Звезда надежды - [47]

Шрифт
Интервал

— Ты по душе мне, девонька. Только что из школы, а вот поди ж ты: перца в тебе хватает. Да и голова у тебя на плечах есть. Ну-ка признавайся: ради какого из наших котов ты сама вертишь задом?

— Я была не очень прилежной ученицей в школе, и мне не кажется, что я… э-э… уже начала вертеть задом.

— Не очень-то задирай нос, милочка, — погрозила ей пальцем Корриан. — Дорога нас ждет скучная — нужно же тебе найти для себя интерес. — Она бросила в котелок ямс и задумалась. — Ну, Квирка можно вычеркнуть. Знаю я таких — прирожденные неудачники. К тому же у него в постели скорее всего и не получится ничего. Что касается Берейна — это лакомый кусочек, да только такой не соблазнится простенькой мордашкой. Ему нужно, чтобы все было напоказ, а ты не такая. Если он тебя и выберет, так только потому, что больше некого, и чуть покажется на горизонте кто покрасивше, тут же бросит. Сдается мне, что ему еще и смазливый парнишка приглянется больше, чем девушка. Портрон? Не-е… Наставники приносят неудачу. В них слишком много праведности, хоть глазки и загораются при виде юбки. Там, у нас в Клоаке, половина клиентов церковники были. Не могут они жить безгрешно, как церковь учит, а честно признаться в этом тоже не могут — вот и шныряют по ночам к шлюхам, чтобы быстренько перепихнуться. Паршивые из них любовники, скажу я тебе. — Корриан выразительно махнула рукой и переключилась на Скоу. — Меченый тоже не годится, разве что потянет девчонку на страшненькое, а ты, спорить готова, не из таких. Я слышала, что для леувидиц делишки с мечеными и вовсе не возможны — слишком болезненно: недаром ведь их кличут неприкасаемыми. Гравал… Ну, тут есть кое-какие возможности, если ты не против, чтобы у тебя по спине все время мурашки бегали. А может, я преувеличиваю и он просто дурак. Кто знает? Мне не раз случалось ошибаться. Мелдор, конечно, это класс. Тут тебе может прилично обломиться, да и к тому же он не сможет тебя увидеть.

— Спасибо, — сухо ответила Керис, но когда Корриан не обнаружила желания продолжать, не утерпела: — Ты пропустила мастера Сторре.

— Ах так вот кто тебя интересует!

Керис вытаращила на нее глаза:

— Меня? Еще не хватало, чтобы я закрутила роман с Давроном Сторре!

— Ну-у… Может, и нет. Вот уж человек, с которым лучше не связываться, милочка. У него внутри такая буря — любая женщина, если у нее есть глаза во лбу, сразу это увидит. Он принесет несчастье и разобьет сердце, если не хуже. Он себя ненавидит, сразу заметно, а от таких лучше держаться подальше. И побьет, и ноги об тебя вытрет. По мне, так тот мужчина хорош, который посмеяться умеет. — Корриан печально вздохнула. — Я не говорю, понятно, что Даврон не окажется находкой в постели.

Керис деловито принялась мешать похлебку:

— Неудивительно, что тебе понадобилось долгое паломничество.

Корриан снова ухмыльнулась, пыхтя трубкой, ничуть не смущенная; да Керис иного и не ожидала.

После ужина Даврон собрал всех вокруг себя и стал рассказывать о том, что могло ожидать их на следующий день. Ничего хорошего не предвиделось.

— Завтра, — сказал Даврон, — мы доберемся до первого потока леу. Он небольшой, по крайней мере был таким, когда месяц-два назад уточнялась карта. Однако дело в том, что это новый поток — раньше его здесь никогда не было, а новые потоки более непредсказуемы, чем старые. И хуже того: этот берет начало прямо от Костлявого Кулака, а в таких больше силы.

— Как он называется? — Вопрос задал Квирк; все понимали, что его ничуть не интересует имя потока: он просто должен был что-то сказать, чтобы прикрыть свой страх. Первый поток леу, маленький или большой, всегда самый опасный для тех, кто не обладает способностями леувидца.

— Картограф назвал его Танцующим.

— А нельзя ли его объехать?

Скоу поспешно заговорил, не давая раздраженному Даврону резко осадить парня:

— Если бы могли, то объехали бы. Даврон продолжал:

— Когда мы доедем до потока леу, я буду переводить вас через него по одному. Запомните хорошенько: выполняйте любое распоряжение, каким бы глупым оно вам ни казалось. Если я скажу вам встать на голову и делать кинезис — делайте. — Даврон выплеснул остатки чая из кружки на землю. — Это все.

Квирк вздохнул и шепнул Керис:

— Такая речь после ужина наверняка многим испортит пищеварение.

Услышавший эти слова Портрон посоветовал:

— Соверши кинезис, мальчик мой, выполни все ритуалы, и ты почувствуешь себя лучше.

— Ну да, — пробормотал Квирк, — беда в одном: раз мы здесь, как их увидит Создатель? — Однако сказал он это, только дождавшись, пока наставник отошел подальше.

Тем же вечером, когда Керис возвращалась, облегчившись подальше от палаток, до нее в ночной тишине из палатки Скоу долетели слова:

— Но, маркграф, она знала бы, как ты думаешь?

Керис замерла на месте и повернула голову. Тени на стенке палатки, отбрасываемые свечой, сказали ей, что там находятся Скоу, Мелдор и Даврон. Кто-то из них говорил, но говорил так тихо, что было невозможно определить, чей это голос.

Разговор продолжался, все такой же тихий. Керис не все могла расслышать. Она повернулась, чтобы уйти, хотя по какой-то странной причине была уверена, что говоривший имел в виду ее. Впрочем, ее озадачило не это, а прозвучавшее обращение: «маркграф».


Рекомендуем почитать
Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Игра не на жизнь. Проходная пешка

«Когда вглядываешься в бездну — бездна заглядывает в тебя». Если рискнули играть в магию — магия может запросто сыграть вами, словно разменной пешкой. И тогда невинная «ролевая игра» по мотивам «Властелина Колец» обернется кровавым кошмаром, провалом в бездну, беспощадной войной миров. Потому что реальные эльфы ничуть не похожи на те прекрасные создания, что воспевал Толкин, — для настоящих эльфов, возомнивших себя высшей расой и кичащихся собственным первородством, человеческая жизнь не стоит ни гроша, мы для них — низшие существа, которых следует истреблять, не щадя ни женщин, ни детей.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инспектор по сказкам

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.


Час Презрения

Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…


Владычица озера

Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…


Кровь эльфов

«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.


Башня Ласточки

Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.