Звездный час любви - [44]

Шрифт
Интервал

Энжи с какой-то звериной остротой чувствовала, до чего хорошо он сложен, до чего мужественно выглядит. Рядом с ним даже весь этот бардак казался не таким страшным.

Джефферсон оглянулся и посмотрел на нее через плечо.

Она надеялась, что это не из-за еле слышного вздоха, сорвавшегося с ее губ от непреодолимой тоски о нем.

Он повернулся к ней, и острое ощущение его красоты только усилилось. Тень от щетины на щеках и подбородке показалась еще темнее. Точеные черты мужественного лица еще совершеннее.

Энжи понимала, что с дороги наверняка выглядит не лучшим образом. Но ей не терпелось скорее увидеть его, поэтому она толком даже не причесалась, не нанесла на губы ни капли помады. Она тронула рукой растрепанные кудри. Глаза Джефферсона следили за ее жестом. Взгляд сделался таким угрюмым и пристальным, что по ее спине пробежали мурашки.

«Прекрати», – приказала себе Энжи. Им надо поговорить. По крайней мере, она точно хотела ему кое-что сказать. Но острое ощущение его присутствия, от которого буквально электризовался воздух, не давало сосредоточиться.

С вилки, зажатой в его руке, свисал кусок чего-то черного и обгоревшего.

– Сгорело? – Она с трудом оторвала взгляд от его магнетических серо-голубых глаз, переведя его на то, что он держал в руке.

Джефферсон посмотрел на то, что стало с куриной грудкой и, быстро повернувшись, бросил ее в раковину, а потом снова уставился на Энжи.

– Нет, конечно.

Потянув носом воздух, она подняла бровь. Он нахмурился.

– Подрумянилось.

– А-а.

– Ну, может быть, подгорело самую малость.

– Ну да, конечно.

– Датчики дыма даже не сработали.

– А они исправны? – спросила она, за что удостоилась очередного мрачного взгляда. – Когда ты последний раз их проверял?

Джефферсон не ответил.

– Я запишу это в список дел, которые должна сделать, – вслух подумала Энжи.

– В список дел?

– Как прошли фотосъемки?

– Отлично, – коротко бросил он.

Она сделала несколько шагов и, остановившись у кухонного острова, осторожно двумя пальцами приподняла лежавшую вверх ногами форму для кексов. Тягучая липкая масса мешала оторвать ее от столешницы, но Энжи удалось ее перевернуть. Она внимательно осмотрела форму. Ячейки для кексов были наполнены тестом, которое, очевидно, поднялось слишком сильно и вытекло через края углублений.

– Господи, что на тебя нашло?

– У меня вдруг возникла необъяснимая потребность снизить потребление натрия. – Он скрестил руки на груди, глядя на нее с таким видом, будто это она во всем виновата.

– Извини. Извини. Я уехала. Джефферсон пожал плечами с видом полного безразличия:

– Это твое право.

Напряженная поза выглядела так, словно малейшее прикосновение способно расколоть его на части.

– Как видишь, ты мне не нужна.

– Вижу, – тихо согласилась она.

Он взглянул на нее с подозрением. Кивнул на разгромленную кухню, словно этот беспорядок служил успешным доказательством его самодостаточности.

– Твое присутствие не требуется. – И он заносчиво вздернул подбородок. – Я в состоянии сам о себе позаботиться.

– Да, – примирительно ответила Энжи. – Конечно, я вижу, что ты…

У нее вырвался тихий предательский смешок. Она попыталась остановить его, зажав рот кулаком, но это не помогло.

– Я хотел приготовить курицу именно так, чтобы получилась темная поджаристая корочка.

Энжи с трудом сглотнула, продолжая прижимать кулак к губам.

– Ко… конечно… ты… так и… хотел. – Ее слова перемежались странными звуками, сильно напоминавшими сдавленный смех. На самом деле она уже сказала достаточно, но не смогла остановиться. – А откуда столь страстное желание испечь кексы?

