Золотой жук мисс Бенсон - [121]

Шрифт
Интервал

о насекомых», «Книга о жуках», «Путеводитель длиною в жизнь: шестьсот живых драгоценностей»; Артур В. Эванс и Чарлз Л. Беллами, «Необычайная любовь к жукам»; Пол Бекман, «Живые драгоценности: природный рисунок на крыльях жуков»; Адам Додд, «Жук»; Бернард Гювельманс, «По следам неизвестных животных»; А. Джеймс Хаммертон и Алистер Томпсон, «Десять фунтов померанца: невидимые мигранты Австралии»; две книги Вирджинии Николсон «Избранные» и «Безупречные жены в идеальных домах»; Джулия Саммерс, «Незнакомец в вашем доме»; Дэвид Кинестен, «Суровая Британия, 1945–1951»; сэр Харольд Этчерли, «Узник Японии»; Чарлз Стил, «Бирманский железнодорожник».

И все же, несмотря на перечисленный выше список книг, я бы недалеко ушла без доброго участия, профессиональной помощи и невероятного терпения нескольких мудрых энтомологов, которые не только не жалели времени на беседы со мной, но и сумели мне объяснить – причем в таких словах, которые я была вполне способна понять, – свою страстную любовь к жукам и то, насколько жизненно важно узнать и понять, пока еще не поздно, многое из того, что пока живо в нашем мире. Среди моих замечательных помощников – Бьюла Гарнер, старший куратор Музея естественной истории; Адам Харт, профессор университета Глостера и ответственный за международные научные связи; Салли-Энн Спенс из музея естественной истории Оксфордского университета, основательница общества по предотвращению ущерба, наносимого мелким живым существам дикой природы; Саймон Литер, профессор энтомологии из университета Харпера Адамса. Всем вам миллион моих благодарностей.

Спасибо станции ВВС-Радио4, где я много лет назад услышала острое интервью Джона Хамфри с неким ученым, безумно увлеченным миром криптозоологии и прекрасно об этом мире осведомленном; меня это интервью настолько потрясло, что я тут же поехала домой и стала разыскивать информацию о том, что же это за мир такой. Отсюда и возникла идея книги о неком, пока не найденном, золотом жуке.

Спасибо моей сестре Эми, которая прочла множество версий этой книги и выдала множество ценных предложений, которые не только многие вещи поставили с головы на ноги, но и заставили меня проштудировать несколько научных изданий, в результате чего я и сумела написать нечто жизнеспособное. Спасибо моей маме и моей сестре Эмили, которая так полюбила Инид, что до сих пор не может простить мне того, как я закончила свой роман. Спасибо моим друзьям Найаму Кьюзаку и Саре Эджхилл, которые не только прочли ранние наброски романа (жуткая вещь!), но и заставили меня продолжить работу.

Спасибо еще одному человеку, которого я никогда не знала, – Монту, двоюродному деду моего мужа; он в пятидесятые годы прошлого века совершил плавание из Тилбери в Брисбен на судне RMS «Орион» и, что было весьма мило с его стороны, подробно описал это в своем письме.

Спасибо Лизе Маршалл за ее щедрые советы по акушерству, особенно по таким случаям, когда это домашние роды в примитивных условиях на склоне высокой горы; спасибо профессору Дэйм Сью Блэк за готовность отвечать на любой вопрос, касающийся ран головы, удушения, разложения человеческого тела и того, как оно могло пахнуть в 1950 году в доме без отопления.

Спасибо моему агенту и дорогому другу Клэр Корнвилл; спасибо Джейку Смит-Босанке, Александру Кочрану, Кейт Бертон и всей замечательной компании Cornville & Walsh. Спасибо Нику Марстону, Камилле Янг, Кейти Батток и всем остальным из Curtis Brown. Спасибо Клио Серафин и удивительной команде Penguin Random House US. Спасибо всем в Transworld: моему другу и издателю Сюзанне Уэйдсон, которая была рядом со мной все эти годы и совершенно точно знала, когда вырвать эту книгу из моих рук; спасибо Шарике Тилва, Катрине Воун, Кейт Самано, Джошу Бенн, Хейзел Орм и всем сотрудникам издательства Doubleday; спасибо моему другу Элисон Бэрроу, журналистке, прекрасно освещающей едва ли не все литературные новинки; спасибо Брэдли Роуз, маркетологу Эмме Бертон, аудиоинженеру Эллис Туми, Тому Чикену, Диэдри О’Коннелл, Эмили Харви, Гэри Харли, Хане Уэлш и всем представителям книготорговли Великобритании; спасибо Бетан Мур, Наташе Фотиу и всем представителям международной книготорговли; спасибо выпускающему редактору Катрионе Хиллертон, художественному редактору Ричарду Огле, Лари Финлей и Биллу Скотт-Керр. Спасибо Нилу Гоуверу за изысканную обложку к британскому изданию; спасибо Кимберли Глайдер за столь же изысканную обложку к американскому изданию. («Никогда не судите о книге по ее обложке»? К черту эту поговорку.) Я должна всем вам и каждому из вас по маленькому золотому жуку.

