Золотые эполеты - [7]
— Нет, не понял, — чистосердечно признался Кондрат. — Ну при чем тут сила? Любовь — любовью, а вот чего вы говорите о силе — не понимаю.
— Сейчас объясню. Видишь ли, я и ты одним делом занимаемся. Ты по механической части идешь, а я — кузнец. Одна у нас работа, с железом дело имеем. Словом, такую силу проявляем, что само железо, как тесто, мнем и разные предметы из него делаем. Вот такую же силу и твердость ты должен проявить и в жизни, чтобы любовь свою сберечь. Понял?
— Теперь понял.
— То-то. — Варавий важно погладил свою седую опаленную бороду. — А может быть, тут сил надобно поболее, чем в железном деле. Наверное, поболее, потому, что я то железное дело освоил. — можно сказать, первый кузнец в округе, а вот любовь свою не сберег. Напоил как-то меня один купец, а любовь мою, когда я пьяный был, украл. Красивая она была, любовь моя. Вот и украл ее купец проклятый.
— Как же это случилось?
— Очень просто. Пока я пьяным в беспамятстве лежал, ее связали и насильно увезли. Далеко увезли — верст за тысячу. Я, правда, купца того проклятого нашел, посчитался с ним. Нет его больше на земле. Но и моей любви нет. То ли она сама повесилась, то ли удавили ее, — и вся моя жизнь сразу вкось пошла. Вот что такое любовь, парень. С одной стороны — нежность, а с другой — железное дело. Железно беречь ее надобно.
— А почему у вас вкось жизнь пошла?
Долго об этом рассказывать. А ежели коротко — просто тоска заела. Все, чтобы я ни делал, куда бы ни шел — перед глазами моими любовь стоит и с укором на меня глядит, мол, как же ты меня, Варавий, потерять смог?.. До тюрьмы я докатился, до кандалов, и спасибо Виктору Петровичу, что когда война с Бонапартом началась, он меня из острога вызволил и в свое ополчение ратником взял. Так я после войны при нем и остался. Не уважаю я бар и помещиков всяких, а вот его не только уважаю, но даже люблю. Понимаешь, люблю. Не похож он совсем на барина. Вроде бы барин и не барин, ну, прямо как белая ворона среди черного воронья, так он среди своего господского сословия. А уважительный какой, никогда простому человеку грубого слова не скажет. Каждого селянина на «вы» называет.
— Я тоже его уважаю, потому просить буду, чтобы помог мне Богданку сосватать.
— А если он не захочет тебе помочь?
— Не может этого быть! — воскликнул Кондрат.
— Я тоже думаю так, а все же… — Усмехнулся в бороду Варавий. — Ну а если не захочет?
— Тогда мы убежим с Богданой, и никто нас разлучить не сможет!
— Вот это правильно! — сказал Варавий. — Тогда по-моему. По-железному. Тогда, если что, тикай с Богданкой.
Железное дело
— Бежать не надо, — вдруг раздался спокойный голос. — Это тоже будет по-железному.
Варавий и Кондрат взглянули в сторону, откуда прозвучали эти слова: в проеме распахнутых дверей кузницы стоял, добродушно улыбаясь, среднего роста человек в просторном костюме наездника. Уже немолодой, в его темно-русой бороде серебрилась густая проседь. Это и был Виктор Петрович Скаржинский.
— Здравствуйте, братцы! — по-военному отчеканил он приветствие и, видя, что «братцы» смущены его внезапным появлением, чтобы не усугублять их смущения, подошел к горке поковок, сложенных возле горна.
— Недурно, совсем недурно, — сказал, показывая на груду еще горячих поковок. — Когда это вы успели?
— Да только что закончили, — ответил не без гордости Варавий. — Я, значит, вот с ним, с Кондратом…
— Все закончили?
— Все. Осталось только приварить их к лемехам и ставить в плуги. — Варавий заметил, что Виктор Петрович протянул было руку к одной из поковок. — Только не дотрагивайтесь до них. Поковки-то еще раскаленные. И в перчатках нельзя. — Опять предупредил он, видя, что Скаржинский вынул из кармана сюртука белые жокейские перчатки.
— Сгорят ваши перчатки вмиг.
— Вот как, — разочарованно проговорил Виктор Петрович улыбаясь.
Кондрат взял клещами одну из поковок, сунул ее в бочку с водой, которая тотчас зашипела и над ней пошел пар. Через минуту, держа в руках мокрую, но остывшую поковку, Скаржинский уже рассматривал ее. Он остался доволен работой.
— Да вы не кузнецы, а ювелиры. Тут и слесарю опиливать не надо. Все точно. Можно сразу приваривать к ним лемехи. Спасибо за добрую работу.
— Мне бы, Виктор Петрович, с вами поговорить надобно, — покраснев и наконец собравшись с духом, обратился к Скаржинскому Кондрат.
— Это о чем вы говорить со мной хотите? О том, что жениться на мадемуазель Богдане задумали? И чтобы я сосватал? Так я уже про это все знаю, — усмехнулся Виктор Петрович. — Да! Да! Знаю-с…
— Выходит, вы все слышали? — побледнел Кондрат.
— А вы думали, что я глухой?! Вы, Кондрат, так громко исповедовались перед Варавием, что каждое слово можно было услышать за версту. Тем более что дверь в кузницу была распахнута. Конечно, я все слышал и даже то, что вы с Варавием признавались в своей любви ко мне. Благодарю. Я то же самое испытываю к вам. И успокойтесь. Ничего ужасного нет в том, что я случайно узнал о ваших личных делах. Это даже к лучшему. И вам, дружок, теперь не надо рассказывать мне одно и то же. Нет худа без добра.
— Но, Виктор Петрович, все же получилось неловко, — смутился Кондрат.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Каменное море» является третьей, заключительной книгой трилогии «Хаджибей». Однако несмотря на это, он задуман и написан не только как продолжение двух книг, но как совершенно самостоятельное произведение. Первая часть книги посвящена подвигам ополченцев-черноморцев в Отечественную войну 1812 года. Вторая часть романа рисует события, связанные с деятельностью первых революционеров на Юге Украины – декабристов, а также с историей тайного общества греческих патриотов «Филики Этэрия», известного под сокращенным названием «Гетерия».
События романов цикла «Хаджибей» происходят в годы войны Российской империи против турецких захватчиков, когда народы Юга Украины боролись за освобождение Причерноморского края от многовекового ига султанской Турции. Герои романов – молодой запорожец Кондрат и его возлюбленная казачка Маринка.Ю. Трусов показал характер сильных гордых казаков, их душевную твердость, вольнолюбие. Судьба бросает героев книги в степи, захваченные татарскими ордами, в чумацкий поход за солью, в старую греческую кофейню, в гарем, под стены каменного гнезда-крепости Хаджибей.
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.