Звезды в твоих глазах - [4]
Эта мысль вселила в нее некоторый оптимизм, и, направляясь к своей машине, она гордо вздернула подбородок. И тут же услышала за своей спиной тяжелую поступь. Ли обернулась и обнаружила надвигающегося «шкафо-подобного» Сабана. Ожидая от этого человека чего угодно, она невольно попятилась, пока не уперлась в крыло машины, но Сабан только прогудел:
— Мой коллега немного перегнул палку.
Он взял ее руку, вложил в ладонь ранее отобранный ключ и величественно удалился. Ли, внутренне уже почти приготовившись к смерти, только нервно хмыкнула, но действия Сабана, как ни странно, пролились живительным бальзамом на ее израненную душу…
Все, хватит этих воспоминаний. Ей давно пора приниматься за работу, ведь пока она работает на Сантесов. Ли сосредоточилась на колонках цифр. Ей нравилась работа, которую многие считали слишком кропотливой, нудной и тяжелой. Постепенно Ли втянулась, и проблемы, терзающие ее, отступили на задний план. Когда она бросила взгляд на часы, то поняла, что ее рабочий день почти закончен. Она устало потерла глаза, собрала бумаги, сложила и убрала в стол, заперев ящики. На поверхности стола, в шкафах и в ящиках, как всегда, был идеальный порядок. Как и во всем, чего касалась рука Ли. Она подхватила свою сумку и вышла на улицу.
2
— Ли, пожалуйста, подожди!
Ли пришлось открыть дверцу машины, которую она только что захлопнула. К ней спешила Фернанда Пилар.
— Сеньор Сантес просил тебя завтра с утра зайти в его кабинет.
— Хорошо.
Ли улыбнулась экономке, но внутри все сжалось. Вот оно, началось! Не исключено, что завтра ее последний рабочий день на ранчо… Невольно Ли бросила взгляд на дом, но он равнодушно глядел на нее глазами-окнами, не давая ответов на мучившие Ли вопросы.
Всю дорогу она думала о предстоящем разговоре, и даже дома беспокойство не отпустило ее. За ужином Ли почти не могла есть, потому что желудок сжимался от скверных предчувствий, а ночь она почти не спала. Уже под утро она не выдержала напряжения и встала. Прокравшись по темному коридорчику маленького домика, у двери комнаты бабушки Ли остановилась, приникнув ухом к приоткрытой двери. Дыхание бабушки опять было тяжелым и прерывистым, словно простуда начиналась заново. Ли привалилась к косяку, ожидая, не начнется ли приступ кашля, который в последнее время часто мучил Лору по ночам. Бабушка и брат — все, что осталось от семьи Ли в тот день, когда ее родители и дед погибли в авиакатастрофе, возвращаясь из Англии. Ли было всего семь лет, Сэму — пятнадцать.
Приступ все же начался, и Ли с тревогой подумала, что новое лекарство, которое назначил доктор Вуд, почти не помогает. По правде говоря, доктор так и не смог определиться с окончательным диагнозом. Перед Ли он изображал умудренного опытом и знаниями профессионала, но она слишком часто видела сомнение в его глазах, пока доктор Вуд не вынужден был высказать свою озабоченность. «Небольшая простуда» Лоры превратилась в вялотекущее непонятное заболевание, с затяжными приступами кашля и физической слабостью. Пару дней назад Ли заявила доктору, что собирается провести бабушке полное обследование и проконсультироваться у другого врача. Вуд только обиженно поджал губы и заявил, что Ли всегда всё преувеличивает и необоснованно кидается в панику. Так или иначе, каждый остался при своем мнении.
Ли пробралась в кухню и налила чашку холодного шоколада. Раньше этот напиток помогал ей успокоиться, но только не сегодня. Неопределенность ее положения на ранчо вызывала у Ли сильнейшую тревогу, как она ни пыталась хорохориться. Когда она потеряет эту работу, это станет настоящим бедствием. Никто не сможет ей платить столько, сколько платит Сантес. И от Сэма ни слуху ни духу. Брат застрял где-то в одной из пустынных местностей, где очень любят объявляться всякие доисторические города, и связаться с ним нет никакой возможности. Ли уже отправила несколько писем на почту того городка, где Сэм обещал время от времени появляться, чтобы пополнить запасы и связаться с «большой землей». Но дни проходили за днями, а Сэм не писал и не звонил.
Брат исчез, бабушка больна, а завтра Ли станет безработной — где, скажите на милость, ей набраться оптимизма и спокойствия, чтобы уснуть?! Ли так крепко сжала чашку, что пальцы побелели. Ничего, она пробьется! Несмотря на внешнюю хрупкость, она очень сильная… Вздохнув, Ли допила шоколад и отправилась в постель, надеясь, что ей все-таки удастся немного поспать.
