Звезда и крест генерала Рохлина - [35]
Отпустив Рохлина, Грачев приказал своему адъютанту:
— Соедини меня с Дудаевым.
Адъютант сел за телефон и через минуту доложил:
— Дудаев на проводе.
— Джохар, Грачев говорит. — Павел Сергеевич знал Дудаева еще по Афганистану и решил говорить с ним прямо, на понятном военным языке, как генерал с генералом. — Тебе предъявлены требования по разоружению и роспуску незаконных формирований.
— Павел Сергеевич, я уже тебе говорил. Я могу сесть за стол переговоров только с президентом России, — послышался в ответ голос Дудаева. — Доведи мою просьбу до Бориса Николаевича.
— С тобой уполномочен вести переговоры Николай Егоров.
— Я не буду вести переговоры с Егоровым, — сделав паузу, сказал Дудаев. — Чеченский народ меня не поймет. — И положил трубку.
Корпус сосредотачивался в Кизляре. А в это время по Чечне уже вовсю работала военная разведка. Для нее главным было не только получить как можно больше сведений о вероятном противнике, но, понимая, что и противоположная сторона не дремлет, постараться ввести его в заблуждение. С этой целью Рохлин послал вперед на военном «уазике» полковника Волкова и начальника разведки корпуса Приходченко. По пути они останавливались около милицейских КПП, и, вместе с местными милиционерами, уточняли что-то на карте. Затем проехали до моста, за которым все еще стоял плакат с надписью «Добро пожаловать в Чечено-Ингушскую Республику». Надпись была старая, видимо, осталась еще с советских времен. Остановив машину, офицеры вышли из нее, поднялись на пригорок и стали смотреть в сторону Чечни. С той стороны за ними, тоже в бинокль, наблюдал бородатый чеченец.
— Вот и разведка пожаловала, — гортанным голосом возбужденно сказал он сидящему за рулем джипа человеку. — Пожалуй, ночью надо встречать дорогих гостей. Езжай в село и предупреди Юсупа, пусть будут наготове. Говоришь, колонну поведет генерал Рохлин? Знаю такого, служил под его началом в Афганистане.
Вернувшись в Кизляр, Приходченко доложил Рохлину:
— Товарищ генерал, задача выполнена. Среди местных жителей, местной администрации и милиции распространена информация, что наш корпус пойдет по этому маршруту.
— Думаешь, клюнут? — спросил Рохлин.
— Должны, — медленно ответил Приходченко. — Все разыграли, как по нотам. Доехали до моста, видели чеченцев. И они засекли нас. — И убедившись, что никого рядом с генералом нет, тихо добавил. — Мы даже карту маршрута показали местной милиции. И посоветовались с администрацией. С людьми поговорили: уточнили маршрут. Думаю, кому надо, уже знают, что мы идем через Хасавьюрт на Гудермес.
В это время в палатку зашел Лихой.
— Товарищ генерал, подполковник Лихой по вашему приказанию прибыл.
— Слушай, подполковник, боевую задачу. Недалеко от нас стоит спецназ МВД. Выходи на их командира. Вместе с ним пойдете впереди нашей колонны. Будешь на связи со спецназом и штабом корпуса. Задача: взять под охрану все перекрёстки по маршруту движения колонны. Наладить связь с авиацией. Должен подъехать их представитель. Он будет с нами. А то, знаю я этих «бомберов». Влупят по колонне, потом разбирайся. Твой полк поведет майор Рафиков. Кстати, где они сейчас?
— На железнодорожной станции встречают боевую технику Говорит, много поломок и неисправностей.
— Дайте команду инженерам и механикам. Проверить каждый танк, каждое орудие, каждую машину пехоты. Пусть осмотрят и опробуют на ходу. Впереди ремонтных станций не предвидится. По возможности провести тренировку по-ротно и по-батальонно в условиях плотной городской застройки со стрельбой холостыми патронами. Отработать взаимодействие и связь.
— Разрешите идти, товарищ генерал?
— Идите.
Рохлин с офицерами вновь склонился над картой. К нему подошел офицер связи Кузнецов.
— Товарищ генерал, только что звонили из Моздока. Настаивают, чтобы наша колонна шла через Хасавьюрт. Там боевики, выслав вперед женщин и детей, блокировали полк внутренних войск.
— Полк — это же не ясельная группа! Что, они хотели, как и в Москве, не вылезая из машин доехать прямо до Белого дома? — раздраженно буркнул Рохлин. — Более того, кое-кто хотел всю компанию решить одним парашютно-десантным полком. Вот уж действительно — «Дуристика». Только недалекого ума люди могли придумать такое название всей операции. Наша задача — как можно быстрее выйти к Грозному. Эту задачу мы и постараемся выполнить.
Разыскав подразделение МВД, Лихой зашел в офицерскую палатку, где кто-то из солдат сказал, что там находится командир подразделения. В палатке царил полумрак. Разглядев людей, Лихой вскинул ладонь к шапке.
— Подполковник Лихой прибыл для взаимодействия штаба корпуса и вашего подразделения.
Командир спецназа МВД обернулся на голос, и Лихой узнал в нем знакомого майора, с которым дрался в московском пивном баре. У того тоже расширились глаза.
— О цэ так встрича! — воскликнул он. — Будэм знакомиться. Майор Микола Никищенко. Кажут, нам придётся вмисти быть впереди колонны.
— Вот и тогда так надо было, Микола, — усмехнувшись, сказал Лихой. — А то лицом к стене, предъяви документы.
— А чего залупились-то? В Москви — чрезвычайка. Еще малось — и мы бы от таби и твоих хлопцив один трафарет оставили. Жинки вас спасли. Лыхи да гарны. Медичка Зверева одна всех вас стоила. И кто ее так бытыся научив.
