Зона Сумерек - [11]
— Горад, постой! — окликнул его Конни. — А у нас ты не спросил…
— Я и так знаю, что вам как всегда.
Горад скрылся за дверцей.
— Какой приятный человек. Можно поинтересоваться, кто это? Где вы такого джентльмена нашли?
— Это Горад. Утопленник, но мы его, можно сказать, спасли. Предложили ему работу здесь, он, конечно, согласился. Ведь это лучше, чем проводить в одиночестве вечность? Он все равно мертв, так что большого выбора у него не было. Проще говоря, он сюда, как и ты попал, — ответил Конни.
Уже через пятнадцать минут из кухни вышел Горад с блюдом.
— Прошу, — он с великолепной грациозностью, учитывая его размеры, поставил блюдо на стол. — Старался, как только мог.
На блюде лежала накрахмаленная салфетка, на которой стояла тарелка, по-видимому, с кашей, украшенная запутанным, но невероятно красивым узором из джема. Чашечка кофе, со сливками и что-то отдаленно напоминающее французские кроассаны. Хотя, откуда Горад может про них знать?
Честно, я была искренне удивлена.
— Спасибо, конечно. Думаю, я не доставила вам неудобств?
— Я повар — виртуоз. Это мое призвание в жизни, доставлять людям, таким образом, радость, а уж тем более, таким красивым девушкам. Прошу, не огорчайте меня отказом!
— Нет-нет, что вы. Я и не собиралась. Просто это все выглядит так… замечательно. Большое спасибо вам.
Горад засиял. Видимо, ему давно никто не говорил таких слов. Когда он скрылся на кухне, мы, наконец, смогли поговорить.
— Нет, а нам принести? — завозмущался Конни, вальяжно развалившись на стуле.
— Пусть человек порадуется, Конни. Сейчас и нам принесет, — сказал Макс, не поворачивая головы.
— А кто Горад? То, что он у вас повар — виртуоз, это я уже узнала. А кем он при жизни был?
— При жизни Горад тоже был поваром, — начал объяснять Конни. — Он жил в Хохле, это другое измерение, очень похожее на твое. Ему было тогда около тридцати, а так как в это время у них положено жениться, то у Горада, конечно, была невеста. Довольно милая девушка. Её звали Фета.
Произошел несчастный случай. Его расследовала Сыскная Община, но все было не очень-то складно. А так как у Горада было довольно много завистников, потому что он действительно был лучший из лучших, кого-то из Общины подкупили и всё подстроили так, будто Горад виновен в её смерти…
— Дай угадаю, — перебила я Конни. — Он с горя пошел на реку и утопился?
— Почти. Ему в этом помогли. Он сам хотел покончить с жизнью, но эти же недоброжелатели поймали его на берегу, избили до полусмерти и выкинули в реку…
— Какие ты страсти рассказываешь, — передернуло меня.
— Это жизнь, Аня. После смерти Горад никак не давал о себе знать. Но, как только у того места, где находится его тело, стали останавливаться туристы, Горад не выдержал. Ничего опасного он не делал. Так, шалости. Еду пересаливал, камни в котелки кидал или тину. Но кому-то это надоело, и вызвали нас. Но человек он толковый, сама видишь. Мы поговорили с начальством и ему предложили вакансию, на которую он с радостью согласился… Ну, наконец! — радостно воскликнул Конни. — Мы тут чуть с голоду не умерли, по твоей милости.
Горад подошел к столику и поставил два подноса.
— Не ври, мальчик. Человек без еды может три дня прожить, — Горад ехидно улыбнулся Конни. — А мертвые вообще не едят.
Конни недоверчиво покосился на Горада. Он повернулся к нам с Максом, подмигнул и мы залились смехом. Кроме Макса, конечно. Он только пожал плечами.
Конни недовольно фыркнул.
— И ничего смешного в этом нет, — обиженно сказал Конни и со злостью взял ложку, но не рассчитав, смял её как пластилин. — Ну, вообще, просто замечательно! — воскликнул он.
Сотрудники, сидевшие за ближайшими столиками, обернулись на нас. Конни что-то буркнул и начал наматывать ложку на палец.
— Конни, ты что делаешь? — еле сдерживая смех, спросила я.
— Успокаиваюсь.
Макс облокотился на стол и потер переносицу.
— Хорошо, посмеялись и хватит, — недовольно сказал он. — Мы сюда зачем пришли?
Наконец мы приступили к завтраку.
Дождавшись, когда у всех на тарелках было пусто, я обратилась к Конни с давно мучавшим меня вопросом.
— Слушай, Конни, а почему ты такой сильный?
— Хм, я такой родился. Мы — Даны. Можно сказать, мы люди, только во многом отличные от вас. Мы сильнее, умнее, дольше живем. В нашем измерении много таких людей, но мы составляем различные племена, у которых какая-то особенность организма наиболее развита, чем у других. Декаданы — наше племя, более всего развита сила… но осталось нас около пятисот.
— А что с вами произошло?
— У нас есть враг — племя Этаданов. Они не настолько сильны как мы, но они умнее. И именно своим умом, можно так сказать, они нас почти истребили. Они тоже понесли большие потери, но их-то семьсот!.. Извини, я бы не хотел больше говорить на эту тему.
Покончив с завтраком, мы направились прямиком к майору.
— А зачем нам к майору? Документы какие-нибудь оформлять?
— Нет, — сказал Макс. — Мы отправляемся за заданием.
За заданием? Я так обрадовалась, что не смогла не сдержать улыбку. Мое первое задание! Любопытство просто распирало меня. Куда нас отправят? В прошлое, будущее? У меня появилось столько вопросов, которые немедленно требовали ответов!
Ты — чернокнижница, сила которой — жертва. Он — последний из рода боевых магов, «светленьких» и благородных настолько, что аж зубы сводит! Цель его жизни — уничтожить твой род посредством, Боги, услышьте, тебя! Тебя, далеко не первой магичке в семье! Кто все это придумал, а? Ведь не спроста же, печенкой чувствую! Ведь кому-то это все надо, гоблина ему под одеяло!!!
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?