Зов - [51]

Шрифт
Интервал


Элли постепенно засыпала. Перед ней проплывали образы, сменяя друг друга и снова возвращаясь.

Ей приснилась Дана, точнее, улыбка Даны. Но что за ней таилось — тень, грусть? Выражение лица Даны постоянно менялось. Вот на глаза набежала тень, маленькая тень, как тень летучей мыши над поверхностью воды. Но Дана все равно продолжала улыбаться. Такая милая, подумала Элли. Такая грустная.

Улыбка Уита, его грустная, странная улыбка. Он прислонился спиной к стене. Спортивная куртка на груди расстегнута, куртка лимонного цвета. Он стоит на фоне ярко-красной стены, затягиваясь сигаретой и улыбаясь Элли. Это стена маленького кубинского ресторанчика на берегу залива.

Они никогда не вернутся туда, в Майами. У Элли всегда возникало щемящее чувство, когда она вспоминала о тех сказочных днях. Может быть, именно поэтому так часто ей снился этот сон — она возвращается туда.

На Уите спортивная куртка лимонного цвета, он улыбается странной улыбкой. Он все стоял и стоял там, пока она не перестала видеть его.


Как обидно, думал Уит. Ему так хотелось пальнуть из своей пушки! Вдруг он вспомнил, что на одной из ближних сосен растут шишки. Он видел. Может, попробовать? Почему бы и нет? Рядом никого не было, Джоли, по крайней мере, не было точно. Л вдруг он разбудит Элли? Вряд ли, он отошел уже довольно далеко от дома. Уит задрал голову, пытаясь разглядеть сосновую шишку, и вдруг почувствовал удар.

Что-то сильно ударило его по спине. Он отлетел на три фута в сторону и врезался в ствол пихты. В груди что-то хрустнуло. Пистолет вылетел из рук и отлетел в кусты. Задыхаясь, он стиснул обеими руками ствол дерева и застыл на мгновенье.

Когда он все же обернулся и попытался рассмотреть нападавшего, то увидел только темный силуэт и глаза — горящие, сатанинские глаза. Но даже в тот момент он еще думал: дешевый прием.

Он попытался отмахнуться, но неудачно. Новый удар был нанесен сзади справа налево, немного выше ключицы. Это был не нож — нож не мог бы так глубоко вонзиться.

Сначала Уит не почувствовал боли, а когда почувствовал, боль показалась нестерпимой. Он упал на колени и стал заваливаться на бок. В это время его настиг второй удар.

Он обрушился сверху и пришелся по глазам. Уит еще ощутил, что ударили чем-то тяжелым и твердым, каким-то стальным ору-днем типа мотыги, и, когда этот предмет стал разрывать его на части, Унт попытался закричать, но ему уже не хватало воздуха… Потом он начал давиться кровью и вообще не мог дышать. Подступила какая-то пустота — холодная пустота в мозгу, — и на него снизошло блаженство: он ничего не видел и не чувствовал, хотя на него сыпались удары. Он не почувствовал, как располосовали его горло и голова отвалилась, как у порванной бумажной куклы.

Когда все закончилось, напавший на Уита поднялся с колен. Это была женщина. Она отступила на шаг, тяжело дыша.

Двое других, мужчина и женщина, вышли из-за кустов и присоединились к ней, поддержав с двух сторон. Они повели ее обратно в лес по той же тропе, по которой пришли и сюда, держась вдали от дорог и огней.

Они остановились всего один раз, на полянке, едва освещенной луной и звездами, которые появились из-за туч. Носовым платком женщина стала вытирать кровь с лица нападавшей.

— Как я тебе и говорил, — произнес Кенджи Сукаро, — у нее появилась сила, когда ей это потребовалось. Тебе знакомо это чувство. Человек меняется, когда слышит зов.

Кизмет взглянула на него. Она вытерла кровь с губ своей подруги и вокруг ее прекрасных глаз. Кизмет всегда завидовала глазам Никко.

— В следующий раз ей будет легче, — сказал Кенджи. — Пошли.

21

В воскресенье, через два дня после страшной смерти Уита, Дана и Луис сидели вместе с Элли в гостиной дома Норвудов. Какое-то время они молчали, не зная, о чем говорить. Луис смотрел на ковер под ногами, разглядывая узор из шестиугольников и пытаясь их пересчитать.

Потом он заставил себя поднять глаза на Элли. Они с Даной сидели на диване, а Элли напротив, в кресле. Ее взъерошенные белокурые волосы казались какими-то вылинявшими, щеки — серыми и дряблыми, а взгляд вялым и отрешенным — от таблеток.

Луис сначала сомневался, удобно ли к ней ехать в такие дни. Она и так устала от постоянных посетителей. Но, с другой стороны, нельзя было оставлять ее одну: он был уверен, что она уже подумывала о самоубийстве. Может быть, она и сейчас об этом думает, при них. Какие слова нужно говорить?.. К счастью, Дана прервала молчание:

— Может быть, ты хочешь, чтобы кто-нибудь пожил с тобой денек-другой?

— Спасибо, дорогая. Ко мне заглядывает много народу, все так добры ко мне, так же как и вы.

В доме было тщательно прибрано — очень помогли Кэрол Хансен и Милдред Спек; но то, как была расставлена мебель, и плотно задернутые занавески делали дом похожим на гроб.

— Сегодня вечером ко мне из Далласа приезжает брат с женой, — сказала Элли, — и я уеду к ним после похорон. Поживу у них немного, потом вернусь. Может быть, продам этот дом и куплю себе поменьше. Этот дом никогда особенно не нравился Уиту. У нее задрожал подбородок.

— Ну что ты, Элли, мне кажется ему здесь было хорошо, я просто уверена в этом, — тихо сказала Дана.