Золотые глаза любви - [8]
Разумеется, Деннис уже ожидал ее. Он собственным ключом открыл дверь лифта, предназначенного для важных персон, и дождался, пока Инесса войдет. Лифт остановился на этаже, где располагались номера люкс.
— Сюда, мадам, — сказал ее спутник, распахивая перед молодой женщиной одну из дверей, выходящих в коридор.
Инесса вошла и оказалась в громадной, богато обставленной гостиной. Впрочем, Инесса не обратила никакого внимания на представшую ее глазам роскошь, глядя лишь на человека, который поднялся ей навстречу.
Она не имела ни малейшего представления о том, зачем он позвал ее сюда и что собирается сказать. Сотни вопросов вертелись у нее на языке, однако Инесса продолжала молчать.
— Вы видели сегодняшнюю газету? — спросил Алан холодным тоном.
Инесса вздрогнула.
— Нет. А что?
Кивком он указал на кофейный столик, где лежала развернутая газета.
— Тогда вам стоит взглянуть. Нижний столбец на третьей странице.
Бросив встревоженный взгляд на Алана, Инесса подошла к столику и взяла газету. Первую полосу занимал репортаж о конференции. Статья же, которая привлекла внимание лорда Макфелроя, находилась в разделе светской хроники.
Наш зарубежный гость и участник международной экономической конференции Алан Кембелл, лорд Макфелрой, за время, проведенное в Австралии, неоднократно восхищался нашими пейзажами и нашими винами. И не только этим. Как нам стало известно, не далее как вчера вечером его видели возле дома некоей журналистки, работающей в одной из популярных сиднейских газет. На плечи девушки был накинут его пиджак…
Хотелось бы знать, что все это может означать?
В упор глядя на Инессу, Алан спросил:
— Ваша работа?
Застигнутая врасплох неожиданным вопросом, Инесса задохнулась от обиды и возмущения.
— Конечно же нет! — воскликнула она, наградив Алана сердитым взглядом.
— Тогда как это попало в газету?
Инесса не смогла бы ответить, что уязвило ее больше: холодный и гневный голос Алана или же его взгляд, исполненный презрения.
— Понятия не имею, — резко ответила она. — Может быть, кто-то видел нас в полицейском участке… К счастью, здесь не упомянуто мое имя.
— Надо думать, оно будет названо в следующей статейке.
Инесса вскинула голову и непонимающе посмотрела ему в лицо.
— Почему должна быть следующая?
— Потому что ни один писака не упустит скандальную сплетню, не так ли?
— Послушайте, — произнесла она, стараясь быть рассудительной, — это мерзко и неприятно, но это еще не конец света. Люди посудачат и забудут.
— Но я не забуду, — сказал Алан, прищурившись. — Мне не нравится, когда меня используют, мисс Эрвилл.
Глядя в его холодные глаза, Инесса почувствовала, как в ней поднимается волна гнева и раздражения. Не отводя взгляда, она резко спросила:
— Зачем бы мне понадобилось использовать вас?
— Обычно это делается ради денег, — ответил Алан. — Но зачастую и ради сенсации. Скандала, если угодно. Подобные статьи поднимут ваш престиж… как журналиста. Надеюсь, вы, по крайней мере, не успели меня сфотографировать прошлым вечером.
— И в мыслях не было, — зло сказала она. — А также смею вас заверить, не я писала статью. Эта дрянь, — Инесса указала на газету, вышла из-под пера человека, который зарабатывает деньги на упомянутых вами скандалах. Я не из их числа.
— Неужели?
Двумя шагами Алан пересек гостиную и остановился перед молодой женщиной. Прошлым вечером, когда он стоял так же близко от нее, Инесса ощущала исходящую от него силу и надежность. Теперь же, выбитая из колеи злостью и обидой, она не чувствовала ничего, кроме его довлеющей властности.
— Хотелось бы верить, — протянул Алан, при этом глаза его холодно блеснули. — Однако помимо всего прочего я реалист.
А затем он наклонился… и поцеловал ее…
Впоследствии Инесса пыталась убедить себя, что все произошло слишком неожиданно, что она опешила и именно поэтому не стала сопротивляться.
Однако она лукавила. В тот миг, когда Инесса впервые увидела Алана, мысли о нем ни на минуту не покидали ее. Она была очарована им и, несмотря на его железный самоконтроль, читала во взгляде Алана ответную приязнь. Они желали одного и того же, и это взаимное притяжение, казалось, способно было заглушить голос рассудка и оказаться сильнее, нежели здравый смысл.
