Звездный путь. Маленький Пушистик — II (Пушистик разумный). Солдат, не спрашивай - [4]
— Связь с М-5. Почему в состав разведгруппы не включены капитан и главный медик?
— М-5. Не научный персонал.
Спок избегал смотреть на Кирка. Скотти крикнул из-за своего пульта:
— Капитан! Я установил источник отключения энергии, это М-5, сэр. Эта машина отключает все системы корабля…
— Итак, доктор Дэйстром, — сказал Кирк. — Посетим инженерную секцию?
Капитан стоял в стороне, пока изобретатель суетился у панели управления. Через несколько секунд доктор повернулся к Кирку:
— Как я и предполагал, в дальнейших проверках нет нужды. М-5 отключает энергию в тех отсеках, где в ней нет необходимости. Четвертая и шестая палубы — жилые, не так ли?
— Да.
— Но в данное время они необитаемы.
Спок внимательно изучал панель монитора:
— Я незнаком с этой системой, доктор Дэйстром… но мне кажется, М-5 поглощает гораздо больше энергии, чем предыдущие системы.
— Все правильно, этот компьютер должен выполнять большую работу, соответственно, ему нужно больше энергии… как человеческому телу, если человек бежит: его тело потребляет больше энергии, чем когда он просто стоит…
— Но, доктор, — сказал Спок, — это не человеческое тело. Компьютер может обрабатывать информацию, но только ту, что в него вложили.
Кирк согласно кивнул:
— Никто и не спорит. Компьютер может работать в тысячи, миллионы раз быстрее, чем человеческий мозг, но он не может справедливо судить и выражать действительно верное мнение. У машины нет интуиции. Компьютер не может мыслить и соизмерять схожие по своей значимости вещи.
— Как вы не поймете, М-5 — революция в компьютерной науке?! — Дэйстром покраснел от возмущения. — Это я создал дуотроник-элементы, используемые сейчас на вашем корабле, но М-5 оставил их далеко позади.
Дэйстрома прервал зуммер, и все услышали голос лейтенанта Ухуры:
— Капитан Кирк и офицер Спок, вызывает мостик.
Капитан подсел к микрофону внутренней связи:
— Это Кирк. В чем дело, лейтенант?
— Сенсоры нащупали корабль, идущий параллельно нашему курсу, капитан. Корабль еще не опознан.
Отвернувшись от микрофона, Кирк заметил, что огни М-5 стали ярче, а гудение громче. Капитан с сомнением посмотрел на компьютер и сказал:
— Спок.
Спускаясь по трапу, Кирк краем глаза увидел, как доктор Дэйстром ласково поглаживает свое детище.
Они пришли на мостик, где ждал Мак-Кой. Он сидел в кресле, плотно стиснув челюсти и уставившись в пол.
— Что ты здесь делаешь, Боунс?
— А почему бы мне здесь и не быть? Медицинский отсек закрыт и, как я понимаю, будет закрыт до тех пор, пока М-5 не поступит информация о том, что появились пациенты, требующие ухода.
— Капитан, сенсоры зафиксировали два контакта, один с левого борта, другой — с кормы. Расстояние две тысячи километров. Дистанция сокращается, — рапортовал Спок.
— Корабли опознаны?
— Сэр, М-5 только что выдал информацию, это корабли Федерации — “Экскалибр” и “Лексингтон”.
Кирк внимательно посмотрел на него, он не мог понять, впечатляет Спока или раздражает то, что компьютер выполнил его работу.
— По расписанию в этой зоне учений не предусмотрено. Возможно, эта неожиданная атака — специальная задача для М-5.
— Срочное сообщение, сэр, — сказала Ухура.
— Включите аудио, лейтенант, — сказал Кирк, и в это время из лифта вышел Дэйстром.
Все услышали голос Уэсли:
— “Лексингтон”, командор Уэсли вызывает “Энтерпрайз”. Это специальное упражнение для М-5. Повторяю — это специальное упражнение для М-5. “Энтерпрайз”, подтвердите получение информации на этой частоте.
Кирк кивнул Ухуре:
— Подтвердите, лейтенант.
Ухура потянулась к кнопке, остановилась и посмотрела на Кирка:
— М-5 послал подтверждение, капитан.
— Включите “красную тревогу”, лейтенант.