Спасибо тем женщинам, с которыми я встречалась в своей жизни. Я написала это для вас.

Спасибо тебе, Сьюзан Камил. Мы с тобой беседовали за ланчем в гостинице «Клэриджез» о сверкающих, как драгоценности, жуках и о дружбе. Мне бы очень хотелось с тобой все это разделить.

И самая большая благодарность моему мужу Полу, который терпеливо прочел каждую страницу по крайней мере раз шестьсот, но всегда ухитрялся выглядеть заинтересованным; который давно понял, что, даже если у меня что-то не получается, лучше всего начать со слов: «Да, это очень неплохо…» Без тебя я бы не смогла продолжать писать.


Еще от автора Рейчел Джойс
Операция «Перфект»

Байрон Хеммингc знал, что его мать – не такая, как все. Изящная, хрупкая, очень красивая, неизменно сдержанная и приветливая, Дайана вела себя, как настоящая леди. И никто, кроме Байрона, за этой сдержанностью не замечал бурю эмоций, которые она старательно подавляла, пытаясь играть навязанную ей роль.Байрон точно знал, что мать нуждается в его защите, он чувствовал себя мудрее и старше ее. Но он был всего лишь ребенок, а ведь даже взрослые не всегда находят силы противостоять судьбе.


Рекомендуем почитать
Ты здесь не чужой

Девять историй, девять жизней, девять кругов ада. Адам Хэзлетт написал книгу о безумии, и в США она мгновенно стала сенсацией: 23 % взрослых страдают от психических расстройств. Герои Хэзлетта — обычные люди, и каждый болен по-своему. Депрессия, мания, паранойя — суровый и мрачный пейзаж. Постарайтесь не заблудиться и почувствовать эту боль. Добро пожаловать на изнанку человеческой души. Вы здесь не чужие. Проза Адама Хэзлетта — впервые на русском языке.


Жить будем потом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нетландия. Куда уходит детство

Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.


Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Письма из Лондона

Журналистка из Нью-Йорка Руби Саттон приезжает в Лондон в 1940 году. Для нее это карьерный шанс – непредвзято освещать войну в Европе. Руби сталкивается с неоднозначной реакцией – она иностранка, женщина, и далеко не всех устраивает ее присутствие в гуще событий. Но в безумном мире, где каждый день ты можешь потерять все, даже жизнь, Руби понимает, что только подлинная дружба, любовь и взаимная поддержка могут облегчить положение людей. И Руби влюбляется. Вот только что значит любить человека, чья жизнь окутана тайной и который рискует собой каждый день? Руби все сложнее занимать нейтралитет, особенно когда на город начинают сбрасывать бомбы.


Где-то во Франции

Впервые на русском! Яркий любовно-драматический исторический роман о женской судьбе во время Первой Мировой войны. От автора бестселлера "Платье королевы". От автора, написавшей лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple. Когда «лампы гаснут по всей Европе», над миллионами людей сгущается тень… Леди Элизабет мечтает быть независимой, путешествовать по миру и – вот выдумщица – выйти замуж по любви. Она сбегает из родительского дома, мечтая стать полезной обществу. Но Первая мировая война вносит страшные коррективы в судьбу миллионов. Так из леди Элизабет она становится просто Лилли, попадает в прифронтовую зону, где перевозит раненых с места битвы в полевой лазарет. Будущее туманно, все близкие люди далеко и, кто знает, живы ли.


Художница из Джайпура

В 1950-е годы в Индии женщине нелегко быть самостоятельной, но Лакшми от природы умна и талантлива. В семнадцать лет она сбегает от жестокого мужа и оказывается в Джайпуре – роскошном, завораживающем, но суровом и безжалостном городе. Лакшми становится мастерицей мехенди и благодаря удачным связям и знакомствам вскоре оказывается допущенной к самым влиятельным людям. Для дам из высшего общества она не только художница, но и целительница, помощница, доверенное лицо. Лакшми хорошо известна своим мастерством и умениями, знает, как правильно себя подать, и уверенно держится с любым, ведь она упорно идет к своей цели – независимости.


Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards. Роман переведен на 40 языков. Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары». Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв. Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes. Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак.