Звездный свет - [8]

Шрифт
Интервал

Вечера Сэм проводила с подругой, запершись в ее комнате.

Нервы у нее были на пределе; каждый день она задавала себе вопрос: на сколько ее еще хватит? Маркиз явно получал удовольствие от своей жестокой игры в кошки-мышки; всякий раз, когда Селеста смотрела в другую сторону, он бросал на Сэм похотливые взгляды, ясно давая ей понять, что ждет не дождется того времени, когда она окажется в полной его власти.

Так прошло почти два месяца, а потом в один из вечеров девушки, спустившись к ужину, увидели возле тарелки Селесты белый конверт. Обе застыли на месте, затем Селеста, в ужасе вскрикнув, схватила зловещее письмо.

– Не знаю, что написал Джарман, – негромко сказал маркиз. – В имении никто не умеет читать по-английски, а Сэмары не оказалось поблизости, когда доставили письмо…

И он бросил на Сэм досадливый взгляд.

Вскрыв конверт, Селеста торопливо пробежала послание Джармана Бэлларда, и глаза ее наполнились слезами.

– Итак? – спросил маркиз. – Что он пишет?

– Он… он хочет, чтобы я приезжала немедля, – ответила несчастная Селеста. – Как только буду готова… – упавшим голосом добавила она.

– Я это предвидел, а поэтому на всякий случай обратился в Трансатлантическую компанию, чтобы узнать их расписание. На следующей неделе из Гавра в Нью-Йорк отплывает пароход «Наполеон III». Утром я куплю для тебя билет.

– Папа, пожалуйста, не заставляйте меня уезжать! – взмолилась Селеста.

– Перестань, ради Бога. Я больше не намерен слушать твое нытье. Все уже решено.

С проблеском слабой надежды в глазах Селеста посмотрела на подругу:

– Но надо купить билет и для Сэм.

– Сэмара не поедет.

– К-как… не поедет? Папа, о чем вы говорите?! – воскликнула Селеста.

Маркиз сделал удивленное лицо:

– Но, дорогая, неужели ты хочешь, чтобы я разлучился сразу с обеими дочерьми?

Чувствуя, что может не выдержать и взорваться от ярости, Сэм так крепко стиснула зубы, что у нее заболели челюсти.

Селеста ошеломленно смотрела на отца.

– О чем вы говорите? – повторила она.

Маркиз с беззаботным видом пожал плечами:

– Милая девочка, ну сама посуди: Сэмара стала мне как дочь, и недавно я вдруг отчетливо понял, что если она поедет с тобой, то у меня совершенно не останется близких людей, семьи. Так что я не могу отпустить ее. Вместо нее ты можешь взять с собой Франсину.

– Франсину? – изумленно переспросила Селеста. – Но она же моя служанка!

Маркиз поднял бровь:

– И что с того? У каждой благовоспитанной девушки должна быть служанка; Джарман наверняка ожидает, что ты привезешь с собой личную горничную, а Франсина подходит по всем статьям. У нее нет родных, и когда я спросил, не поедет ли она с тобой в Америку, бедная девушка с радостью согласилась.

Селеста совсем упала духом.

– Папа, ради всего святого, зачем вы так со мной поступаете? – еле слышно проговорила она. В ее голосе звучало такое отчаяние, что у Сэм сжалось сердце. «Господи, ну почему я ничем не могу помочь ей!» – с болью думала она.

Маркиз встал и, подойдя к дочери, обнял ее:

– Ты не должна так себя вести, моя дорогая. Еще раз повторяю: речь идет о чести семьи. Пойми это и смирись.

– Неужели честь важнее моего счастья?

– Честь и есть счастье, моя дорогая. Помни об этом. А теперь иди умой лицо и успокойся. У нас будут гости, и я не хочу, чтобы ты вышла к ним в таком виде. Мы с тобой поговорим завтра утром, и я постараюсь убедить тебя в том, что замужем за Джарманом тебе будет лучше.

Сэм была поражена. На ее памяти маркиз ни разу не принимал гостей. Не мог же он в самом деле устроить какое-то сборище, чтобы отпраздновать отъезд дочери! Это было бы слишком жестоко.

Селеста, пошатываясь от горя, промокнула глаза салфеткой, потом, словно читая мысли Сэм, прошептала:

– Не может быть, чтобы вы устроили прием по-поводу моего отъезда?

– О нет. – Маркиз снова сел на свой стул. – Это всего лишь маркиза Эглантина.

Селеста высморкалась и, отвернувшись, язвительно сказала:

– Еще один спиритический сеанс. Только этого мне не хватало! Сумасшедшая старуха будет вызывать здесь мертвых как раз теперь, когда мне самой хочется оказаться в могиле!..

– Довольно!

Маркиз громко хлопнул ладонью по столу, Селеста от неожиданности подпрыгнула, но Сэм даже не вздрогнула: она наблюдала за ним краешком взгляда и видела его сердитый жест.

– Ступай к себе, Селеста, и делай то, что я сказал!

Селеста опрометью выбежала из столовой. Сэм поспешила, за ней – ей хотелось утешить подругу, и она вовсе не желала оставаться с маркизом наедине. К тому же у нее созрел план спасения от Антуана де Манка, и ей не терпелось поделиться им с Селестой. План этот она придумала уже некоторое время назад и только дожидалась того момента, когда маркиз наконец объявит дочери, что не отпустит с ней ее подругу. Теперь Сэм собиралась сказать Селесте, что все равно поедет вместе с ней в Америку – вместо того чтобы убежать, она решила тайком пробраться на корабль и отправиться в путешествие зайцем.

Но Селеста была не в состоянии что-либо слушать. Вбежав в свою комнату, она заперла дверь и отказалась впустить Сэм.

– Пожалуйста, Селеста, открой. Мне надо сказать тебе что-то очень важное!

– Оставь меня в покое и скажи папе, что я отказываюсь присутствовать на этом глупом сеансе, – прорыдала из-за двери Селеста.


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как в сладком сне

Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…


Безумная страсть

Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…


Пылающие души

Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Любовь и триумф

Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


Игра любви

Предложение циничного ростовщика Груна было простым и ясным: чтобы спастись от верного разорения, блестящий граф Инчестер должен жениться на его дочери. Разумеется, только для видимости!..Надменный завсегдатай салонов, клубов и гостиных лондонского света с неудовольствием пожертвовал своей репутацией холостяка роди богатого приданого невесты — пожертвовал, еще не подозревая, что очень скоро начнет истинное сражение за сердце собственной супруги, прекрасной Бениты, — девушки, чья строптивость вроде бы не поддается укрощению ни любовью, ни веселой хитростью…


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…