Зона опасности - [26]

Шрифт
Интервал

— Оставьте его в покое. Он умирает. Вам этого мало? — В голосе ее звенели истерические ноты. — Вы убили его. Почему вы не оставляете его в покое?

И она, выбросив вперед руки, вонзила длинные бледные ногти в лицо Сэму.

Сэм инстинктивно отдернул голову, почувствовал, что теряет равновесие, и понял: он проиграл.

Патрелли схватил его за руку, отрывая от горла пистолет, и в тот же миг Джой Баттерс налетел на них, так что оба врезались в стену. Сэм вцепился в сутану священника, пытаясь его удержать, однако Патрелли ускользнул. Вслепую Сэм плашмя ударил Джоя Баттерса пистолетом — и попал, Баттерс повалился на пол. Сэм повел пистолетом по комнате. Патрелли исчез. Удивительно, но никто из оставшихся не сдвинулся с места.

Во внезапно наступившей тишине раздались рыдания женщины. Сэм отступил к дверям, выскочил в пустой коридор и кинулся вниз по ступеням. В лестничном колодце гулко звучало эхо. Никого впереди. И сзади тоже.

В вестибюле он перевел дыхание, миновал стол справок и вышел на улицу.

Каким-то образом Мэгги встраивалась во все это. Не та Мэгги, которую он любил, а та, которую ему предстояло найти. Теперь он, по крайности, знал, с чего начать.

И Сэм махнул рукой проезжавшему мимо такси.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— А знаешь, выглядишь ты так себе. — О'Мэлли изображал искреннюю обеспокоенность.

Мэгги с усилием оторвала взгляд от магнитофона.

— Где он? Я хочу поговорить с ним.

— Не-а. Ты же знаешь, что нельзя. Это всего-навсего запись. — О'Мэлли говорил с ней игриво, как с двухлетней девочкой. — Хочешь получить малыша обратно? Тогда дай мне то, что хочу получить я. Такая вот честная сделка.

Мэгги затаила дыхание:

— И что вам нужно?

— Мне нужен Сальваторе Беллини. Твой старик, милочка. Твой сын в обмен на твоего отца. — О'Мэлли рассмеялся.

Примерно такого требования Мэгги и ожидала.

— Вы знаете, где его найти. На кладбище в Куинсе.

— Брось, иначе я выйду из себя, а тебе это совсем ни к чему. Так вот, старика я найду так или иначе: с твоей помощью или без нее. Тебе же следует решить, и сейчас, хочешь ли ты получить мальчишку обратно, — ухмыльнулся О'Мэлли. — Хотя вообще-то вопрос стоит несколько иначе: хочешь ли ты получить его целиком или кусочками.

— Сначала верните мне сына. Потом поговорим об отце.

Мэгги чувствовала себя так, словно кровь в ее венах сменилась ледяной водой. Она только что подписала отцу смертный приговор.

Она сказала дрожащим голосом:

— Если вам нужен Сальваторе Беллини, верните мне сына.

— Ну нет, мы сделаем по-другому.

— Я не знаю, где мой отец. А если бы даже знала, то и на минуту не поверила бы, что он вам сдастся.

— Сдастся, куда денется. У меня, можно сказать, все козыри на руках. Джакомо погиб во время перестрелки в «Горе Бэр». Паоло — ладно, Паоло, скажем так, постигла тихая кончина. Кто остался? Джоли, верно? Однако старика девчонки никогда не интересовали. Единственный мужчина, уцелевший в семье Беллини, в моих руках. Сал — сицилийский patrone, так? Значит, он придет ко мне. — О'Мэлли по-прежнему улыбался. — Должен сказать, твой брат Паоло оказался на поверку крепким парнем. Ни слова о старике не сказал.

— Отец даже не знает о существовании Джимми.

— Да? Мать твоя знает — стало быть, знает и он.

— И она не знает. Я не вижусь с матерью…

— Ты видишься с матерью дважды в год, деточка.

Мэгги старалась не подавать виду, но ее охватил ужас. Об этом ведь никто не знал! Только она и мать.

О'Мэлли продолжал:

— Так вот, ты скажешь старику Салу следующее: он вылезает из укрытия. Ты получаешь мальчишку назад. Как говорится, все при своих. Кроме Сала, конечно. Его ожидает проигрыш. Иначе… — О'Мэлли пожал плечами.

— Сначала дайте мне увидеть Джимми.

— С кем ты торгуешься? Ну, хорошо, ты ничего не говоришь старику. И что происходит? Кто-то кончает твоего мальчишку. Кто-то еще — тебя, а старина Сальваторе будет по-прежнему жить-поживать в приюте для престарелых гангстеров.

