Цветная капуста в ее волосах читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Ширли Джексон. Цветная капуста в ее волосах

Семейство Гарлендов, состоявшее из миссис Гарленд, а также их дочери Вирджинии, проживало в симпатичном домике одного милого городишки и ежедневно в семь часов вечера проводило время за вкусным ужином, подаваемым Агнес — горничной, которая хорошо готовила, более-менее справлялась c уборкой, и отвратительно заправляла постели. Гарленды были членами двух загородных клубов. Мистер Гарленд носил усы, миссис Гарленд отдавала предпочтение обеденным платьям перед вечерними, а также являлась обладательницей двух шубок — леопардовой и норковой более низкого качества. Вирджиния была тогда в первом классе старшей средней школы и встречалась с капитаном баскетбольной команды. Каждый субботний вечер мистер Гарленд пожимал руку этому молодому человеку, а затем они оживленно беседовали на военные темы до тех пор, пока на лестнице не показывалась Вирджиния, от которой исходил аромат маминых духов. Девочке было 15 лет, а мистеру и миссис Гарленд — 39 и 41 соответственно.

Как-то раз за ужином, где-то в начале восьмого, Вирджиния сказала:

— Мама, Милли сказала, что придет сегодня вечером. Можно мне не помогать Агнес мыть посуду?

— Кто такая Милли? — спросила миссис Гарленд, смотря на цветную капусту, которую ей предлагала горничная. — Корова?

Вирджиния захихикала:

— Похожа немного, но только она не корова. Милли из школы. Она придет, и мы вместе будем делать алгебру.

— Милли может подождать, пока ты поможешь Агнес, — заметила миссис Гарленд. Она посмотрела на дочь, дав ей понять, что горничную нельзя расстраивать. — Это займет максимум десять минут, так что Милли подождет.

— Я позабочусь о Милли, — заботливо сказал мистер Гарленд. — Мы с ней сделаем все твои задания по алгебре, в которой я в свое время очень неплохо разбирался, — заважничал он.

— Ты все еще очень неплохо болтаешь, — сказала миссис Гарленд. — Съешь-ка лучше немного цветной капусты, пока не остыла. Кстати, Агнес тоже должна попробовать.

— Милли в школе не так давно, — сказала Вирджиния. — Она пришла только во втором семестре, вот я и помогаю ей наверстать упущенное.

— Очень мило с твоей стороны, — заметил мистер Гарленд.

Зазвонил дверной звонок, и Вирджиния тут же стянула с себя обеденную салфетку.

— Если она говорит что придет раньше, то так оно и есть, — сказала девочка.

— Это должно быть, Милли? — спросил мистер Гарленд.

Вирджиния открыла дверь, и Гарленды услышали, что дочь что-то говорит в прихожей. Вскоре Вирджиния вернулась в столовую вместе с Милли — хорошенькой, но глупой на вид девочкой с густыми черными ресницами и несколькими слоями помады на губах.

— Это мои родители, — сказала Вирджиния, живенько усаживаясь на стул. — Это Милли. Милли, бери стул и садись.

Миссис Гарленд слегка нахмурилась и спросила:

— Ты обедала, Милли?

— Да, — ответила девочка, взглянула на Вирджинию и издала тихий смешок. — Я хотела подождать в гостиной, но Джинни сказала не надо.

— Конечно, конечно, — сказал мистер Гарленд. — Хочешь немного цветной капусты?

Милли снова хихикнула, уставившись на отца Вирджинии.

— Если не хочешь есть капусту, можешь носить ее на голове, — сказал мистер Гарленд.

— Мой отец шутит по любому поводу. Ему это нравится, так что не обращай внимания.

— Милли, не хочешь отведать десерт вместе с нами? — спросила миссис Гарленд.

— Спасибо, не хочу, — ответила девочка.

— Если ты съешь хоть что-нибудь, — сказал мистер Гарленд и грозно посмотрел на Милли. — То будешь мыть посуду. Любой, кто поест в этом доме, отправляется на кухню мыть посуду сразу после еды.

— Чарльз, не пугай ребенка! — сказала миссис Гарленд

— Мама, Милли ничего не боится, — заметила Вирджиния. — Мы вместе справимся с чем угодно.

— Готов поспорить, что это так, — сказал мистер Гарленд. Миссис Гарленд посмотрела на мужа и обратилась к дочери:

— Вирджиния, так как тебе и Милли нужно делать алгебру, я поговорю с Агнес. Думаю, она не будет против помыть посуду сама.

