Звезда Чернобыль - [33]
Вскоре они выехали на берег большого озера. Вид был превосходный, но Анна тотчас решительно заявила:
– Мы сюда еще вернемся, но остановимся в другом месте. Видишь, вон там отель, там другой. Нам это не подходит.
Дом, который они выбрали для остановки, Анна увидела сразу же, как только он показался за поворотом. Одинокий большой дом, окруженный обычной деревянной галереей, обвешанный геранью.
– Ты посмотри, как здорово, Свен! Один-единственный дом на всей горе и никакой деревни близко не видно. И коровник, и коровы вон там на лугу пасутся. По-моему, мы приехали. Только бы в нем сдавались комнаты!
В доме как раз оказалась одна свободная комната, и недорогая, и очень удобная: угловая, с выходом на галерею. На секунду задумавшись, или это показалось Свену, Анна сказала, что комната им подходит. Хозяйка, цветущая женщина лет сорока, встретила их приветливо, помогла вынести вещи из машины и рассказала, что впереди по дороге есть небольшой поселок с рестораном, где они смогут обедать. Завтрак входил в стоимость комнаты, в те же тридцать марок.
Анна сразу же спросила, можно ли пользоваться телефоном. Хозяйка провела ее в нижний зал, сказала их номер и показала, где стоит аппарат. Тотчас Анна позвонила Ирине Борисовне и попросила ее записать номер телефона для Анастасии, если та позвонит из Киева.
Потом Анна и Свен по очереди приняли душ – он был в коридоре – и отправились пешком обедать. В ресторане они выбрали самый дальний столик, отделенный от остального зала невысокой деревянной перегородкой. Официантка в баварском костюме, с косами, уложенными корзиночкой, принесла им меню.
– Смотри, Свен, сколько тут всякой дичи, и оленина.
– У-м-м, ты любишь дичь?
– Обожаю!
– Из тебя выйдет хорошая жена для охотника.
Анна кивнула, продолжая углубленно изучать меню. И опять Свен пытался угадать, означает ли что-то конкретное ее кивок.
Они заказали олений шницель, Свен выбрал вино. За обедом Анна не забывала оглядываться по сторонам и то и дело требовала, чтобы Свен обратил внимание на старинный камин в углу, на часы с кукушкой, на прическу баварки-официантки. Свен и не подозревал, что она умеет радоваться таким пустякам, и с волнением наблюдал, как прямо на его глазах меняется Анна за эту их недолгую поездку. Он ожидал перемен. Когда она вдруг так решительно согласилась, чтобы он ехал с ней в Германию, он видел, что в ней произошел какой-то перелом Свен ожидал, что в Анне, всегда такой спокойной и сдержанной, проснется женщина, но в ней просыпалась девчонка, ребенок, – и это было неожиданно и даже пугало Свена. Это было так странно, видеть ее детскую радость и слышать это постоянное: «Посмотри, Свен!» Такой Анны он не знал.
Пришла компания молодых немцев и села за соседний столик. Официантка поставила перед каждым огромную кружку пива, и новые посетители завели какую-то дискуссию. Анна прислушалась и нахмурилась.
– О чем они? – спросил Свен, который немецкий знал хуже Анны, «на гастрономическом уровне», как он сам признавался.
– Об атомных станциях. Спорят, нужны ли они вообще или можно без них обойтись.
– Ну, и каково же их мнение?
– Они все против станций, спорят только о том, достаточно ли других, как они говорят, «альтернативных» видов энергии… Теперь перечисляют известные им аварии на атомных станциях в разных странах. Нормальные люди, у них нормальное и отношение к этому: раз опасно для людей, значит, преждевременно, а экономика и финансы их, кажется, мало волнуют. И все же, Свен, давай пересядем за другой стол. Иначе мы с тобой тоже заведемся и заведем свою дискуссию.
Официантка удивилась, но не возражала, когда они перешли за столик в другом углу.
На новом месте Анна потерла рукой лоб и тряхнула волосами:
– Не хочу! Не хочу сегодня думать об этом. Хотя бы один вечер пусть пройдет без этого.
Свен погладил ее по руке и, поискав глазами, остановился взглядом на большой кабаньей голове на стене.
– Знаешь, я еще никогда не охотился на кабанов. Надо будет попробовать.
– Ну, конечно, ты охотился все больше на львов, так?
– Тебе не удастся меня поддеть. На львов я и в самом деле охотился. Только не с ружьем, а с фотоаппаратом, когда был в Африке.
