Звезды Эгера - [11]
Священник Балинт остался утешать безутешных супругов.
Жена Цецеи, как безумная, голосила, падала в обморок.
— Ой, жемчужинка моя ясная, радость моя, птенчик мой единственный…
Старик только мотал головой и в ответ на утешения священника горестно восклицал:
— Бога нет!
— Есть! — кричал ему в ответ священник.
— Нет! — возражал Цецеи, стуча кулаком по столу.
— Есть!
— Нет!
— Бог дал — бог и взял! А то, что взял, может и вернуть.
Из глаз хромого, однорукого старика катились слезы.
— А если дал, пусть не отнимает!
Священник покинул его только на рассвете.
Едва он вышел из дверей, как навстречу ему поднялся паломник, лежавший на циновке, которую ему расстелили на террасе.
— Ваше преподобие… — тихо сказал он.
— Что тебе, земляк?
— Дети не утонули.
— А что же с ними случилось?
— Их турки увезли.
Священник даже отшатнулся к стене.
— Откуда ты знаешь?
— Когда мы искали их на берегу речки, я увидел на кротовьей кочке след ноги — ноги турка.
— Турка?
— Да. Башмак-то был без каблука. Венгры такую обувь не носят.
— А может быть, это был след крестьянских постолов?
— На постолах шпор не бывает. Это был след турка. И еще я заметил след турецкой подковы. Вы-то, должно быть, знаете, какая турецкая подкова.
— А почему ты сразу не сказал?
— Хотел сказать, да передумал. Кто знает, куда их турки утащили! А вся деревня бросилась бы на поиски. Толк-то какой от этого? Турок много, и все вооружены.
Священник шагал взад и вперед с застывшим взглядом. Вдруг он подошел к дверям, хотел было взяться за ручку, но остановился и вернулся к паломнику.
— Что же нам делать теперь?
Паломник пожал плечами.
— Делайте то же, что и я, — молчите.
— Ужасно! Ужасно!
— Сейчас по всем дорогам бродят турки. Куда они повернули? На восток, на запад? Все это окончилось бы только стычкой, и наши люди погибли бы.
— Уж лучше б и дети погибли! — сказал священник, горестно покачав головой.
— Бог знает куда их успели завезти, когда мы пустились на розыски.
Удрученный священник долго стоял на террасе. Уже и небо заалело на востоке, занималась заря.
— Люди! Люди! Приехали!
Священник прислушался. Что это?
Он сразу признал голос ночного сторожа и услышал топот его ног.
— Приехали? Кто приехал?
Топот приближался. Забарабанили в ворота.
— Впустите! Откройте! Ребята приехали!
Священник кинулся в дом.
— Петер, бог есть! Вставай, потому что бог есть!
Мальчик и девочка ждали у ворот. Сонные и бледные, сидели они на сером коне.
7
Вся деревня собралась во дворе. Некоторые женщины накинули на себя только юбки; мужчины сбежались на крик, не успев надеть шапки. Герге передавали из рук в руки, Вицушку совсем зацеловали.
— А откуда взялся этот красивый турецкий конь?
— Это я привел его, — ответил Герге, вздернув плечами.
— С нынешнего дня Герге — мой сын! — торжественно произнес Цецеи, положив руку на голову мальчика.
Мать Герге, босая, в одной нижней юбке, упала в ноги Цецеи.
Добо удивленными глазами смотрел на крестьянского парнишку, который увел от турок коня.
— Отец, — обратился он к Цецеи, — отдайте мальчика мне. Я увезу его к нам, в Верхнюю Венгрию, и воспитаю из него витязя. — Он поднял на руки Герге. — Сынок, хочешь стать витязем?
— Хочу! — Мальчик улыбнулся, глаза его засверкали.
— Конь у тебя уже есть, от турок мы еще и саблю раздобудем.
— А разве эта лошадь моя?
Солдаты Добо гоняли коня по двору и расхваливали его на все лады.
— Конечно, твоя! Ты же с бою взял ее.
— Твоя! — подтвердил и Цецеи. — Седло и уздечка тоже твои.