Она действительно немного вздремнула, но, собираясь на ранчо и глядя на себя в зеркало, вынуждена была признать, что короткий сон почти не освежил ее. Под глазами залегли темные тени, а лицо было бледнее обычного. Ли пощипала щеки и, когда легкий розовый румянец окрасил кожу, удовлетворенно кивнула своему отражению. С утра она чувствовала себя довольно спокойной, но по мере приближения к ранчо это хрупкое спокойствие таяло, как первый снег под лучами солнца. Оставив машину на обычном месте, она прошла в дом, встретивший ее тишиной и прохладой. Немного помешкав у подножия лестницы, она направилась в кабинет Гарсиа, нет, теперь уже Ральфа Сантеса. Она постучала, но ответом было молчание.
Они расстались три года назад, и Лили не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи – ведь Митч предал ее. Но кто-то несоизмеримо более могущественный решил за них, что это должно произойти. Встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами, – что может быть неприятнее? Сумеют ли Митч и Лили сокрушить стену вражды, недоверия и непонимания, разоблачить козни завистников и вернуть свое счастье?
В жизни Джейн О'Мелли наступила черная полоса. Такая черная, что хуже не придумаешь: она потеряла работу, у нее нет денег, мужчина, который клялся ей в любви, — предал. Для молодой одинокой девушки более чем достаточно… Но Джейн предстоит еще одно, последнее испытание, а наградой победительнице станет любовь, о которой можно только мечтать.
Эва Хелмонд считает, что ей крупно повезло: у нее есть любимая работа, которая хорошо оплачивается, а ее босс Джастин Маккой идеален во всех отношениях. Однако Эве и в голову не приходило, что он видит в ней не только ценную сотрудницу, но и женщину, с которой готов связать свою жизнь. На какие только ухищрения Джастин не идет, чтобы дать Эве знать о своих чувствах, но все тщетно. Пришлось воспользоваться своим служебным положением и подстроить Эве идеальную ловушку…
Джой Картер живет в свое удовольствие. Отец ее балует, у нее множество поклонников и даже великая любовь появляется на горизонте.Однако очень часто то, что выглядит реальным и ощутимым, на деле оказывается лишь бесплотным миражом, а любовь не дается человеку просто так – за нее нужно бороться. И кто мог представить, что богатая избалованная девушка сможет бороться. Бороться и победить…
На семнадцатилетнего Юджина Келли свалилось множество проблем. Ему показалось, что мир ополчился против него, и он возненавидел этот мир. Но спустя годы он, добившийся успеха и материального достатка, встречает девушку из своего прошлого, Мередит Стетхем, которую считал избалованной богачкой, умеющей только тратить деньги и развлекаться.Каково же было удивление Юджина, когда он осознал, что Мередит – его единственная любовь! Дело за малым: объясниться с Мередит…
Линда Бредис беззаботно порхала, как мотылек, предпочитая жить сегодняшним днем и сегодняшними удовольствиями. И этот способ существования казался ей единственно правильным, пока Линда не влюбилась. Этот мужчина не похож на тех, которые составляют окружение Линды, он словно не замечает ее привлекательности и устанавливает свои правила игры. Под влиянием нового знакомого Линда пересмотрела свое отношение к жизни, но в том, что касается любви… Готова ли она расстаться с привычной ролью «охотницы» и превратиться в «дичь»?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
Жизнь Флекс меняется, когда родители берут на воспитание двух детей их погибших друзей. Одним из детей является красавчик Ирвинг, с которым у ледышки Флекс сразу же не только не складывается дружба, а даже больше — начинается настоящая война ненависти, которая стает со временем их тайными отношениями, которые они скрывают от других. Встречаясь с другими парнями и девушками, Ирвинг и Флекс на самом деле ведут роман, и игру, которая причиняет им обоим боль. Лишь со временем Флекс поймет, за что Ирвинг так ненавидит ее, несмотря на всю страсть и любовь, с которой он к ней прикасается!
У Блэр все сложно. Родители развелись. Мама страдает все еще от этого, так как ее жизнь не налаживается, а у отца уже новая семья и маленький сын. Подарок от отца на день рождение делает ее утро не выносимым и испорченным из-за скандала родителей. В школу она ехала уже без всякого настроения, а еще и шины зимние никто не догадался поставить на новую машину. Итог — дважды за день она чуть не сбила своего соседа а по совместительству любимчика школу (не путать с плохим парнем). Рэнд действительно хороший парень, Грей наших дней, который притарабанет вам Алые паруса, назовет Ассоль, и при этом даже толком не поймет какой он классный.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.