Золотые цикады сбрасывают кожу - [83]
Лакмус повернулся и вышел.
Аня стояла во дворе рядом с такси.
Валерка открыл заднюю дверцу, помог ей сесть. Устроившись рядом, назвал свой адрес.
– Только осторожно, а то мы недавно после травмы.
Машина тронулась. Замелькали огни светофоров, пролетали знакомые улицы.
Валерка отрешенно и безучастно подвел итог: ничего у тебя с этими стратагемами не стыкуется. Утром решил придерживаться «Золотой цикады», а сам черти что наворочал.
Проделки коварной рыбки
Китайский семейный врач не получает денег, если кто-то
из подопечных болеет. Европейские и американские
врачи наоборот заинтересованы в болезни пациента.
Иначе тот не придет на прием, а значит и гонорара не
будет.
Прошло две недели, пока доктор Алмазов разрешил навестить Береговым мужа и отца. А спустя пять дней пациента выписали, и Герман Вадимович предстал глазам домочадцев радостным и цветущим, даже помолодевшим. Но с этого момента иллюзии о могуществе врача развеялись навсегда.
Перешагнув порог дома, Берегов сразу продемонстрировал не только наличие отменного аппетита, но и юношескую страсть к представительницам прекрасного пола. Еще за столом он попытался добиться близости с Ириной, а когда она выскочила из кухни, то объектом ухаживания попеременно становились Вика и бабушка.
Увы, эротический шарм профессора не обрадовал близких. Возвращение главы семейства превратило жизнь обитателей квартиры в ад.
Целыми днями, Герман Вадимович, бродил по комнатам, периодически делая попытку открыть обмотанный колючей проволокой холодильник. Для верности запертый на замок (что можно ждать от милых дам?!). Конечно, никто и не думал жалеть для главы семейства продуктов. Проблема состояла в другом: жизненные интересы владельца «Айсберга» сосредоточились исключительно на сексе и еде. Все остальные запросы улетучились. Чувства, душа, разум – исчезли. Правда взамен появилась странная игра. Герман Вадимович ловил рыбу. Руками. С криком:
– Ибка Заятая, – он бросался вперед и хлопал ладошками, будто пытался поймать ускользающую плотвичку или окунька. Иногда Берегов даже падал, но боли практически не чувствовал, только весело смеялся.
В остальном, если не считать наглухо задраенных окон квартиры, все было как обычно. Окна закрывали изнутри на специально заказанные ставни.
Доктор Алмазов не разрешал выпускать Германа Вадимовича на улицу одного, приходилось запирать дверь. Глава семейства бунтовал – бил стекла, все, что можно было разбить. Домашние понимали бедолагу, но внезапно свели свое пребывание в доме к минимуму. Вика на занятиях, у Ирины – работа. Алевтина Андреевна пошла на курсы фэн шуй и французского. По вечерам из ее комнаты раздавалось что-то очень похожее на карканье, бабушке не давалось заморское «р-р-р-р».
Федор Сергеевич Алмазов по-прежнему настаивал на неизбежности выздоровления, повторяя:
– Надо лишь немного потерпеть.
Ирина терпела.
Постепенно Герман Вадимович стал увеличивать время прогулок. Домашние практически его не контролировали, лишь наблюдали издали. Соседи уже не донимали вопросами по поводу странных телодвижений владельца «Айсберга». Женщины терпеливо несли свой крест, надеясь на лучшее.
Наконец, Федор Сергеевич, уступая нажиму Алевтины Андреевны, пообещал через пару дней позволить пациенту самостоятельные прогулки. Ирина и Вика тревожились, но в дело вмешалась бабушка, ссылаясь на тибетскую медицину.
– Только благотворное воздействие природы на потоки энергии в организме исцелит Германа, – повторяла Алевтина Андреевна, наблюдая, как зять поглощает очередную порцию соевых отбивных с капустой.
Теще нельзя было отказать в логике. Зять стал говорить «спасибо» и «пожалуйста». Здоровался с соседями, останавливался на красный свет. Почти исчезли попытки сексуальных домогательств. При виде особ женского пола, Герман Вадимович, лишь замирал и начинал нежно улыбаться.
И вот настал момент первого самостоятельного выхода главы семейства на прогулку. У Алевтины Андреевны подскочило давление, она волновалась не меньше, чем во время полета Юрия Гагарина.
Два дня все шло нормально: Герман Вадимович уходил и возвращался. На третий случилось непредвиденное. Теща вернулась с базара и, не закрыв дверь на нижний ключ, прошла на кухню. Поставив сумку на пол, Алевтина Андреевна стала загружать принесенные продукты в холодильник. В этот момент зять тихонько покинул квартиру.
Теща резала на кухне лук, когда прибежали участковый и соседи. С ножом в руках и слезящимися глазами, Алевтина открыла дверь, пребывая в полной уверенности, что Герман находится в своем кабинете…
Причиной смерти стал прыжок Берегова с дамбы в воду. Сильным течением профессора затянуло под мост. Таблички с надписью: «На расстоянии 50 метров купаться запрещено», никто из рыбаков и отдыхающих всерьез не воспринимает.
Герман Вадимович не снял одежды, Берегова никто не толкал, летел он к воде молча. Прибывшему на место происшествия участковому картина стала ясна практически мгновенно. Свидетели в один голос описали, как было дело. Только бабушка с черным пони сообщила милиционеру странную деталь:
– Покойный рыбку какую-то звал. Знаете, как детки кричат: «Ибка! Ибка!». – Говоря это, хозяйка пони осенила себя крестом.
Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.
Моя история — не предназначена для людей, которые верят в «Жили долго и счастливо» Моя история — не для тех, кто верит в чистые помыслы и в целом в человечество. Моя история также — не для тех, кто живет в «сказочном мире», в котором нет места насилию и жестокости. Ведь, моя история: расскажет, в какую злую шутку сыграла со мной жизнь. Моё имя — Вероника Старк, и сейчас вы узнаете, как безжалостно разрывали на куски мою веру. Сука — жизнь, никогда не давала мне вторых шансов. Каждый раз, если я что-то теряла, то это было безвозвратно.
Он холодный и расчетливый миллионер, она добрая и наивная служанка, но те ли они, за кого себя выдают? Кто из них ведет более опасную игру, и могут ли в этой войне быть победители? Продолжение романа "Противостояние – 2: на краю смерти".
Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?
Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.
Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!