— Есть, сэр, — сказала Ухура, но не успела она щелкнуть переключателем, как послышался сигнал тревоги. — М-5 включила сигнал тревоги, капитан.
— Да? — сказал Кирк и повернулся к Зулу. — Мощность фазеров на 1/100. Зулу, это вполне безопасно, мы только немного их подтолкнем.
— Мощность 1/100, сэр, — только Зулу успел повернуться к своему пульту, последовал залп со стороны атакующих кораблей.
— Попадание в левый отражатель, — отрапортовал Спок.
Зулу поднял голову:
— Скорость возросла, три единицы, сэр. Курс 112, отметка 5, — сказал он и через секунду добавил: — Фазеры поймали цель, капитан.
— Отражатели опущены, капитан! — прервал его Зулу. — Огонь из главных фазеров! — и дальше с восторгом: — Поражение, сэр! Два раза!
Но когда он увидел, что капитан без движения сидит в кресле, глядя на экран, восторг Зулу резко испарился.
— Изменение курса на 28, отметка 42, сэр, — тихо сказал Чехов.
Один за другим быстро следовали рапорты.
— Курс 113, отметка 5, четвертый уровень скорости.
— Фазеры ведут огонь!
— Атакующие корабли уходят!
— Отражатели подняты. Возвращаемся на прежний курс и на прежнюю скорость.
— Рапортуйте о повреждениях, — наконец сказал Кирк.
— Одно попадание в четвертый отражатель, сэр. Серьезных повреждений нет.
Кирк медленно кивнул головой.
— Впечатляющая работа для “простой” машины, — торжествующе сказал Дэйстром. — Что скажете, капитан?
Кирк ничего не ответил, он встал и подошел к пульту Зулу.
— Спок, подготовьте анализ поведения компьютера, нам нужна обстоятельная запись для вахтенного журнала.
Повесть «Поверхностное натяжение» считается в англо-американской фантастике классической. Она входит в цикл повестей о «пантропологии» — придуманной Блишем науке будущего, которая ставит перед собой задачу облегчить космическую экспансию человечества путем направленных воздействий на генетические механизмы наследственных клеток. И на самых дальних планетах, где условия жизни резко отличаются от земных, появляются «люди», выдерживающие стоградусные морозы, «люди», обитающие в листве на вершинах деревьев, «люди», по физическому облику почти не похожие на землян — своих прародителей. Еще более оригинальную метаморфозу претерпевают по воле автора герои «Поверхностного натяжения» — потомки людей, поселенные в системе Тау Кита.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1959 — премия Хьюго в номинации «Лучший роман» («Дело совести», англ. A Case of Conscience).Джеймс Блиш (1921–1975) — классик «золотого века» американской фантастики, оказавший огромное влияние на развитие жанра и навсегда оставшийся одной из ярчайших фигур этого жанра.В данную книгу вошло «лучшее из лучшего» в творческом наследии Блиша: удостоенный премии «Хьюго-59» роман «Дело совести» — одна из первых научно-фантастических книг, исследующих религиозные проблемы, — «пантропический» цикл «Сеятели для звезд», из которого российскому читателю знакома лишь повесть «Поверхностное натяжение», а также романы «Козырной валет» и «Черная Пасха».
Сборник представляет практически неизвестный читателю роман Филипа Жозе Фармера «Врата времени», его же лукаво-озорную повесть «Божественный промысел», повесть знаменитого своим циклом «Города в полете» Джеймса Блиша и более двух десятков рассказов. Среди авторов сборника — Фред Сейберхаген, Теодор Старджон, Кит Ломер, Альфред Ван-Вогт, Рэй Брэдбери.
Сборник из произведений современных англо-американских писателей-фантастов.Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени.
Настоящий сборник составлен из произведений современных английских и американских писателей-фантастов, пользующихся широкой известностью у себя на родине и за рубежом.СОДЕРЖАНИЕ:Айзек Азимов Мой сын — физик (пер. Н.Галь)Айзек Азимов Чувство силы (пер. З.Бобырь)Джеймс Блиш День статистика (пер. Н.Галь)Рэй Брэдбери Апрельское колдовство (пер. Л.Жданова)Рэй Брэдбери Холодный ветер, теплый ветер (пер. В.Бабенко)Мартин Гарднер Нульсторонний профессор (пер. Ю.Данилова)Гарри Гаррисон Полицейский робот (пер. Д.Жукова)Артур Кларк Стрела времени (пер.