На пути из Бодайбо в Иркутск гидросамолет попадает в грозу. Полыхают молнии, машину кидает из стороны в сторону, крылья раскачиваются, точно фанерные листы. Падают обороты двигателя, командир принимает решение сбросить груз и вдруг видит направленный на него пистолет… В основе повести «Отцовский штурвал» лежат реальные эпизоды, связанные с повседневной работой авиаторов, героическими традициями сибирских пилотов. Сергей Жигунов по примеру отца становится летчиком и продолжает трудное, но необходимое для таежного края дело.
В книгу известного сибирского прозаика Валерия Хайрюзова «Точка возврата» вошли повести и рассказы, посвященные людям одной из самых мужественных профессий — летчикам. Каждый полет — это риск. А полет над тайгой или тундрой — риск вдвойне. И часто одной отваги и решимости бывает мало. А лететь надо. В любую погоду, в любое время года. Потому что только от них зависит, выживет ли в зимовье тяжелобольной, получат ли продукты отрезанные пургой буровики, спасутся ли оленеводы от разбушевавшейся огненной стихии и… встретятся ли двое, стремившиеся друг к другу долгие годы?..
Новая книга известного писателя-сибиряка Валерия Хайрюзова – это яркая, объемная, захватывающая и поразительная по своей глубине панорама жизни сибирской глубинки.Герой повести «Болотное гнездо» Сергей Рябцов, отслуживший срочную и успевший получить «печать войны» в Афганистане, возвращается в родные места, в притаившийся среди иркутских болот, богом забытый поселок, – и узнает, что жить отныне ему негде. Родственники решили, что он погиб, и продали дом, в котором Сергей вырос. Неожиданно для себя парень оказывается перед непростым выбором: попытаться вернуть прежнюю жизнь или начать новую с чистого листа?..В повести «Луговой мотылек» люди, вынужденные всеми силами бороться с нашествием прожорливого вредителя, оказываются в ситуации, когда нужно решать, готов ли ты пожертвовать собственным добрым именем ради спасения общественного урожая?А пронзительная, берущая за душу история дружбы и беззаветной преданности собаки и человека в новелле «Нойба» не оставит равнодушным никого!
В новую книгу Валерия Хайрюзова «Чёрный Иркут» вошли рассказы, объединённые темой гражданской авиации, и сочинения последних лет. Автор рассказывает о людях, ещё вчера сидевших в кабинах самолётов, работавших в редакциях газет, стоявших в операционных. Героям выпала судьба быть не только свидетелями, но и участниками исторических событий в России на рубеже тысячелетий. В своих произведениях автор использует легенды и предания народов, издревле проживающих на берегах сибирской реки Иркут, берущей своё начало в отрогах Восточного Саяна. Два потока — Белый и Чёрный Иркут — впадают в Ангару.
В новую книгу «Почтовый круг» молодого иркутского писателя. командира корабля Ан-24, лауреата премии Ленинского комсомола вошли повести и рассказы о летчиках гражданской авиации, в труднейших условиях работающих на северных и сибирских авиатрассах. Герои книги — люди мужественные, целеустремленные и по-современному романтичные.
Авторы сборника повествуют о судьбах детей, оставшихся в годы войны и в мирное время без родительского крова, предлагают сообща подумать об этической, материальной, социальной сторонах проблемы воспитания подрастающего поколения.Ю.Н. Иванов "Долгие дни блокады"И.М. Червакова "Кров"В.Н. Хайрюзов "Опекун".
Чингиз Торекулович Айтматов — писатель, ставший классиком ещё при жизни. Одинаково хорошо зная русский и киргизский языки, он оба считал родными, отличаясь уникальным талантом — универсализмом писательского слога. Изведав и хвалу, и хулу, в годы зенита своей славы Айтматов воспринимался как жемчужина в короне огромной многонациональной советской державы. Он оставил своим читателям уникальное наследие, и его ещё долго будут вспоминать как пример истинной приверженности общечеловеческим ценностям.
Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.
Для нескольких поколений россиян существовал лишь один Бриннер – Юл, звезда Голливуда, Король Сиама, Дмитрий Карамазов, Тарас Бульба и вожак Великолепной Семерки. Многие дальневосточники знают еще одного Бринера – Жюля, промышленника, застройщика, одного из отцов Владивостока и основателя Дальнегорска. Эта книга впервые знакомит нас с более чем полуторавековой одиссеей четырех поколений Бриннеров – Жюля, Бориса, Юла и Рока, – и с историей империй, которые каждый из них так или иначе пытался выстроить.
Вячеслав Манучаров – заслуженный артист Российской Федерации, актер театра и кино, педагог, а также неизменный ведущий YouTube-шоу «Эмпатия Манучи». Книга Вячеслава – это его личная и откровенная история о себе, о программе «Эмпатия Манучи» и, конечно же, о ее героях – звездах отечественного кинотеатра и шоу-бизнеса. Книга, где каждый гость снимает маску публичности, открывая подробности своей истории человека, фигура которого стоит за успехом и признанием. В книге также вы найдете историю создания программы, секреты съемок и материалы, не вошедшие в эфир. На страницах вас ждет магия. Магия эмпатии Манучи. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Большинство книг, статей и документальных фильмов, посвященных панку, рассказывают о его расцвете в 70-х годах – и мало кто рассказывает о его возрождении в 90-х. Иэн Уинвуд впервые подробно описывает изменения в музыкальной культуре того времени, отошедшей от гранжа к тому, что панки первого поколения называют пост-панком, нью-вейвом – вообще чем угодно, только не настоящей панк-музыкой. Под обложкой этой книги собраны свидетельства ключевых участников этого движения 90-х: Green Day, The Offspring, NOF X, Rancid, Bad Religion, Social Distortion и других групп.