Звезды светят на потолке - [24]
И Йенна лежит на полу, в комнате, стены которой оклеены постерами «Кент», в комнате, полной журналов для девочек, школьных альбомов, звезд на потолке, которые светятся в темноте, а под одной из них — стихотворение.
В стихотворении — обещание.
Мама, если ты умрешь, я покончу с собой.
Йенна плачет, но ей надо держаться, надо быть сильной. Мама слабая, надо быть сильнее. Надо держать нос по ветру, грудь колесом и как там еще говорят.
Надо.
— Вот так! — восклицает она, разгладив самые мелкие морщинки на подушке. — В такой постели спать — одно удовольствие!
Теперь бабушка будет спать не в запасной кровати, а в маминой.
Йенна держит старое белье. Сжимает его, утыкается носом, оно пахнет. Йенна закрывает глаза, потом снова открывает: бабушкино постельное белье ей подмигивает.
Уродливое белье.
Йенна смотрит на чудовищные розовые цветочки, которыми теперь усыпана мамина кровать, и не понимает, почему бабушке обязательно надо спать у них.
Помощь нужна маме, а не Йенне, а Йенна справится сама, господи, ей не привыкать!
Разве ты умеешь делать уборку, Йенна?
Да, умею. Я всегда помогала маме убирать.
А стирать умеешь?
Конечно, умею. Кто, по-твоему, занимался стиркой — всей стиркой — последний год?
А покупать продукты? Где ты возьмешь деньги?
У нас есть карта универсама «Ика», и я знаю, где она лежит.
А еда? Ты умеешь готовить?
Я умею все, что нужно. Варить, жарить. Суп. Мама любит суп. Она только его и ест.
А оплачивать счета, Йенна? Этому надо учиться.
Я уже умею.
Стелить постели?
Я вас умоляю.
Выносить мусор? Поливать цветы?
Надо просто вовремя вспоминать об этом. Я буду оставлять себе записки.
Йенна. Сколько тебе вообще лет?
Говорят, тринадцать. Но я не верю.
Йенна не кладет старое белье, пахнущее мамой, мамой, мамой, в корзину для грязного белья. Она прячет его в свой платяной шкаф, когда бабушка не видит.
— Как дела?
Мамин голос в телефонной трубке кажется таким далеким. Усталым и густым от тоски.
— Нормально, — отвечает Йенна.
— Бабушка тебя запрягла? Окна мыть заставляет?
Йенна смеется и прижимает трубку к уху, чтобы мама была ближе.
— Пока нет, — отвечает она.
— Что они сейчас делают?
— Смотрят телевизор. Кажется. Не знаю, я сижу у себя в комнате.
— Одна?
— Да.
Да. Йенна одна. Йенна одна до чертиков, уже давно, нет у нее сил сидеть и мило болтать с Бэ-Дэ, нет сил быть дома, нет сил уйти из дома, нет сил.
«Ты нужна мне! — хочется ей крикнуть. — Я так не могу!»
— Когда ты вернешься домой? — спрашивает она, спрятав эмоции поглубже.
Что бы ни происходило, нельзя расстраивать маму.
— Пока не знаю, — отвечает мама.
В наступившей тишине Йенна слышит, как на том конце открывается дверь. Чей-то голос спрашивает, все ли в порядке (Ничего! Не! В порядке!) и не нужно ли маме чего-нибудь. Мама отвечает, что все в порядке, спасибо, и можно ли стакан воды.
И медсестра обещает принести стакан воды — тот стакан воды, который обычно приносила Йенна, положив в него кусочки льда в форме сердец.
— А чем ты занимаешься? — спрашивает Йенна, хотя более идиотского вопроса и придумать нельзя.
Мама лежит в больнице. Ей больно, она еле двигается и почти все время спит. Чем она может заниматься?
— Да ничем особенным, — отвечает мама. — Лежу в обнимку с Рагнаром. Он по тебе скучает.
Йенна закрывает глаза, прижимает к себе трубку.
