Звезда короля - [15]
- Филипп Вейран? - уточнил тот, что повыше.
- Он самый. Чем обязан?
- Нам велено передать вам письмо от магистра Кернера и дождаться ответа. Конверт перекочевал в мои руки. Для начала я проверил его магически, не
стесняясь удивленных посланников, и лишь затеет распечатал. Не хотелось бы получить проклятие, а темный магистр может.
«Месье Вейран, - значилось там, - настоятельно приглашаю вас проехать с моими приближенными для дружеской беседы. Пока что дружеской, но если вы откажетесь, она таковой быть перестанет. Уверяю, вашей безопасности ничто не угрожает. Более того, у меня есть информация, касающаяся вашей семьи, которая, несомненно, будет вам крайне интересна. Надеюсь на ваше благоразумие. Фернан Кернер».
Даже так? Первой мыслью было отказаться, но потом я понял, что отказ ничего не решит. Кернер и сам явится, или, как и угрожал, примет меры. Не лучше ли сразу выяснить, чем его так интересует моя незначительная персона? Поэтому быстро написал Полли записку, чтобы меньше волновалась - и знала, куда пропал, а затем поспешил за провожатыми.
Нас ждал экипаж - официальный, с гербами. Я занял свое место, охрана села по обе стороны - видимо, чтобы не вздумал выпрыгнуть на ходу. Вот только где-то на полпути я заметил, что едем мы совсем не к башне тьмы, а, наоборот, в район, окружающий башню света. Нам уступали дорогу - никто не хотел связываться с темным магистром. Затем экипаж свернул к особняку за высоким забором. Значит, у магистра Кернера тоже было свое личное жилище.
Меня довели до двери, а затем молчаливый слуга провел на второй этаж, в большую светлую гостиную. Сам Фернан Кернер сидел за черным роялем и наигрывал какую-то незатейливую мелодию. Надо же, сама доброта!
- Здравствуйте, магистр, - окликнул его.
- А, Филипп Вейран, - обернулся тот, будто совсем меня не ждал. Кернер поднялся из-за рояля, закрыл крышку и замер передо мной.
- Чем обязан? - спросил я.
- Накопились вопросы, а к вам домой, увы, мне путь заказан. Не хочу встречаться с другими членами вашего семейства.
- Анри нет дома.
- Я знаю, но кто помешает ему явиться?
Я промолчал. Мы заняли два высоких кресла, расположенные у стены с огромными, почти до пола, окнами. Мне было любопытно, что надо Кернеру, а он молчал, будто выжидал чего-то. Вместо того, чтобы завести разговор, приказал принести чай. Затем долго и с удовольствием его пил. Я же отпил пару глотков и отставил чашку.
- И все-таки, зачем я вам понадобился? - Не выдержал первым.
- Причина крайне проста. - Магистр пожал плечами с видом показного равнодушия. - Но к ней мы перейдем немного позднее. А пока позволите вопрос? Помнится, при нашей последней встрече я предлагал вам подумать о том, чтобы стать моим учеником. Что вы решили?
- Что человеку, рекорд которого я побил в «Черной звезде», учить меня нечему. И вот кто меня за язык тянул? Я снова схватился за чашку, чтобы скрыть за ней
смущение. А Кернер вдруг рассмеялся.
- Да вы еще забавнее брата, месье Вейран, - сквозь смех проговорил он. - Он устроил нам маленькое представление в магистрате. Надеюсь, вы не станете показывать мне танцы на столах, чтобы довести до сердечного приступа?
- Я справлюсь и без танцев.
И снова сказал то, что думал. Внутри шевельнулись запоздалые подозрения, а магистр Кернер уже продолжил:
- Не сомневаюсь, Филипп. Я наслышан о ваших талантах. Знаете, и у стен есть уши, а среди преподавателей гимназии - мои люди.
- Профессор Айденс? - назвал самое подозрительное имя.
- Увы, нет. Он отказался. Зеркальщик любит свою работу и не желает её терять. Он, знаете ли, немного фанатичен. Но темных профессоров много. Представьте, сколько из них желают получить тепленькое местечко в магистрате вместо того, чтобы работать с нерадивыми студентами. Как считаете, месье Вейран?
- Я бы предпочел гимназию.
