Звездные ангелы. Новый мир - [7]
Элис начала рассказывать Кэти все, что знала о ножах. В сравнении с сестрой она была настоящим спецом по части оружия.
– Что-нибудь показать? – Перед ними, словно из ниоткуда, вырос продавец – высокий мускулистый парень в камуфляжной форме. – Что вас интересует? – Он ослепительно улыбнулся обеим девушкам.
– Да нет, простите, – смутилась Кэти. – Мы просто смотрим.
Продавец внимательно разглядывал ее.
– Ой, а можно мне вот этот кинжал? – Элис перевела восхищенный взгляд с симпатичного продавца на не менее привлекательный узкий клинок с длинным прямым лезвием и богато украшенной рукояткой.
Продавец открыл витрину:
– Это дирк, шотландский кортик, – объяснил он, протягивая Элис оружие. – Осторожно, острый!
Элис с восторгом приняла клинок. Продавец повернулся к Кэти:
– Ну а вы что хотите посмотреть, юная леди?
Она покачала головой:
– Я совершенно ничего не понимаю в оружии…
Парень смотрел на нее со странной улыбкой.
– Не думаю, что это так, – произнес он негромко, вроде бы сам себе. А затем добавил: – Я все же хочу вам кое-что показать…
Он подошел к невысокой деревянной стойке, стоявшей в дальнем углу комнаты, и поманил к себе Кэти. Девушка, отчего-то волнуясь, последовала за ним.
На черном бархате лежал меч дивной красоты. В длину он был всего около полуметра, но это не уменьшало его величия. Полукруглый клинок был сделан из зеленоватого металла, а рукоять – из слоновой кости. Мощный и в то же время изящный, он таил в себе тысячи невероятных историй о выигранных и проигранных битвах, о великих полководцах, о жизни и смерти…
– Это хопеш, – сказал парень, – древнеегипетский короткий меч. У него есть имя: Миракл…Видите цвет металла? Это медь.
Кэти не могла отвести глаз от клинка. Потом протянула руку и взяла меч. Прохладная рукоять легла в ладонь легко и удобно, будто была там всю жизнь. Кэти сделала несколько весьма уверенных отражений и выпадов. Она чувствовала себя очень странно: меч словно сделался вдруг ее частью. Возможно, не ее самой, но частью ее памяти – той, что передавалась из поколения в поколение тысячелетиями и теперь была надежно спрятана где-то в самом дальнем уголке ее сознания.
Кэти протянула клинок продавцу, хотя ей очень не хотелось отдавать хопеш. Тело ее дрожало, словно по нему проходили электрические импульсы.
Парень в камуфляжной форме сделал вид, что ничего не произошло. Будто мастерские движения древним мечом, выполненные девчонкой, абсолютно не разбирающейся в оружии, – дело обычное и не заслуживающее внимания. Не глядя на Кэти, он принял хопеш и положил его на место.
Словно в зачарованном сне, Кэти шла к выходу мимо мечей, сабель, кинжалов и шпаг. И чувствовала – что-то изменилось… В ней произошла какая-то перемена. Все то, что еще пять минут назад было для нее просто кусками металла, теперь ожило. Оружие обращалось к ней, и Кэти его понимала. Откуда-то она знала, что, окажись сейчас в ее руке рапира, копье или кинжал, она бы владела любым из этих предметов так же легко и просто, как управляется на кухне с кастрюлями и сковородками.
Это напоминало наваждение, и все же… «Может, проверить?!» – подумала девушка, почему-то сильно волнуясь. Она была уверена, что стоит ей показать на любой экземпляр и продавец немедленно выполнит ее просьбу. А что если эти ощущения окажутся правдой?… Тогда мир для нее перевернется с ног на голову и ее рационально-логическое мышление будет повержено…
– Обойдемся без приключений, – ухватилась она за собственный спасательный довод и быстро вышла на улицу, где ее ждала Элис.
Как в тумане, Кэти подошла к сестре.
– Ты где была? Я тебя потеряла, – весело сказала Элис. – Заговорилась с продавцом? Такой красавчик, прямо супергерой из боевика!
На свежем воздухе Кэти почувствовала себя совсем по-другому. Будто чары, навеянные волшебной лавкой, здесь, в привычном и шумном мире людей, потеряли над ней власть.
Кэти встряхнулась. «Ну, и привидится же…» – подумала она, радуясь, что не рассказала обо всем сестре. Элис подшучивала бы над ней весь день!
И все же что-то внутри нее происходило, медленно и незаметно, оставляя в душе уже знакомое ей тревожное чувство неизбежных перемен…
Девушки подошли к уютному скверику. Изрядно уставшие, они расположились на лавочке напротив большого фонтана, который с довольным урчанием подбрасывал вверх струи воды, поблескивающие в лучах солнца.
– Ух… Здорово прогулялись!
– Да, неплохо, – согласилась Кэти.
– Чем займемся теперь?
– А ты не забыла про доклад?
– Ой, точно! – Элис хлопнула себя ладонью по лбу. – И правда, как же это я.
– Вперед! – скомандовала Кэти, решительно поднимаясь со скамейки. Привычное состояние полностью вернулось к ней: говоря об учебе, она чувствовала себя в своей стихии.
– Ну ладно, пошли, – согласилась Элис без особого энтузиазма. – Но после библиотеки мы идем на аттракционы. Решено?
– Решено! – согласилась Кэти.
Легкой походкой ступая по дорожке и весело болтая друг с другом, девушки еще не знали, что ничего не решено и что их планам вовсе не суждено будет сбыться…
Глава 3
Таинственная книга
Университетскую библиотеку нельзя было назвать просто большой, она была огромной. Света из окон не хватало, и просторные залы освещались рядами электрических ламп, тянувшихся по потолку.
Что делать, когда рушится привычный мир, а в новом тебя преследуют кошмарные видения? Если ты видишь то, чего не видят другие – это сумасшествие? Или, может, сошел с ума весь остальной мир? Юной Дженнифер Паркер, родители которой погибли в автокатастрофе, неоткуда ждать защиты и помощи. Ее преследуют ужасные видения, вследствие чего она оказывается в психиатрической лечебнице. Но лечение не приносит облегчения. Вместе с новыми друзьями – такими же пациентами клиники, она пытается выбраться на свободу. Однако это дается ей нелегко, и покинуть больницу удается только с помощью таинственной женщины.
Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.
«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.