Звезды южного неба - [130]

Шрифт
Интервал

Решив, что с него достаточно осуждающих взглядов и слов, Джеймс все-таки решил потихоньку ретироваться, когда Фло подняла глаза. Она рылась в своей сумочке в поисках чистого носового платка, но почувствовала на себе чей-то взгляд. Фло думала, что это Молли, которая, ни за что не желая признавать свою близорукость, могла стоять от нее в двух шагах и все равно не видеть.

Шагнув вперед, Джеймс остановился у столика Фло с видом дикого животного, застигнутого врасплох светом прожектора.

— Здравствуйте, Флоренс, — сказал он, не глядя ей в глаза.

Фло без всякого восторга смотрела на него, не находя в себе силы ответить на его приветствие. Она осторожно огляделась по сторонам в поисках Давинии, а потом снова перевела взгляд на Джеймса.

Джеймс с легкостью прочитал ее мысли.

— Я… я один, — проговорил он неуверенно.

Фло сжала губы и стала с преувеличенным вниманием сворачивать свой платок, пока Джеймс буквально корчился от стыда. Она вспомнила, как рыдала Эстелла, сидя у нее на кухне, и едва сдержала желание гневно отчитать стоящего перед ней молодого человека.

А Джеймс думал, знает ли Фло о том, что ему уже известно о ребенке, и стоит ли поднимать эту тему.

Мысли Фло быстро перешли на другое. У нее уже некоторое время не было никаких вестей от Эстеллы, и она волновалась, Фло позвонила бы Чарли, но не могла себе позволить часто звонить в Австралию… Да к тому же, если она застанет Чарли за стойкой его бара, то он вряд ли услышит ее из-за шума. В конце концов, любопытство взяло верх, и она подняла глаза.

— Ты… ты связался с Эстеллой?

— Нет. Я не знал, где она… и ничего не знал о ребенке… пока совсем недавно мне не сказали об этом Каролина и Маркус…

Фло бросила на него такой взгляд, что он понял — сочувствия у нее он не дождется.

Джеймс покраснел.

— Я собирался написать ей, но… но уверен, что она не хочет ничего обо мне знать… Конечно, винить ее в этом я не могу… — он понимал, что начинает лопотать, как провинившийся ребенок. — Как она… поживает?

Фло подумала, действительно ли он переживает за Эстеллу?

— У меня уже какое-то время нет от нее вестей. И, честно говоря, я начинаю волноваться.

Джеймс заметил, что Фло стала нервно теребить свой платок, и понял, как она переживает за Эстеллу. И хотя это было нелепо и, скорее всего, слишком поздно, но ему не хотелось, чтобы Фло плохо о нем думала. Он не мог понять почему, но для него всегда было важно уважительное отношение Фло.

— А когда вы последний раз с ней связывались, она была… в порядке? Я хочу сказать… она не болеет? — он понимал, что ведет себя как эгоист, но если что-то случится с ребенком… его будущее действительно окажется очень и очень мрачным.

Фло приятно удивила его забота, которая показалась ей искренней.

— Первые пару месяцев ее постоянно тошнило… но, думаю, это нормально…

— Ох, — Джеймс понятия не имел, что считается нормальным для беременных женщин. — Значит… с ребенком все в порядке?

Фло очень хотелось сказать что-нибудь язвительное, типа: «с ребенком, которого ты не хотел», но она сдержалась. Фло никогда не была мстительным человеком.

— Насколько я знаю, беременность протекает нормально. Да ты и сам можешь все узнать, если это тебя действительно волнует.

Джеймс почувствовал резкие нотки в голосе Фло, и это его задело.

— Я сделаю еще лучше, — проговорил он неуверенно. — Я поеду… в Австралию.

От удивления Фло заморгала.

— Серьезно?

— Да, в марте… когда родится ребенок.

Фло прищурилась. Она его не понимала.

Джеймсу казалось, он буквально видит, как в голове Фло закружились разные мысли. Он почувствовал, что сейчас она начнет допрашивать его об отношениях с Давинией, и запаниковал. Пытаясь произвести на Фло впечатление, он сказал слишком много. Но теперь уже было поздно. Его внезапно охватило чувство вины, и ему страстно захотелось сбежать.

— Мне нужно идти. У меня… назначена встреча. Рад был с вами снова повидаться. До свидания, Флоренс.

Он резко повернулся и торопливо вышел из кафе.