— Сначала дайте мне увидеть сына.

О'Мэлли потянулся к магнитофону, нажал на кнопку. И зазвучал голос Джимми: «Где моя мама? Я хочу к маме». О'Мэлли щелкнул другой кнопкой. Голос умолк.

— Ну, сдашь ты своего старика — что тебе, впервой, что ли? Один раз ты это уже проделала. Ведь это ты сказала фэбээровцам, где они могут его взять. Где они могут взять всех нас.

У Мэгги перехватило дыхание. Когда она в последний раз виделась с отцом, он не пожелал даже взглянуть на нее. И не поинтересовался ее судьбой после того, как ирландцы или кто-то из его же людей попытались убить ее. Она была любимой его дочерью, но она не оправдала его доверия, и потому для него Андреа Беллини умерла.

О'Мэлли прав. Крыть ей нечем.

— Позвольте, я позвоню по вашему телефону.


Сэм подошел к столику дежурной в библиотеке на Сорок второй улице.

— Где у вас старые газеты? — спросил он.

— Все газеты на микропленке. Сотый зал, первый этаж.

Получив в зале пленки с номерами «Нью-Йорк таймс» и «Дейли ньюс», увидевшими свет за два года до его встречи с Мэгги в Новом Орлеане, Сэм направился к кабинке.

Мелькали кричащие заголовки. Он извлек пленку из аппарата, поставил другую — год до знакомства с Мэгги. Внимание его зацепил маленький заголовок: «ДОЧЬ БЕЛЛИНИ МЕРТВА». В имени было что-то знакомое. Сэм вывел на экран колонку с репортажем.


Рекомендуем почитать
Тайна золотой сабли

Веселая деревенская свадьба была омрачена убийством одного из гостей. Кто же посмел задушить и обворовать своего земляка? И откуда у него оказалось фронтовое письмо, бесследно исчезнувшее во время Великой Отечественной войны вместе с драгоценностями и легендарной Георгиевской саблей? Какое отношение ко всему произошедшему имеет местный юродивый? Журналистка Юлия Симонова решает разобраться в таинственном преступлении, а заодно и найти фамильные реликвии.


Слендермен

Лорен Бейли исчезла. Ее одноклассники в ужасе. Девушку не могут найти родители и полиция. Только Мэтт Баркер, друг детства Лорен, догадывается, где она может быть. Он видит пугающие сны: черное небо, темный лес и странный мрачный силуэт между деревьями… Он знает, что это фигура Слендермена. Мог ли Слендермен забрать Лорен? Разгадка складывается фрагмент за фрагментом: из дневниковых записей Мэтта, онлайн-переписки, газетных заголовков и сновидений. Вымысел или правда, кошмар или реальность? Сможет ли Мэтт Баркер узнать правду, пока Слендермен не нашел новую жертву?


Холодные сердца

Путь Артема Бардакова от простого заводского инженера до единоличного владельца крупного фарфорового завода — это путь предприимчивого, расчетливого и хладнокровного человека. Решив воспользоваться возможностями периода начального капиталистического накопления, он превратился в циничного, кровожадного и аморального подлеца, не чурающегося никакой низости ради достижения своих целей. В сердце Бардакова не осталось тепла ни к коллегам, ни к самым близким людям — жене, сыну, дочери… Он преступает закон и мораль, получая порочное удовольствие от своих бесчинств.


На 4 кулака

Все было в жизни скромной семнадцатилетней Юлии Образцовой однообразно и монотонно, пока не повстречался на ее дороге самый настоящий труп. Все кинулись разыскивать убийцу преуспевающего банкира: и следственные органы, и сама Юля вместе со своей закадычной подругой Катей, неподалеку от деревенского домика которой и найден усопший, и друг убитого, который свалился на Юлию как снег на голову вкупе с воспылавшими в ее груди чувствами к нему. На первый взгляд, смерть банкира связана с его трудовой деятельностью, но что если к убийству имеет отношение недавно объявившийся в этих краях маньяк? «На 4 кулака» — первая книга в серии о Юле и Кате.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Потерянный миллион

Роман «Потерянный миллион» принадлежит перу Эдгара Уоллеса, английского писателя, создавшего за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, среди которых «Вождь террористов», «Фальшивомонетчик», «Тайна желтых нарциссов», а также знаменитый «Кинг Конг». Эти романы настолько увлекательны, что их невозможно выпустить из рук, пока не прочитана последняя страница.Успешный бизнесмен, миллионер исчезает прямо перед своей свадьбой. Его сестра нанимает детектива, дабы раскрыть это преступление. Вскоре обнаруживается, что скрывается за всем этим…


Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Невиновен

Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Обезьяна из мыльного камня

Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.


Лев

Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…