— Слава Богу, — сказала Вирджиния. — Милли, пойдем. Можно, мама?

Миссис Гарленд утвердительно кивнула, Вирджиния быстренько слезла со стула и выбежала из столовой, показывая Милли рукой следовать за ней.

Какое-то время после ухода девочек Гарленды старшие сидели молча, пока, наконец, миссис Гарленд не сказала следующее:

— Эта Милли…не похожа она на очень милую девочку, не так ли?

— Не знаю, — произнес мистер Гарленд, поднося чашку с кофе к столу. — Мне она показалась вполне нормальной.

В то время, когда немногим позже чета Гарлендов тихо сидела в гостиной: миссис Гарленд вышивала что-то для скамеечки для ног, а мистер Гарленд читал журнал, в комнату с шумом ввалились Вирджиния и Милли.

— Мама, — завопила Вирджиния, оказавшись в гостиной. — Мы сделали домашнее задание. Можно нам сходить купить газировки?

— Можно, — не спеша ответила миссис Гарленд. — Только быстро, туда и обратно.

— Подождите, — произнес мистер Гарленд, потянувшись в карман за деньгами. — Купите немного мороженого для всех нас. Мы с матерью были бы не прочь полакомиться.

— Я так не думаю…, - сказала миссис Гарленд

Вирджиния бросилась к отцу и выхватила деньги из его руки


Еще от автора Ширли Джексон
Призрак дома на холме

«Дом, недремлющий, безумный, стоял на отшибе среди холмов, заключая в себе тьму… И то, что обитало внутри, обитало там в одиночестве…»Начало книги как нельзя более соответствует духу знаменитого сочинения Ширли Джексон, признанного многими, включая Стивена Кинга, важнейшим произведением литературы ужасов XX века.Старинный особняк на холме приносит его обитателям только горе. Владельцы отказываются в нем жить, пожилая чета, присматривающая за домом, не рискует оставаться здесь на ночь. За домом прочно закрепилась репутация обители привидений.И вот однажды тишину дома нарушает шумная компания визитеров.


Птичье гнездо

Двадцатитрехлетнюю Элизабет Ричмонд ожидала судьба скромной серой мышки: каждый день она отправлялась на работу в канцелярию музея и проводила вечера в компании своей невротичной тети Морген. Но рутинное спокойствие ее жизни внезапно нарушают ужасные мигрени и боли в спине, а затем и странные приступы амнезии. Элизабет начинает ходить к психиатру, и на одном из сеансов доктор Райт, решив применить для лечения гипноз, понимает, что перед ним вовсе не одна девушка, а четыре отдельные саморазрушительные личности… «Птичье гнездо» – шедевр психологического романа о природе тьмы внутри нас, в котором Джексон одна из первых обратилась к теме расстройства множественной личности, ставшей особенно популярной после выхода в свет «Таинственной истории Билли Миллигана» Дэниела Киза.


Мы всегда жили в замке

От когда-то большого семейства Блэквуд остались лишь две молодые сестры и их больной дядя – все остальные загадочным образом погибли. После трагедии Констанс и Мэри-Кэтрин стали мишенью для злых соседских пересудов и укрылись в родном поместье, лишь изредка выбираясь в деревню за покупками. Тихую и размеренную жизнь их закрытого мирка в один из вечеров нарушает стук в дверь, возвестивший о приезде двоюродного брата… Роман «Мы всегда жили в замке» был экранизирован в 2018 году. Это психологический триллер о тайных войнах внутри человеческой души и зле, скрывающемся в нашем ежедневном существовании.


Лотерея

Каждый год 27 июня в одной безвестной деревушке проводится лотерея. Жители собираются на площади в десять утра, чтобы уже к двенадцати определить, кому улыбнется удача и на кого падет жребий…


Летние люди

У четы Эллисонов был загородный дом, в котором они отдыхали каждое лето, уезжая в начале сентября. В этом году они решили задержаться и отдохнуть здесь подольше… Стоило ли это делать?