В альтернативном мире общество поделено на два класса: темнокожих Крестов и белых нулей. Сеффи и Каллум дружат с детства – и вскоре их дружба перерастает в нечто большее. Вот только они позволить не могут позволить себе проявлять эти чувства. Сеффи – дочь высокопоставленного чиновника из властвующего класса Крестов. Каллум – парень из низшего класса нулей, бывших рабов. В мире, полном предубеждений, недоверия и классовой борьбы, их связь – запретна и рискованна. Особенно когда Каллума начинают подозревать в том, что он связан с Освободительным Ополчением, которое стремится свергнуть правящую верхушку…
Со всколыхнувшей благословенный Азиль, город под куполом, революции минул почти год. Люди постепенно привыкают к новому миру, в котором появляются трава и свежий воздух, а история героев пишется с чистого листа. Но все меняется, когда в последнем городе на земле оживает радиоаппаратура, молчавшая полвека, а маленькая Амелия Каро находит птицу там, где уже 200 лет никто не видел птиц. Порой надежда – не луч света, а худшая из кар. Продолжение «Азиля» – глубокого, но тревожного и неминуемо актуального романа Анны Семироль. Пронзительная социальная фантастика. «Одержизнь» – это постапокалипсис, роман-путешествие с элементами киберпанка и философская притча. Анна Семироль плетёт сюжет, как кружево, искусно превращая слова на бумаге в живую историю, которая впивается в сердце читателя, чтобы остаться там навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Реальности больше нет. Есть СПЕЙС – альфа и омега мира будущего. Достаточно надеть специальный шлем – и в твоей голове возникает виртуальная жизнь. Здесь ты можешь испытать любые эмоции: радость, восторг, счастье… Или страх. Боль. И даже смерть. Все эти чувства «выкачивают» из живых людей и продают на черном рынке СПЕЙСа богатеньким любителям острых ощущений. Тео даже не догадывался, что его мать Элла была одной из тех, кто начал борьбу с незаконным бизнесом «нефильтрованных эмоций». И теперь женщина в руках киберпреступников.
Извержение Йеллоустоунского вулкана не оставило живого места на Земле. Спаслись немногие. Часть людей в космосе, организовав космические города, и часть в пещерах Евразии. А незадолго до природного катаклизма мир был потрясен книгой писательницы Адимы «Спасителя не будет», в которой она рушит религиозные догмы и призывает людей взять ответственность за свою жизнь, а не надеяться на спасителя. Во время извержения вулкана Адима успевает попасть на корабль и подняться в космос. Чтобы выжить в новой среде, людям было необходимо отказаться от старых семейных традиций и религий.
Серия “Звездный путь”. Сборник фантастических произведенийСОДЕРЖАНИЕ:Джеймс Блиш. Звездный путьМозг СпокаПятая КолоннаЛовушкаКуда не ступала нога человекаВолк в овчарнеПотому что мир пуст, а я коснулся небесФрэнк Херберт. Звезда под бичом. РоманА. Бертрам Чандлер. Контрабандой из космоса. РоманЛи Брекетт. Большой прыжок. РоманОформление: В.Гусакова.
Серия “Звездный путь”. Сборник фантастических произведенийСОДЕРЖАНИЕ:Джеймс Блиш. Звездный путьЗакон ЧарлиКинжал разумаФальшивый Мак-КойРавновесие страхаВремя обнажитьсяМириСовесть КороляГенри Бим Пайпер. Маленький Пушистик. РоманКэрол Мэзер Кэппс. Забыть о Земле. РоманСоставление: А. СазоноваОформление: В. Гусакова.
Серия “Звездный путь”. Сборник фантастических произведенийСОДЕРЖАНИЕ:Джеймс Блиш. Звездный путьКто скорбит по АдонаюОборотеньРайский синдромМетаморфозаСмертельные годыЭлаан из ТроиА. Бертрам Чандлер. В Альтернативную вселенную. РоманГенри Бим Пайпер. Четырехдневная планета. РоманГордон Р. Диксон. Прирожденный полководец. РоманГордон Р. Диксон. Воин. РассказСоставление: А. СазоноваОформление: В. Гусакова и А. Мартюшева.