Безотчетно, сама того не осознавая, Инесса ждала подобного момента — и желала, чтобы он наступил. Ее неудержимо влекло к Алану, а ее тело жаждало его прикосновений. Стоило ему коснуться ее губ, как все потаенные желания пробудились в ней, стремительно вырываясь наружу.
Их поцелуй был коротким, но страстным. Алан поднял голову, и в его глазах она увидела отражение собственных мечтаний, но лишь на несколько секунд. Затем его лицо будто окаменело.
Неимоверным усилием воли Инессе удалось справиться со своими эмоциями. Попытавшись придать лицу насмешливое выражение, она спросила:
— Вы довольны?
Губы Алана изогнулись в подобие улыбки.
— Еще нет.
На этот раз поцелуй получился долгим и нежным — словно они уже долгое время были любовниками. Инесса попыталась оставаться пассивной, но чувства снова волной поднялись в ней, слившись в одно неуемное желание, и захлестнули ее — вопреки здравому смыслу, вопреки голосу осторожности, вопреки всему. Ее бросило в жар. Пламя, бушующее внутри, сжигало все, кроме упоительной страсти и жажды близости.
Энджи с детства усвоила истину, что мужчинам нельзя доверять, она не верила в любовь вообще, а в любовь с первого взгляда — тем более. Однако жизнь преподнесла ей сюрприз, она влюбилась в единственного мужчину, в которого ей нельзя было влюбляться, — в мужа лучшей подруги Аллегры. Энджи удалось справиться со своим чувством, да и обстоятельства сложились так, что после свадьбы Аллегры подруги общались только по телефону. Но через два года после трагической гибели Аллегры ее бывший муж неожиданно снова появляется в жизни Энджи…
Судьба не всегда была благосклонна к Констанс Маккинон, красивой образованной девушке, блестяще владеющей несколькими иностранными языками и успешно работающей переводчиком. Она хранит в своем сердце тяжелые воспоминания о детстве, о безвременно погибших родителях, о мужчине, который предал ее ради карьеры… Кажется, будущее безотрадно и ничего не сулит ей. Но вот случайная встреча с таинственным незнакомцем коренным образом меняет ее судьбу, и две жизни — такие разные — сплетаются воедино.
Юная австралийка Сандра Брайтинг случайно узнает, что Джейсон Стивенс, мужественный и красивый сосед-фермер, в которого она страстно влюблена, встречается с другой. Мучительно переживая удар судьбы, девушка решает заняться карьерой и уезжает в Нью-Йорк. Обладая незаурядной внешностью, она получает возможность участвовать в одном из престижных конкурсов и вскоре становится известной фотомоделью. Деньги, слава, бесконечные поклонники… Проходят годы, но время не в состоянии излечить ее сердце от первой любви.
Не многие обладают счастливым даром принимать жизнь такой, какая она есть. В самом деле, что может быть хорошего у женщины, каждый день которой посвящен добыванию средств к существованию и воспитанию сына без отца? Однако Кейт не унывает, хотя знает, что замуж скорее всего не выйдет и приличной карьеры не сделает. Ее отрада — ребенок, тайну зачатия которого Кейт ревниво оберегает. После семилетней разлуки она вновь встречает бывшего возлюбленного, и чувства вспыхивают с новой силой. Но давний недоброжелатель не дремлет и предъявляет свои права на мальчика…
«Не рой другому яму — сам в нее попадешь», — гласит народная мудрость.В полной мере прочувствовала правдивость этих слов Марта Брэдли. В юности она хитростью разлучила отца с любимой. И надо же было такому случиться, что именно та женщина, которой она некогда сломала жизнь, встала па пути Марты, угрожая на этот раз уже ее счастью…
Кейла Даннинг считала себя некрасивой женщиной. Впрочем, ей некогда было особенно задумываться об этом: учеба в университете, смертельная болезнь матери отнимали все ее время. Оставшись одна, Кейла столкнулась лицом к лицу с суровой действительностью и растерялась. Оказалось, что она совсем не знает жизни, а нужно как-то устраиваться в этом жестоком мире. В довершение ко всему Кейла полюбила человека, абсолютно недосягаемого для нее...
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…