— Данной мне властью я объявляю вас мужем и женой, — торжественно произнес священник и, улыбнувшись Джареду, прошептал:
— Можешь поцеловать свою красавицу невесту.
Ава замерла. Она очень хотела, чтобы Джаред поцеловал ее, чтобы простил ей прошлое, чтобы снова хотел ее, чтобы ему опять стало нужным все это — их любовь, брак на всю жизнь, их дочь и другие дети, которые у них будут.
Грустная улыбка тронула красивые губы Джареда.
— Мы подождем до своего дня свадьбы.
Ава почувствовала слезы, подступившие к горлу, и с трудом сглотнула. Она не заплачет. Она и так уж часто плакала после возвращения в Парадиз.
Ава вскинула подбородок и взяла Джареда под руку, чтобы он провел ее по проходу обратно.
При их приближении Рита просияла.
— Идеальная невеста и идеальный жених.
— Пойду выпью чего-нибудь, — тихо сказала Ава, отпустила руку Джареда и быстро направилась к столу с напитками.
— Не надо больше убегать, Nahtona, — услышала она ласковый голос Муны и почувствовала ее теплую ладонь на своем плече.
— На этот раз я не убегаю, — ответила Ава. Просто я даю твоему внуку ту свободу, которую он хочет.
— Это не то, чего он хочет.
— Ну, меня-то он точно не хочет.
— Ты ошибаешься.
Внезапно налетевший с озера порыв ветра дунул Аве в лицо.
— Извини меня, Муна. Мне надо посмотреть, как там Лили.
— Когда мой внук придет к тебе, прислушайся к его сердцу своим.
— Почему ты думаешь, что он придет ко мне?
— Я знаю эти вещи, Nahtona.
Ава пошла было прочь, но потом вернулась.
— Ты когда-нибудь скажешь мне, что означает это слово?
Муна улыбнулась и по-матерински поцеловала Аву в щеку.
— Оно означает «доченька».
Джареду позвонили буквально через несколько минут после окончания репетиции насчет Тайки, и он спешно вернулся домой. Следом за ним приехали бабушка, Ава и Лили. Роды уже начались. Все сидели рядком на полу, сразу за порогом стойла, и наблюдали, как двое ветврачей помогали жеребенку выбраться из материнского чрева.
Несколько минут спустя Лили спрыгнула с колен Джареда и разразилась восторженным визгом.
— Какая она хорошенькая!
— Верно, — согласился Джаред. Он поступил правильно, решив не помогать при родах, а держать взволнованную дочурку на руках и объяснять ей происходящее. — По-моему, стоит назвать ее Нала, как ты думаешь?
— Здорово! — воскликнула Лили и повернулась к Аве. — Мамуля, а я была похожа на Налу, когда родилась?
Джаред почувствовал на себе взгляд Авы.
— Нет, родная. Ты была маленькая, розовенькая и улыбнулась мне, как только я посмотрела на тебя.
Джаред ощутил ноющую боль в груди. Он так хотел бы присутствовать там, видеть рождение своего ребенка, но теперь это все в прошлом и не вернется никогда. Стряхнув грустные мысли, он решил думать о настоящем. Лили с ним рядом, и ему повезло, что у него есть дочь.
Глядя, как новорожденная пытается встать на дрожащие ножки, Джаред вдруг обнаружил, что его гнев улетучился. Где-то на полпути между репетицией свадьбы и рождением жеребенка Тайки злость исчезла из его сердца. На ее месте возникло щемящее чувство страха. Он страшился того, что эти три человека, сидящие сейчас рядом, могут перестать его любить, если он не поступит правильно.
Его бабушка, его дочь и женщина, которую он всегда любил и будет любить вечно.
Слова священника эхом отдались в его сердце.
Любовь — это дар, а он только и делал, что отшвыривал этот дар с самого первого дня, как увидел Аву. Любовь терпелива, а у него нет ни капли терпения. Любовь добра, она заставляет людей прощать, а не сокрушать под каблуком дух другого человека.
И любовь излечивает — вот тот путь, которым он жаждал идти.
— А кто такая эта лошадка? — спросила Лили, отвлекая Джареда от его мыслей и показывая на черного жеребца в соседнем стойле.
Джаред с улыбкой посмотрел на дочку.
— Это папа малышки Налы.
— А-а-а…
— Что такое. Звездочка? — Муна заметила, что Лили нахмурилась.
— Мне хочется, чтобы у меня тоже был папа.
Джаред посмотрел на Аву. Со слезами на глазах она улыбнулась и кивнула. Вот и настало время для того, чтобы их малышка услышала правду.
— Родная моя, — начала Ава, ласково улыбаясь дочке, — у тебя есть папа.
— Правда? — Глаза Лили стали круглыми.
— Правда. — Джаред поднял ее и заглянул дочке в глаза. — И он прямо перед тобой, Лил.
В конюшне стало тихо. Казалось, даже Тайка с жеребенком замерли в ожидании того момента, когда девочка поймет услышанное.
Глядя на него огромными серыми глазами, Лили задумчиво нахмурилась. Потом, словно чудесный солнечный луч ворвался в конюшню и все осветил, она поняла, обняла его за шею и радостно засмеялась.
— Ты рада, Звездочка? — спросил Джаред, с трудом сглотнув, сдерживая непрошеные слезы, которые позволил себе за последние двадцать лет.
Лили уткнулась ему в шею и прошептала:
— Каждый вечер я глядела на небо и загадывала звездочке желание, чтобы ты оказался моим папой, Джаред.
— Значит, твое желание исполнилось. — Он поцеловал бархатистую щечку. — И мое тоже. — Прижимая к себе Лили, Джаред поднял голову и посмотрел Аве в глаза. — Нам надо о многом поговорить. Я должен многое объяснить и за многое извиниться. Давай вернемся в дом и уложим спать нашу малышку, а потом поговорим.