Удивленная Фло увидела, как он поспешно удаляется. Она совершенно не понимала, зачем Джеймс собирается ехать в Австралию. Неужели его чувства к Эстелле изменились? И хотя Фло была сбита с толку, она не могла не радоваться за Эстеллу. Ее племянница, вероятно, никогда не простит Джеймса за его роман с Давинией, но будет рада узнать, что он, по крайней мере, желает стать настоящим отцом их ребенку. Но можно ли верить Джеймсу? На тот случай, если Джеймс передумает — или его переубедит Давиния, — Фло решила написать Эстелле письмо и сообщить, что он собирается ехать в Кенгуру-кроссинг, чтобы быть с ней и ребенком. Эстелла заслуживала того, чтобы в ее жизни больше не было таких разочарований.

Оставшись одна в палате, Эстелла все свободное время думала о своей будущей встрече с горожанами. Она опасалась их реакции на ее слова о том, кто она такая на самом деле, но скрывать это дальше уже не могла. Эстелла все повторяла в уме свои оправдания, почему она сразу не сказала об этом, но с каждым разом они казались ей все более жалкими и неубедительными. Раздумывая над своим собственным поведением, Эстелла поняла, что вела себя до некоторой степени лицемерно. Разве не она набросилась на Джеймса за то, что он ей врал? И буквально через несколько недель уже сама соврала целому городу. Ей оставалось лишь надеяться, что ее простят. Еще Эстеллу беспокоило, что она так и не смогла рассказать правду Мерфи. Она пыталась сделать это еще несколько раз, но постоянно кто-нибудь мешал: то ее кто-нибудь навещал, то его.


Еще от автора Элизабет Хэран
Закат в раю

Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается..


Река судьбы

Красивая история о настоящей любви, людском коварстве и непредсказуемых поворотах судьбы. Юная Франческа возвращается в Эчуку, что на реке Муррей. Своей красотой и свежестью девушка привлекает всеобщее внимание в городке, где ее любви начинают добиваться трое мужчин. И среди них — местный олигарх негодяй Сайлас, с которым она вынуждена обручиться, чтобы помочь отцу. Но сердце девушки принадлежит красавцу капитану Нейлу. И вот тут открывается страшная правда о ее рождении… Конец надеждам или начало новой жизни на реке, так неожиданно ставшей ее судьбой?


Сияние огненного опала

За день до свадьбы Эрин получает странную посылку. Девушка подозревает своего жениха в измене, но, не желая верить в подлость возлюбленного, решает проверить, так ли это, ведь возможно, что это лишь чья-то злая шутка. Правда оказывается разрушительной… Оскорбленная и раздавленная Эрин сбегает в Австралию. Но она даже не подозревает, какие еще ее ждут приключения вдали от дома!


Шепот ветра

Амелия Дивайн, молодая наследница трагически погибших богатых родителей, направляется к своим опекунам в Кенгуру-Айленд, но корабль попадает в шторм и разбивается о риф. Очнувшись, девушка обнаруживает, что из всех пассажиров в живых остались только двое: она и Сара Джонс, условно освобожденная заключенная, направляющаяся на работу к многодетному фермеру. Когда Сара понимает, что Амелия, ударившись головой, теряет память, ей в голову приходит хитроумный план…


Закат в раю. Часть 2

Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается… чтобы отомстить.


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Венера и воин

113 год до Рождества Христова. Могучая Римская империя покоряет Европу. Очередной поход на север континента увенчался успехом – легионеры пленили юную германку, красавицу Зигрун, и отправили ее в Рим. Там она становится рабыней в доме сенатора Валериуса: он и его супруга Ромелия потрясены красотой девушки, золотом ее волос и молочной белизной кожи. И у сенатора, и у властной Ромелии свои представления о дальнейшей судьбе рабыни, но однажды красавица встречает легендарного римского гладиатора Клаудиуса…


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Сахарный дворец

Молодая красавица Софи Дэлкот, дочь знаменитого версальского кондитера, всегда мечтала о том, что продолжит дело отца в собственной кондитерской, где сможет удивлять и покорять самых искушенных гурманов своими изысканными сладостями. Но ее родную Францию захлестывает революция. И Софи бежит в Англию — талантливая и целеустремленная девушка уверена, что именно там ее ждет успех. А вместе с ним приходит и любовь…


Венецианская маска

XVIII век. Провинциальный городок недалеко от Венеции. Немолодая и тяжело болеющая мастерица по изготовлению карнавальных масок Каттина получает необычный заказ — изготовить дорогую и очень изысканную маску для богатого и знатного господина. Каттина с особым тщанием исполняет поручение. Вскоре мастерица со своей дочерью Мариеттой перебирается в Венецию, а через некоторое время девушка попадает на Бал дожа, где встречает незнакомца… в маске Каттины. Оказывается, что под маской скрывается молодой человек из могущественного и влиятельного клана Торриси.