– Ого! Ну-ка, рассказывай.
Свен начал свой рассказ, следя за тем, как с лица Анны уходит тень, вызванная подслушанной беседой. Потом она рассказала Свену, как ходила однажды вместе с местными охотниками на Свири охотиться на лося. Потом увлеклась и стала просто рассказывать о том, какие леса были у них на Свири, где они жили с Анастасией и Аленой…
За десертом веселость Анны вдруг куда-то пропала, и она умолкла.
– Устала? – спросил Свен, беря ее за руку.
Анна тихо освободила свою руку и не ответила.
Зато через минуту вдруг заявила, что теперь она хочет мороженого. Принесли мороженое. Когда Свен уже доел свою порцию, Анна все еще возилась с одним шариком. Тут только Свен догадался, что она просто тянет время, чтобы не идти к дому, что боится остаться с ним вдвоем, боится близости с ним Уразумев это, Свен тотчас ощутил прилив мужества, впервые за их знакомство он видел, что инициатива переходит в его руки. Он решил не упускать момента.
«Мои посмертные приключения» — повесть-притча, образно повествующая о том, что нас ждет после смерти.В удивительных и порой страшных приключениях главной героини книги в загробном мире читателю открываются духовные истины, хранимые Православной Церковью. Что такое мытарства души, что ждет нас после смерти, какие искушения подстерегают нас — об этом рассказывают «Мои посмертные приключения» — собрание крупиц духовной мудрости и опыта многих людей.
Новая книга от автора православных бестселлеров «Мои посмертные приключения», «Утоли моя печали» и «Путь Кассандры». Юбилейный проект всенародно любимой писательницы. Самые светлые притчи Юлии Вознесенской.Церковь не зря считает уныние смертным грехом – даже в самые мрачные и трудные времена надо уметь радоваться жизни, быть благодарным Богу за Его величайший дар и хранить надежду. Эта книга – именно о таких людях, которые живут со светом в душе и дарят нечаянную радость себе и другим.
Дорогие читатели! Перед вами первая книга сказочной трилогии известной писательницы Юлии Вознесенской «Юлианна». Две девочки-близняшки Юля и Аня переживают опасные приключения, случившиеся с ними по вине их мачехи-ведьмы. Оказывается, мир полон темных сил, которые во что бы то ни стало стремятся заставить людей совершать злые поступки. Но вера в Бога и заступничество Ангелов-Хранителей помогают девочкам преодолеть все опасности. Но на этом «Юлианна» не кончается! Продолжение следует...
Книга Юлии Николаевны Вознесенской "Путь Кассандры, или Приключения с макаронами" – футуристический роман-антиутопия, повествующий о временах господства на земле Антихриста-Лжемессии. Главная героиня книги, девушка Кассандра, возрожденная для настоящей жизни великим чудом любви, преодолевает множество трудностей и находит свой путь к Богу. Повесть "Путь Кассандры" – еще одна попытка напомнить нам, что конец света наступит, по словам апостола Павла, когда оскудеет любовь, а люди станут самолюбивы, горды, надменны, злоречивы, неблагодарны и жестоки…
Дорогие читатели! Перед вами — продолжение новой сказочной трилогии известной писательницы Ю. Вознесенской. «Юлианна, или Опасные игры» повествует о том, как две девочки-близняшки Юля и Аня попадают в школу волшебства, расположенную в далекой Ирландии. Но вера в Бога и заступничество Ангелов Хранителей помогают девочкам преодолеть все опасности и победить зло.Первая книга трилогии — «Юлианна, или Игра в Киднеппинг».В 2005 г. выйдет третья книга цикла «Юлианна, или Игра в дочки-мачехи».
Новый роман от автора православных бестселлеров «Мои посмертные приключения», «Утоли моя печали» и «Путь Кассандры». Новый этап в творчестве самой популярной писательницы русского зарубежья. Рождение нового жанра — остросюжетного православного детектива.Первая книга о приключениях графини Апраксиной, помогающей полиции Мюнхена расследовать самые жестокие и запутанные преступления в среде русской эмиграции. Подобно легендарной мисс Марпл, вышедшей из-под пера Агаты Кристи, для русской любительницы сыска нет неразрешимых тайн и безнадежных дел — невероятная проницательность, знание «загадочной русской души» и вера в Высший суд помогают ей покарать зло и восстановить справедливость.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.
В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.
«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.