– Мужчины, – с гордостью сообщил Джефферсон, – на редкость сообразительные существа, особенно когда дело доходит до еды. Мне захотелось кексов, и я не нашел причины, почему бы мне не сделать их самому.

– Декларация независимости? – предположила она.

Судя по виду, ее догадливость вызвала у него раздражение.

Энжи расхохоталась. Еще несколько недель назад смех казался ей чем-то невозможным и давно забытым. Ее жизнь была такой мучительной. Ощущение, что за ней гонятся и она в опасности, постоянно держало в крайнем напряжении. Но теперь все изменилось. Смех замер, когда она вдруг поняла, что Джефферсон ничуть не разделяет ее радости. По правде говоря, он выглядел очень мрачно.

– Я смеюсь не над тобой, – извиняющимся тоном объяснила она. – Просто так рада, что снова здесь. Это так хорошо, так правильно.

Он нахмурил брови. На случай, если она примет его молчание за приглашение к откровенной беседе, посмотрел на нее долгим тяжелым взглядом, потом тряхнул головой.

– Не понимаю, что в этом хорошего.

– Мы могли бы посмотреть, что получится, – мягко предложила она.

– Я же сказал, ты мне не нужна.

– Если считаешь, ты этого не хочешь, давай я хотя бы компенсирую те неприятности, которые тебе доставила.

– Я уже сказал, ты мне не нужна.

– А если дело не в том, что нужно тебе, а нужно каждому из нас?

Он молчал.

– Что, если дело в том, чего мы хотим? Не в том, что нам нужно изменить свою жизнь, а в том, что мы этого хотим?

Судя по виду, ее слова не произвели на него особого впечатления. Он напоминал человека, который несколько недель назад, скрестив руки на груди, стоял на пороге дома и произнес только одно слово – «нет».


Еще от автора Кара Колтер
Знак свыше

Совершал ли читатель в своей жизни безрассудные поступки? А вот Лэки Маккейд прямо накануне свадьбы садится в самолет и летят в неизвестность…


Свадебное платье для Молли

Обнаружив в одной из посылок, присланных в адрес благотворительного фонда, свадебное платье, Молли вдруг вздумала его примерить. В таком виде и застал свою служащую ее новый начальник, судя по всему бессердечный сухарь. Чем обернется для Молли такой конфуз.


Снова поверить в сказку

Шесть лет Бри Эванс так не везло в личной жизни, что она запретила себе снова влюбляться. Однако ее решимость сразу пропадает, как только она встречается с Брандом Уоллесом, парнем, в которого когда-то, в юности, была влюблена. Бранд не верит в сказки и убежден, что унаследовал от своего отца худшие качества. После долгой разлуки он встречает Бри. Теперь она взрослая и смелая женщина. Удастся ли ему противостоять ее чарам?


Подари мне волшебство

Ханна давно уехала из родительского дома, тщательно скрывая ото всех причину своего бегства. Успешный предприниматель Сэм когда-то был полунищим мальчишкой. Они снова встретились в родном городке спустя годы…


Маленькая колдунья

Несколько лет назад жена Брендана погибла в автокатастрофе, он так и не смог смириться с потерей. Жизнь его проходила во тьме, а сердце превратилось в камень. Брендан был уверен: возродиться уже не удастся. Однако встреча с Норой, которую многие считали целительницей, все изменила…


Девушка из прошлого

Меньше всего миллионер Дэвид хотел возвращаться в Блоссом-Вели, но дела семьи для него превыше всего. Встретив красавицу Кайлу, которая ничуть не изменилась, он задается вопросом, удастся ли им забыть неудачное прошлое и начать все сначала.


Рекомендуем почитать
На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Твое наказание - я (I am your punishment)

Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.


Вновь вернуть любовь

Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни?  Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади…  Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.  Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть…  Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.


Вздох до смерти

Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.


Только сердце подскажет

Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…