Звездное озеро - [16]
Джаред бросил на друга испепеляющий взгляд, но потом резко себя одернул. Что с ним творится?
Чего это он взъелся на Тима за безобидное поддразнивание, касающееся женщины, которая для него уже ничего не значит?
Именно в этот момент на подъездной аллее показалась машина Авы. Вопреки той мысли, что посетила его секунду назад, Джаред почувствовал, что его губы расплываются в улыбке. А вот и Лили машет ему с заднего сиденья.
Тим пристально посмотрел на Джареда.
— Очаровательная малышка.
— Да.
— И ее мать, Ава. Красивое имя.
— Она и сама красивая, — сказала Муна, прикрывая ладонью глаза от солнца.
— Правда? — Тим осклабился.
— Тебе никуда не надо идти? — пробормотал Джаред сквозь зубы.
— Не-а.
Джаред смотрел, как Ава паркуется. Черт возьми, он рад видеть их обеих. Что ж, может быть, это и неплохо. Ни к чему Лили знать, что он сердит на ее мать. Нет. Он будет с ней приветлив. Пусть им обеим будет хорошо у него на ранчо.
Ава вышла из машины и неуверенно улыбнулась. Джинсы сидели на ней так, что их следовало бы объявить вне закона. Джаред почувствовал испарину. Выцветшая ткань казалась наклеенной на ее стройные бедра, а белый топ на узеньких бретельках четко обрисовывал высокую грудь.
Когда она направилась к ним, Тим протяжно свистнул. У Джареда не осталось времени пнуть его как следует, потому что в этот момент дочь бросилась к нему и запрыгнула на руки. Она весила меньше чем лошадиная попона, а ее золотисто-каштановые волосы пахли солнцем. Он поднял девочку над головой, и она залилась восторженным смехом.
— Я весь потный, Звездочка, — сказал он, называя ее прозвищем, которым окрестила ее Муна.
— Это ничего. — Лили крепко обняла его за шею. Как поживает Тайка? Ее жеребеночек уже родился?
— Нет еще. — Джаред улыбнулся. — Я же обещал тебе, что ты это увидишь, помнишь?
Лили кивнула. Потом увидела что-то у него за спиной, и ее глаза округлились.
— А что это такое?
Джаред оглянулся через плечо.
— Это лошадка. Твоя лошадка.
— Моя? Подарок ко дню рождения?
Джаред окаменел. День рождения? Он не знал, что у нее день рождения. Сердце болезненно сжалось, когда он подумал, сколько дней рождения уже пропустил. Он почувствовал, как в нем снова поднимается гнев, но загнал его обратно. Лили все еще находилась у него на руках, и он не хотел, чтобы дочка уловила его состояние.
— А когда твой день рождения, солнышко? спросил он.
— Мне будет четыре года через шесть месяцев, гордо сказала она.
— Надо же, уже четыре, — деланно изумился Джаред, в душе радуясь, что у него в запасе такая масса времени и он успеет подготовиться к этому великому дню.
— Посмотри, мамуля, — возбужденно закричала Лили. — Видишь? Это лошадка, она для меня!
— О, Джаред… — Ава прикоснулась к его руке, но тут же отдернула пальцы. — Это просто чудо.
Лошадка получилась замечательной.
— Спасибо, — напряженным голосом сказал он. Мне кое-кто помог.
Ава взглянула на Тима, который топтался за спиной Джареда, ковыряя мыском сапога муравейник.
— Извините меня за невежливость. Я Ава Томпсон. — Она мило порозовела и улыбнулась ему.
От этой лучезарной улыбки Джареда обдало жаром, и он ощутил что-то очень похожее на вспышку ревности. Взглянув на Тима, он заметил, что тот стоит и таращится словно зачарованный.
Джаред пробормотал какое-то проклятие и уже хотел сказать этому типу, чтобы тот поднял, наконец, свою челюсть с земли, пока этого не сделал он сам. Но тут Тим очнулся от транса и протянул Аве руку.
— Тим Донахью, мэм.
— Мой старший работник, — сухо добавил Джаред.
Ава опять улыбнулась своей неотразимой улыбкой и пожала протянутую руку.
— Рада познакомиться с вами, Тим.
— Взаимно. Я много о вас слышал, и, с вашего позволения, слова Джареда о вас попадают в самую точку. Вы и впрямь прекрасны, как техасский закат.
На этот раз румянец Авы стал ярче, а взгляд метнулся в сторону Джареда.
— Тебе пора убираться отсюда, Донахью, — прорычал Джаред. — И поживее.
К счастью, именно в этот момент в их неловкий полукруг ворвалась Лили.
— А можно мне покататься на деревянной лошадке, Джаред? Можно? Можно?
Джаред посмотрел на Аву, и их взгляды встретились. Черт побери, к месту он прирос, что ли?
— Я проверю, чтобы палочка была надежно закреплена, — с усмешкой в голосе предложил Тим.
— Мы с мамулей и Джаредом будем играть целый день, — громко сообщила Лили, когда они пошли доделывать лошадку.
— Играть целый день? — Оглянувшись через плечо, Тим бросил долгий взгляд на Аву и сказал: Это может быть интересно.
Губы Джареда сложились в тонкую гневную линию. Не хватало еще, чтобы друг подзуживал насчет Авы. Тим знал все, что ему пришлось из-за нее пережить, сколько времени ему потребовалось, чтобы выбросить эту женщину из головы и сердца.
Черт подери, да если бы Тим не был таким надежным работником, он выставил бы его в два счета прямо после ужина. Надо же, передал Аве, что он о ней говорил! Проклятье! Это просто подло.
— Зря ты с ними не пошел, — сказала Ава, нарушив молчание. — Она так ждала встречи с тобой.
Джаред кивнул, пребывая в какой-то нерешительности, но тут же напомнил себе, что его интересует только общение с Лили.
— Что ж, чувствуй себя на ранчо как дома, не стесняйся…
Дэмьен ни за что не позволит Тэсс уйти из его жизни. Он заставит ее полюбить его снова, а потом так же безжалостно бросит ее, как когда-то она его…
Кэрри Грей не повезло — в ее дверь днем и ночью по ошибке звонят красотки, которым нужна совсем другая квартира. Именно в ней обитает Трент Тенфорд — мужчина, о котором можно только мечтать…
Джейн Хефнер живет в маленьком городке, работает шеф-поваром и мечтает о собственном ресторанчике. Неожиданно выясняется, что она — самая настоящая принцесса. А тут еще на пути появляется мужчина ее мечты, который давно враждует с новой родней Джейн…
Будущий король Лландарона принц Александр попадает в критическую ситуацию: от него уходит жена. По законам королевства, потеряв жену и не имея детей, он лишается права наследования трона. Уединившись в пляжном домике, принц проводит время в горестных раздумьях, не представляя себе, какой сюрприз готовит ему водная стихия…
Медсестра Тара Робертс, всегда сдержанная и умеющая владеть собой, полностью меняется, когда снова встречает Клинта Эндовера, любовь к которому пронесла через всю свою жизнь. В ней просыпается страстная, чувственная женщина, готовая с радостью броситься в жаркое пламя любви. Но Тара знает, что несколько лет тому назад Клинт потерял любимого человека и просто так к нему теперь не подступиться. Да и стоит ли? Он замкнулся в себе и наглухо закрыл свое сердце. Удастся ли ей отогреть его? А вдруг все-таки удастся?..
Мак Валентайн решил отомстить конкуренту — соблазнить его дочь и бросить ее. План мог бы осуществиться, если бы холодный финансист Валентайн сам не влюбился.
У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…