Зуб

Клара Спенсер едет в Нью-Йорк вылечить свой зуб. Ах, если бы она знала, чем закончится это поездка…


Рекомендуем почитать
Александрийский театр. Велизарий. Драма в стихах…

«…Не буду распространяться о впечатлении, которое произвела на меня резкая разность Александрийского театра от московского Петровского, и доказывать, что последний несравненно лучше, великолепнее и, так сказать, столичнее. Александрийский и меньше и тусклее; но что мне показалось неоспоримым преимуществом его перед Петровским и истинною красотою – так это то, что он был полнехонек, что в нем не было места пустого: с Петровским это случается только в самые блистательные бенефисы любимцев московской публики…».


Елена, поэма г. Бернета

«…отчего великие художники иногда оставляли недоконченными свои создания, иногда прерывали свою работу и с томительным страданием искали в себе силы докончить ее и, не находя этой силы, иногда уничтожали с отчаяния свое прекрасно начатое творение? – оттого, что вдохновение, как всякая благодать, не в воле человека, и еще оттого, что великие художники никогда не доделывают своих произведений, если не могут их досоздать. Но как бы то ни было, а г. Бернет владеет истинным поэтическим дарованием, и по этому самому нам неприятно говорить о его «Елене»…».


Лекции Президентам по истории, философии и религии

Эта внуши­тель­ная по разме­рам книга пред­став­ля­ет со­бой не сбор­ник лекций по различным те­мам, а од­ну боль­шую лекцию, в этой книге все части и главы до­полня­ют друг друга, тесно свя­за­ны друг с другом и взаи­мо­свя­за­ны в единое це­лое, в од­ну ми­ро­воззрен­че­скую Кар­ти­ну Мира.Эта боль­шая лекция ад­ре­со­ва­на, прежде всего, ру­ко­во­ди­те­лям всех рангов в разных об­ластях дея­тель­но­сти: ру­ко­во­ди­те­лям фирм, за­во­дов, ин­ститу­тов. Уве­рен — по­лезна она бу­дет на­шим по­ли­ти­кам и, особенно, ру­ко­во­дству на­шей стра­ны — Рос­сии.


Александр Антонов. Страницы биографии

Предлагаемый вниманию читателей историко-биографический очерк является первой попыткой рассказать о жизненном пути человека, имя которого - хотим мы того или нет - навсегда останется в отечественной истории.В документальную основу очерка легли неизвестные ранее материалы об Антонове, найденные автором в Государственном архиве Российской Федерации (бывший Центральный государственный архив Октябрьской революции), Российском государственном военно-историческом архиве (бывший Центральный государственный военно-исторический архив), Российском государственном военном архиве (бывший Центральный государственный архив Советской Армии), Центральном государственном архиве Москвы (бывший Центральный государственный исторический архив г.


Резкие движения. И тогда старушка закричала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всяко третье размышленье

Впервые на русском — новейший роман классика американского постмодернизма, автора, стоявшего, наряду с К. Воннегутом, Дж. Хеллером и Т. Пинчоном, у истоков традиции «черного юмора». «Всяко третье размышленье» (заглавие книги отсылает к словам кудесника Просперо в финале шекспировской «Бури») начинается с торнадо, разорившего благополучный мэрилендский поселок Бухта Цапель в 77-ю годовщину Биржевого краха 1929 года. И, словно повинуясь зову стихии, писатель Джордж Ньюитт и поэтесса Аманда Тодд, профессора литературы, отправляются в путешествие из американского Стратфорда в Стратфорд английский, что на Эйвоне, где на ступеньках дома-музея Шекспира с Джорджем случается не столь масштабная, но все же катастрофа — в его 77-й день рождения.


Прогулки по Риму

Группа российских туристов гуляет по Риму. Одни ищут развлечений, другие мечтают своими глазами увидеть шедевры архитектуры и живописи Вечного города.Но одна из них не интересуется достопримечательностями итальянской столицы. Она приехала, чтобы умереть, она готова к этому и должна выполнить задуманное…Что же случится с ней в этом прекрасном городе, среди его каменных площадей и итальянских сосен?Кто поможет ей обрести себя, осознать, что ЖИЗНЬ и ЛЮБОВЬ ВЕЧНЫ?Об этом — новый роман Ирины Степановской «Прогулки по Риму».


NRXA, я люблю тебя!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Петух

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слёзы Анюты

Электронная книга постмодерниста Андрея Шульгина «Слёзы Анюты» представлена эксклюзивно на ThankYou.ru. В сборник вошли рассказы разных лет: литературные эксперименты, сюрреалистические фантасмагории и вольные аллюзии.