Золотое сердце - [5]
– Мне пора. Пока, Ди. – Отключив соединение, Лили решительно подняла подбородок. – Я, э-э… вас не видела.
Он кивнул.
– Вам понравилась ваша комната?
– Она очень красивая, как и весь дом.
– Та его часть, которую вы видели, – уточнил Макс, вспомнив, что она сказала о его спальне.
Похоже, она поняла его намек и сейчас гадала, какую часть ее разговора он подслушал.
– Вчера для более тщательного осмотра дома было поздно, но я обязательно покажу его вам сегодня.
– О, вам не нужно так…
– Я настаиваю. Слухи о темнице сильно преувеличены, – пошутил Макс, и ее глаза расширились. Подавив смешок, он встретился с ней взглядом. – А как вам спалось? Постель удобная? – Вчера перед сном Макс думал о своей гостье, и это его беспокоило. Он спрашивал себя, как выглядела ее ночная рубашка, спала ли она когда-нибудь обнаженной.
– Спасибо, все было замечательно. – Лили прокашлялась. – Я думаю, нам с вами надо поговорить о том, как мне жить дальше.
– Я тоже так считаю. Если вечером вы не заняты, мы могли бы обсудить это за ужином.
В ее глазах промелькнуло удивление, но затем она небрежно пожала плечами.
– Я не занята.
– Хорошо, тогда буду ждать вас на террасе через час. – Он посмотрел на часы. – Надеюсь, к тому времени вы проголодаетесь.
– Как я должна быть одета к ужину?
Взгляд Макса скользнул по ее телу, и он в очередной раз спросил себя, что его так привлекало в этой женщине.
– Не имеет значения. Мы будем ужинать только вдвоем.
Несмотря на заверение Макса, что ужин пройдет в неформальной обстановке, Лили надела красивое льняное платье с завышенной талией и босоножки на каблуках. Она хотела чувствовать себя уверенной, когда скажет Максу о своем решении вернуться домой.
Спустившись вниз, она прошла по отделанному мрамором коридору в гостиную, которая выглядела так, словно сошла со страницы журнала по дизайну интерьера. Стеклянная дверь была открыта. Перед камином спиной к ней стоял Макс с бокалом красного вина в руке. При виде его широких плеч и мощного торса ее сердце пропустило удар, и ей пришлось сделать глубокий вдох. Должно быть, Макс его услышал, потому что сразу же обернулся. На нем были слаксы и белая рубашка с открытым воротом, контрастирующая с загорелой кожей. Подойдя к сервированному столику, он выдвинул для нее стул.
– Мой шеф-повар приготовил специально для вас апельсиновый сок.
– Замечательно.
Лили была приятно удивлена. Макс, не имевший собственных детей, знал, что беременным нельзя употреблять алкоголь.
– Сегодня он будет угощать нас одним из своих фирменных блюд. Уверен, оно вам понравится.
В гостиной появилась женщина в униформе.
– Вы приступаете к ужину, мистер де Лука? – спросила она.
– Да, спасибо, Ада, – ответил Макс. – Лили, это помощница моей экономки Миртл. Ада обычно работает с шести вечера до шести утра, поэтому если вам в это время что-то понадобится, можете спокойно обращаться к ней.
Личный шеф-повар, помощница экономки. Лили почувствовала себя здесь еще более неуютно.
– Рада с вами познакомиться, Ада.
– Взаимно, – с улыбкой ответила та и, обслужив их, удалилась.
Макс поднял свой бокал.
– Ваше здоровье.
Его взгляд упал на ее декольте. Лили кожей ощутила присутствие сильного сексуального мужчины. Прогнав от себя эту мысль, она глубоко вдохнула и улыбнулась.
– С вашей стороны было очень великодушно пригласить меня сюда, но я как следует все обдумала и решила вернуться в свою квартиру.
Макс покачал головой.
– Извините, но я не могу вам этого позволить.
Она прищурилась.
– Позволить?
– Я получил кое-какую информацию, которая не оставит вам выбора, но хотел сообщить ее после ужина. Подозреваю, вы чувствуете себя здесь не в своей тарелке и думаете, что лишнее волнение может негативно отразиться на ребенке.
Она кивнула.
– Да.
– Давайте поедим.
Его мягкий, вежливый тон благотворно подействовал на нее, и она, подцепив на вилку маленький кусочек говядины, отправила его себе в рот, затем еще один.
– О, вы были правы насчет повара. Очень вкусно.
– Скоро вы поймете, что я очень часто бываю прав, – сказал Макс. – Я еще в раннем возрасте научился не позволять эмоциям влиять на мои решения.
– Почему? – поинтересовалась она.
– Я был свидетелем того, как мой отец растратил половину своего состояния на ублажение любовницы.
В его голосе снова послышался цинизм, и Лили впервые поняла, чем он вызван.
– Полагаю, его любовница не была вашей матерью, – предположила она.
– Нет, она была матерью Тони.
– О… – Лили вспомнила, что Тони рассказывал ей о своей семье. – Но я думала, что родители Тони оба мертвы.
– Да, они погибли, катаясь на яхте.
Лили отложила вилку.
– Мне очень жаль.
Макс пожал плечами.
– Какая ирония! Яхта, на которой они плыли, называлась «Каприз Франко». Моего отца звали Франко. Он потратил большую часть своей жизни, гоняясь за тем, что в конце концов его погубило. За тем, чего я всегда избегал, но это уже другая тема. – Он сделал глоток вина. – Джим навел справки о человеке, который дал вам вчера свою визитку. Поверьте мне, он не подарок. Вернувшись в свою квартиру, вы сильно рискуете.
– Рискую? – удивилась она. – По-моему, вы преувеличиваете. Этот парень был немного заносчив, но ушел, когда я ему велела. Просто мне нужно проявить твердость…
Изысканная, своенравная и соблазнительная Калиста Френч понравилась миллионеру Леонардо Гранту с первого взгляда. Именно такая жена ему и нужна! Есть, правда, одно маленькое «но»…
Действие романа современной американской писательницы разворачивается в наши дни. Главный герой тридцатипятилетний богатый фермер Дэниел Пендлтон страстно влюбляется в таинственную красавицу с бурным прошлым Сару Кингстон. Под маской деловой, сильной женщины прячется чувственная, склонная к соблазнам и неуверенности в себе натура. Считая, что она приносит несчастье любящим ее мужчинам, Сара пытается сопротивляться охватившему ее влечению, но восхищение силой и широтой души Дэниела, скрывающимися за внешностью примерного гражданина и главы респектабельного семейства из шести братьев и Сестры, заставляет ее уступить искушению и неожиданно обнаружить, что сбылась ее сокровенная мечта о сказочном принце…
Ну и сюрприз преподнесла Дженне судьба: на тренировке по баскетболу она серьезно повредила лодыжку.Но еще больший сюрприз ждал девушку на операционном столе: хирургом оказался тот самый Стен Майклз, который попортил ей немало крови, когда они учились в одной школе.Дженна не могла поверить своим глазам: неужели этот высокий, широкоплечий, интересный мужчина — тот самый мальчишка, который когда-то довел ее до того, что она прокусила ему руку?..
Связать себя узами брака — весьма ответственный поступок. Мужчины порой боятся терять независимость. Но куда страшнее одиночество.Когда же рядом любимая, верная жена, приходит чувство умиротворения.
Дэниел Коннелли — на первый взгляд обычный американский парень. Правда, из очень хорошей семьи, к тому же богатой. Кроме того, он успешно руководит весьма крупным бизнесом. Но и это еще не все. В один прекрасный день ему предлагают стать… королем.
О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…