— Тогда и деньги наши! — похвалился мальчик.
— Какие деньги?
— А которые в седле.
С коня сняли красивое седло с высокой лукой, обтянутой бархатом. Потрясли его — звенит. Нашли тайничок в луке, и оттуда посыпался золотой дождь.
— Ах, собаки его ешь! — с удивлением восклицал Цецеи. — Где уж мне теперь брать тебя в сыновья, лучше ты меня возьми в отцы… Мамаша, собирай деньги! — крикнул он матери мальчика.
От падающих на землю монет у крестьян даже в глазах помутилось. Бедняжке казалось, что ей снится сон.
— Это мое? — спросила она, запинаясь и глядя то на Цецеи, то на Добо, то на священника. — Это мое?
— Твое! — кивнул священник. — Господь дал твоему сыну.
Женщина хотела схватиться за фартук, да его не оказалось на ней. Кто-то дал ей свою шапку, и крестьянка дрожащими руками принялась собирать в нее золото.
Сын посмотрел на мать и вдруг сказал:
— Вы, матушка, хорошенько спрячьте, а то завтра они придут.
— Кто придет?
— Турки.
— Турки?
Мальчик кивнул в ответ.
— Я слышал, как турок сказал палачу.
— Палачу?
— Да цыганскому палачу.
— Сказал, что они придут сюда?
— Да. И отберут сокровища нашего барина. — И он указал на Цецеи.
— Мои сокровища? — Цецеи даже опешил.
Ребенок заморгал глазами.
— Еще они говорили про кованые сундуки — сказали, что их шесть штук.
— Тут дело не шуточное! — молвил Добо. — Пойдемте в дом.
Он взял парнишку за руку и повел с собой.
Мальчика расспрашивали, старались узнать все, что удержалось в его ребячьей головке.
— Говоришь, у него шрам на лице? И он смуглый? А какой шрам?
— Красная борозда от губ до самого уха.
Добо вскочил со стула.
— Морэ!
— Кому же быть другому! Мерзавец хочет удрать, потому и наводит на меня турка.
— А разве он знает сюда дорогу?
В сборнике «История одного дня» представлены произведения мастеров венгерской прозы. От К. Миксата, Д Костолани, признанных классиков, до современных прогрессивных авторов, таких, как М. Гергей, И. Фекете, М. Сабо и др.Повести и рассказы, включенные в сборник, охватывают большой исторический период жизни венгерского народа — от романтической «седой старины» до наших дней.Этот жанр занимает устойчивое место в венгерском повествовательном искусстве. Он наиболее гибкий, способен к обновлению, чувствителен к новому, несет свежую информацию и, по сути дела, исключает всякую скованность.
Геза Гардони (1863-1922) - венгерский писатель, автор исторических романов.Действие романа «Звезды Эгера» происходит в XVI веке, когда большая часть Венгерского королевства находилась под игом Османской империи, а на северо-западных территориях укрепились Габсбурги.Автор рисует образы народных героев, наравне с которыми в борьбе против иноземных захватчиков участвуют и молодые влюбленные Гергей и Эва.
Геза Гардони (1863-1922) - венгерский писатель, автор исторических романов.Действие романа «Звезды Эгера» происходит в XVI веке, когда большая часть Венгерского королевства находилась под игом Османской империи, а на северо-западных территориях укрепились Габсбурги.Автор рисует образы народных героев, наравне с которыми в борьбе против иноземных захватчиков участвуют и молодые влюбленные Гергей и Эва.
В своей новой книге видный исследователь Античности Ангелос Ханиотис рассматривает эпоху эллинизма в неожиданном ракурсе. Он не ограничивает период эллинизма традиционными хронологическими рамками — от завоеваний Александра Македонского до падения царства Птолемеев (336–30 гг. до н. э.), но говорит о «долгом эллинизме», то есть предлагает читателям взглянуть, как греческий мир, в предыдущую эпоху раскинувшийся от Средиземноморья до Индии, существовал в рамках ранней Римской империи, вплоть до смерти императора Адриана (138 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.