Звезды и стрелы - [5]
— Очень приятно, мистер Блэйк, — кивнул мистер Конноли. — Вы из команчей?
— Из шайенов, — ответил я. — Моя мать попала к ним в плен еще ребенком.
Мистер Конноли понимающе кивнул.
— Были скаутом на войне?
— При штабе генерала Ли, — ответил я.
— А я из ирландцев! Мои ма и па оба ирландцы! — Толстяк отпихнул меня в сторону, и протянул рыжему великану руку. — Вы тоже из Дублина, мистер Конноли?
— Из Белфаста, — здоровяк насупился. — К сожалению, проводники по Ирландии мне пока не нужны!
Толстяк весело расхохотался, хлопая себя по ляжкам.
— Зато вам могут пригодиться стрелки! — он важно поклонился. — Шеймус Рэдсток, троекратный чемпион Изумрудного острова!
— Даллан Конноли, — великан пожал руку коротышки. — Я слышал о вас.
— Надеюсь, только хорошее? — Шеймус попятился, но Даллан его не отпустил.
— Не только, — сказал он. — Но мне на это наплевать! Стрелок вашего уровня мне действительно может пригодиться.
Молодой мужчина в бежевом костюме и с золотой цепочкой от часов, болтающейся на брюхе, ухватил мистера Конноли за плечо.
— Мне пять патронов, будьте любезны!
Здоровяк кивнул нам с Шеймусом и ловко перепрыгнул через ограждение. Похлопав бизона по драному боку, он принялся заряжать Генри патронами, которые доставал из кармана брюк.
— Приходите вечером, господа, — крикнул он. — Обсудим все за бутылкой хорошего виски!
— Глядите, дамочки, как нужно стрелять! — важно объявил молодой франт, поднимая винтовку над головой.
У самого выхода из палатки нас встретила улыбающаяся физиономия сынишки мистера Конноли.
— Ну что, па вас нанял? — спросил мальчишка, салютуя ручкой метлы.
— Сказал придти вечером, — Шеймус пожал плечами. — У вас всегда так людно?
— Не, — мальчишка вздохнул. — Сегодня же воскресенье! Много солдат в увольнительной, да еще гражданских, что приехали на воскресную службу. В будний день у нас будет поспокойнее!
Мы с Шеймусом не спеша прошли мимо толпы собравшейся возле маленькой деревянной церквушки. В тени вековых платанов были расставлены длинные скамейки, на которых с аккуратными интервалами лежали библии в черных обложках с серебряным тиснением.
— Интересно, что бы сказал святой отец по поводу того, что его прихожане бегают поглядеть на умертвие? — усмехнулся Шеймус, прикладываясь к фляжке. — Наверняка наложил бы на них какую-нибудь епитимью!
— А вы не веруете, мистер Рэдсток? — спросил я.
— Я католик, — толстяк указал на собравшихся в тени платанов людей. — Для них я такой же еретик, как и вы, мой юный друг! Или еще хуже, потому как вас можно обратить на путь истинный, а меня, увы, уже нельзя!
Я лишь пожал плечами. Вопросы религии белых меня совершенно не волновали.
— Как вам понравилось общество полковника Фергюсона? — Шеймус внезапно сменил тему. — Похоже, вы с ним закадычные друзья!
— Я и видел-то его всего пару раз, — ответил я. — Нормальный, вроде мужик. Хоть и янки.
— Здесь больше нет янки и джонни, — Шеймус приложил руку к груди и поклонился. — Война закончилась, нравится это вам, или нет!
— Я пока еще не решил, как к этому отнестись, — ответил я. — Сегодня мой первый день на свободе.
Шеймус заулыбался и закивал.
— В этом нет ничего зазорного! — сказал он. — Знайте, в тюрьме должен побывать всякий уважающий себя мужчина! Я вот тоже не раз сталкивался с правосудием. Из-за этого мне даже пришлось бежать с Острова!
Теперь я взглянул на коротышку уже по-другому.
Шеймус хитро подмигнул, засунул большие пальцы рук в кармашки на жилете, и, гордо выпятив грудь, зашагал по направлению к гостинице.
День был теплый и солнечный. В воздухе пахло распускающимися цветами, а со стороны Миссисипи доносились протяжные гудки пароходов.
Я прошел мимо часового, изнывающего на солнцепеке. Одет он был в плотный синий мундир, и вооружен винтовкой Спенсера, висящей на плече. Пристальный взгляд караульного воткнулся мне в затылок, словно стальная спица, и буравил его до тех пор, пока я не достиг до конца улицы и не скрылся в дверях скобяной лавки.
Колокольчик над дверью мелодично звякнул, и из-за конторки с готовностью привстал пожилой мужчина в твидовом пиджаке.
— Заходите, господин конфедерат, — поприветствовал он меня с порога. — Готов поспорить, вы наверняка мечтаете избавиться от своего отвратительного мундира!
— Ваша правда, — согласился я, глядя на свое отражение в огромном мутном зеркале, возвышающемся у самой двери.
Серая форма, которую я носил, была заштопана в десятке мест, а на локтях и коленях протерлась практически до дыр.
— Сколько у вас денег? — хозяин магазинчика сразу взял быка за рога. — У нас в форте Блад нет своего портного, а готовое платье можно приобрести только у меня.
— Мне не нужен портной, — сказал я, залезая во внутренний карман куртки и раскладывая монеты перед продавцом на прилавке. — Подойдет что угодно, только не серого и не синего цвета.
Старик усмехнулся и поправил очки на тонком длинном носу.
— Сара! — крикнул он, обращаясь к кому-то в глубине лавки. — Подбери молодому джентльмену комплект приличной одежды.
Он пересчитал разложенные перед ним монеты.
— На десять долларов!
В дальнем конце лавки что-то загрохотало, и послышались торопливые шаги.
Темные века, когда чародеи вершили судьбы мира, давно канули в Лету. Битвы теперь выигрывают не волшебники и маги, а пушки и золото. В Островном союзе назревает новый раскол, а жажда власти толкает королей на новые безумства. Именно в этот момент, когда сильные мира сего расставляют на игральной доске свои фигуры, в Паару из провинции приезжает юный гончар, со своим верным спутником – безруким големом. Огромный город оказывается полон загадок и опасностей, поджидающих путников на каждом шагу. Не пройдет и дня, как друзья погрузятся в настоящий водоворот интриг, заговоров и предательств.
Маленькое пограничное королевство Лие на пороге войны. Его армия разбита, а границы беззащитны. Племена кочевников, ведомые могучим магом, начинают вторжение. Нужно остановить надвигающегося врага любой ценой! Даже ценой своей жизни! Юный Маркус Гримм отправляется на войну. Он станет участником многих битв на суше и на море, узнает о своем уникальном даре, приобретет новых друзей и могущественных врагов. Он должен стать великим волшебником, только так он сможет защитить свой мир от таинственного врага, который сеет смерть и разрушения.
Продолжение романа «Волшебство, Магия и Колдовство». Книга 2. Куда бы Судьба ни занесла Маркуса Гримм, война следует за ним по пятам. Обучение в крепости колдунов становится для него и его друзей всего лишь короткой передышкой перед очередной битвой. Юный колдун пройдет через бесчисленные сражения и испытания, победы и поражения, сомнения и искушения, прежде чем сумеет понять, что на этот раз ему придется взвалить ответственность за судьбы тысяч людей на свои собственные плечи. Война это грязная работа, и его руки не останутся чистыми!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.