Приказал себе молчать, но подозрения превратились в уверенность: Кернер меня чем-то опоил. Провел, как мальчишку! И сейчас я выдам ему все, что хочу и не хочу. Попытался подняться на ноги, но магистр рявкнул:
- Сидеть!
А затем добавил мягко:
- Неужели вы думаете, месье Вейран, что я отпущу вас, так и не побеседовав? Вы ведь не придете во второй раз. Поэтому будьте так добры, не совершайте резких движений. А то мои питомцы будут волноваться.
Питомцы? Я обернулся только для того, чтобы увидеть мелькнувший из-под стола хвост. Змеи!
- Пока мы сидим и беседуем, они вас не тронут, - мягко, по-кошачьи произнес Кернер. - Но одно резкое движение - и вы умрете, потому что яд моих любимиц убивает мгновенно. Теперь вопрос: что вы делали в гимназии «Черная звезда», Филипп?
- Учился, - ответил сквозь зубы.
- О! Это мы все там делали. А еще? Хорошо, поставлю вопрос иначе - зачем вы изначально туда пришли?
- Учиться?
Я ведь и правда не знал, что мне предстоит сделать. Пьер рассказал об этом гораздо позднее.
- И только?
- И защитить себя от вас, - нашелся с ответом. Это тоже была правда, не противоречащая зелью.
Кернер вздохнул.
- Тяжелый вы человек, месье Вейран, - продолжил он. - Допустим, вы пришли туда учиться. Было ли что-то подозрительное в гимназии?
В день шестнадцатилетия юные маги обретают свою силу, но что делать, если она не проснулась, и теперь ты чужая в собственной семье, а любимый разорвал помолвку? Родители отправляют Мелани с глаз долой — в учебное заведение, которое в народе называют "Академия бездарностей". Там таким, как она, помогают адаптироваться к жизни без магии. Но и здесь есть свои секреты. Мелани ждут новые друзья и… смертельная опасность. Что же она выберет? Пламя или дождь?
Кочевал я по городам Арантии с балаганчиком комедиантов и не знал, что судьба готовится меня наградить – или наказать? Или лучше – подставить подножку? Как иначе назвать выбор между свадьбой и загадочной работой, которая сама упала в руки? Так как я – закоренелый холостяк, выбор очевиден. Женюсь! Тьфу ты… Соглашаюсь! Но кто же знал, что работать придется в академии, да еще и с такими студентами?
Весело ли быть властелином тьмы? Не особо, когда ты отличаешься от других темных, а вокруг плетется заговор, чтобы тебя убить. Остается один выход — затаиться на время, чтобы потом наказать виновных. А где никто не будет искать темного короля? Правильно, в академии. Вот только там придется доказать, чего ты стоишь без придворных и титула.
Легко ли темному властелину совладать со светлой магией? Особенно, когда заговорщики плетут вокруг сети, а куратор, кажется, решил сжить со свету? Но когда Эринальда Третьего останавливали возможные неприятности? Правильно, никогда. Не остановят и теперь.
Жизнь в Кардемской академии идет своим чередом. Вот только что-то неладное творится в ее стенах. Ничего, я, профессор Аланел эр Дагеор, во всем разберусь! И никто не сможет мне помешать – ни враги, ни новый ректор, ни вдруг подкравшаяся… любовь.
И кто надоумил ректора предложить мне, одному из его врагов, место в академии? Не иначе как мир сошел с ума. Не принять предложение тоже не могу – я кое-чем ему обязан. Вот только я и студенты – понятия несовместимые. Может быть, потому, что я – такое же чудовище, как и они?
Многие тысячелетия существовали колдовские Дома — сообщество практически бессмертных людей, обладающих врождённой способностью управлять фундаментальными силами природы. Колдуны и ведьмы привыкли считать себя хозяевами всего мироздания, а к обычным людям относились как к низшей расе. Даже в страшном сне им не могло привидеться, что где-то в бескрайних просторах Вселенной существует мир простых смертных, которые дерзнули бросить им вызов и создали могущественную космическую цивилизацию…
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Счастье и любовь слишком скоротечны. Полли считала, что в её жизни все решено: выпускные экзамены, а через месяц – свадьба с любимым. Но судьба распорядилась иначе, и жениха Полины обвиняют в страшном преступлении. На что она готова, чтобы защитить свою любовь? И правда ли, что Пустота куда более справедлива, чем люди?