Рагнар. Он у Йенны с незапамятных времен. Но несколько лет назад, когда Йенна решила, что уже слишком большая для мягких игрушек, что им больше нет места в ее комнате, Рагнар достался маме. С тех пор он ходил с ней на все осмотры, на все курсы химиотерапии, лежал во всех палатах.
Мама верит, что он приносит удачу.
— Все медсестры говорят, что он хорошенький, — мама смеется.
Йенна тоже смеется. Сначала кажется, что смеяться приятно, что смех раскрепощает, но все не так. Все совсем не так. Смех на расстоянии не дарит радости, расстояние становится только больше.
— Мне надо идти, — говорит Йенна. — Не объедайся там супом из спаржи.
В больнице маме всегда дают суп из спаржи. Однажды Йенна попробовала — похоже на какашку. «Ты что, пробовала какашки?» — пошутил тогда дедушка.
Очень смешно.
— Буду объедаться, пока не лопну, — говорит мама.
Глава 30
— Слушай, — говорит кто-то у нее за спиной, когда она пристегивает велосипед к стойке.
Этот голос ей знаком.
— Слушай, — повторяет голос.
— Слушаю, — отвечает Йенна, стараясь не выдать удивления, хоть это и непросто.
Обычно Уллис заговаривает с Йенной, только чтобы спросить, что у них по расписанию. Или если хочет выяснить, не влюбилась ли Йенна в Сакке, потому что такие вещи как-то хочется знать. А вообще они даже не здороваются друг с другом, не смотрят друг на друга за стенами школы.
Йенна всегда была просто «девчонкой из класса Уллис».
— Короче, сегодня у меня опять вечеринка, — говорит Уллис. — Может, хочешь прийти?
— Да? — Йенна растерянно трет подбородок, что-то смахивает со щеки и не знает, что еще сказать.
— Приходи, и все, — Уллис закуривает. — В девять или как-то так. Куча народу придет.
— Да?.. — повторяет Йенна.
— Да, — Уллис сплевывает на гравий и растирает каблуком. — Ты знаешь, где я живу.
И уходит. Просто уходит. Йенна берет велосипед за руль, садится на него и не понимает, что это было.
Веселая, почти рождественская история об умной и предприимчивой собаке Люсе, которая, обидевшись на несправедливость, совершает побег из дома. После многих опасностей и приключений покорившая сердца нескольких временных хозяев беглянка благополучно возвращается домой как раз к бою новогодних курантов.Книга предназначена для детей среднего школьного возраста.
Весёлые школьные рассказы о классе строгой учительницы Галины Юрьевны, о разных детях и их родителях, о выклянчивании оценок, о защите проектов, о школьных новогодних праздниках, постановках, на которых дети забывают слова, о празднике Масленицы, о проверках, о трудностях непризнанных художников и поэтов, о злорадстве и доверчивости, о фантастическом походе в Литературный музей, о драках, симпатиях и влюблённостях.
Документальная повесть о жизни семьи лесника в дореволюционной России.Издание второеЗа плечами у Григория Федоровича Кругликова, старого рабочего, долгая трудовая жизнь. Немало ему пришлось на своем веку и поработать, и повоевать. В этой книге он рассказывает о дружной и работящей семье лесника, в которой прошло его далекое детство.
Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Если не хочешь отвечать, задай вопрос.Не используй два слова, если достаточно одного.Иногда люди смеются. А иногда насмехаются.Маму обнимать можно и нужно, а кассира в видеопрокате — ни в коем случае».Это правила, которые Кэтрин сочинила для своего младшего брата Дэвида. Без них он совсем слетает с катушек.«Обалдеть!»«Почему бы нет?»«Гадость!»«Само собой!»«Плевать!»А это карточки со словами, которые Кэтрин нарисовала для своего друга Джейсона. С помощью их он общается с остальными людьми. Вообще-то Кэтрин приходится нелегко: ведь мир потихоньку переворачивается с ног на голову, когда тебе 12 лет.Книга была удостоена рекордного количества литературных наград, в частности Медали Джона Ньюбери — американской ежегодной литературной премии за выдающийся вклад в развитие литературы для детей.