Звезда-беглянка - [18]

Шрифт
Интервал

Девушка только сейчас обратила внимание, что он обладал превосходным атлетическим телосложением. Вот почему он так непохож на изнеженного поэта или ведущего развратный образ жизни дебошира!

Лорд пристально смотрел на нее.

— Теперь расскажите о себе, — попросил он.

— К сожалению… именно этого… я сделать не могу.

— Почему же?

— Есть серьезные причины… но они… тайные…

— Вы меня интригуете.

— Я говорю правду, — ответила она. — Мне кажется… что… я попрошу у вас… помощи…

— Помощи? Чем же я могу вам помочь?

— Не будьте слишком… любопытным.

— Но вы сами заставляете меня быть таким!

— Я хотела спрятаться…

— Но почему?

Она колебалась, и лорд ответил за нее:

— Нет нужды отвечать на этот вопрос! Я знаю, что любая добропорядочная леди поступила бы на вашем месте точно так же!

Снова в его голосе прозвучало столько горечи, что Грейсила невольно сделала протестующий жест.

— Я пряталась… по другой причине… Ну… не совсем… — замялась она.

— Ваше объяснение не отличается содержательностью.

— Знаю, — ответила она, — но… это сложно…

— Это вы сложная! Я обнаружил вас, прячущейся на дереве, потом вы говорите, что спрятались не от меня, но «не совсем»…

— Было бы куда лучше, если бы… вы проехали мимо…

— Но не так интересно! — рассмеялся он, и Грейсила тоже не смогла удержаться от смеха.

Лорд задумчиво произнес, все еще разглядывая девушку:

— Я думал, что вы дитя, но теперь вижу, что встретил женщину, красивей которой не видел еще ни разу. И все же… не совсем еще женщину.

Ее щечки снова зарделись, и она отвела взгляд в сторону.

— У меня к вам не меньше сотни вопросов, — продолжил лорд Дэмиен. — Скажите, кто вы? Откуда явились и куда путь держите? Почему вы так загадочны? Но начну с того, что хочу сообщить вам: я считаю за честь созерцать вас! И мне отчего-то кажется, будто все это какое-то наваждение или сон.

— Сон, — тихо повторила Грейсила.

— Такое неожиданное явление совершенства происходит именно здесь, в Баронс-Холле!

Снова в его голосе прозвучали странные нотки, и Грейсила сказала:

— Не говорите так! Посмотрите вокруг, как все восхитительно! Теперь май, я думала, что именно поэтому вы и вернулись домой…

Она замолчала, а лорд Дэмиен произнес:


Двадцатого случилось это мая…

Вы знаете опасное молчанье,

В котором растворяется душа,

Как будто замирая в ожиданье,

Природа безмятежно хороша…


Она все еще молчала, и лорд заговорил снова:

— Я вернулся, потому что искал прибежища.

— Прибежища? — воскликнула изумленная девушка.

— Я не хочу это обсуждать, давайте лучше поговорим о вас.

— А я не хочу говорить о себе, — акцентируя на последнем слове, парировала Грейсила.

— Тогда о чем же мы будем с вами беседовать? — спросил лорд Дэмиен. — Я бы не стал задавать другим женщинам подобных вопросов, но вы, моя юная звезда, и в самом деле еще очень молоды.


Прекрасна, как невинная Психея;

Небесной чистотой счастливых лет

Она цвела, как юная лилея.

Казалось, даже воздух был согрет

Сияньем чудных глаз ее…


Грейсила улыбнулась.

— Теперь расскажите мне, зачем такому юному и прекрасному созданию, как вы, приходится прятаться?

— Если я кое-что расскажу… немного, только… чтобы удовлетворить ваше любопытство, вы можете мне кое-что… обещать?

— Многие обещания таят в себе опасность…

— Для вас это будет безопасно, а если вы его… нарушите… в опасности окажусь… я…

— Тогда обещаю.

— Поклянитесь, что никому не скажете, что видели меня и что мы с вами разговаривали.

— Я здесь один. — Лорд Дэмиен снова удивленно поднял брови. Подумав, он добавил: — Вы имеете в виду прислугу?

Грейсила молча кивнула.

— Вы хотите сказать, что они имеют привилегию знать то, о чем вы не хотите поведать мне?

— Не совсем… — ответила Грейсила, — но если вы расскажете Миллету…

— Дворецкому?

— Да, Миллету. Если вы расскажете ему или вашей экономке, мисс Ханселл, что мы виделись, то они… отошлют меня…

— Вы хотите сказать, что живете в моем доме? Здесь, в Баронс-Холле?

— Мне… больше некуда было… пойти…

— Я необычайно рад, что вы моя гостья, но расскажите мне, почему вам больше некуда пойти?

Грейсила поймала его взгляд, остановившийся на ее платье, и поняла: для лорда Дэмиена не секрет, сколько оно стоит. Бедность как причина отпадала. Что же тогда?

Она знала, что лорд ждет ответа, поэтому, поколебавшись, проговорила.

— Я… я… была втянута в очень запутанную и неприятную историю… Поэтому вынуждена была исчезнуть…

— Вы хотите сказать, что были вынуждены бежать?

— Да.

— Вы, наверное, не удивились, что я назвал вас звездой-беглянкой, ведь вы читали Байрона?

— Я… ожидала… этого. Для меня вы всегда… были связаны с лордом Байроном.

— Так вы знали обо мне раньше? Это нечестно!

— Что нечестно?

— То, что вам все обо мне известно, мне же о вас неизвестно ничего, кроме того, что вы прекрасная звездочка, посланница небес, очаровывающая заблудившихся странников.

Грейсила рассмеялась.

— Тот отрывок, который вы прочитали, — один из моих любимых. Когда мне грустно или я чем-то расстроена, я всегда читаю эти строки.

Сказав это, она внезапно вспомнила, что именно на этих строках была открыта книга в тот самый момент, когда она услышала разговор мачехи с герцогом.

Лорд Дэмиен внимательно посмотрел на нее и спросил:


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Бесстрашный рыцарь

В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…