Золото тофаларов - [19]
— Да вот ребята знакомые летом вояж небольшой совершить туда хотят. В спортивных целях.
— А, туризм! Ну что же, если попадете в Саяны, пофотографируйте там побольше. А потом ко мне загляните. Хотелось бы посмотреть. Самому-то из Москвы не выбраться уж, наверное. С этими… доживать придется.
Профессор стал вновь нагреваться. Пора было откланиваться.
— Кстати, вспомнил! Есть одна книжица, может быть, что интересное в ней найдете. О Саянах. Хотя непосредственно о золоте упоминаний, кажется, не содержит. Где же она? А, вот!
Денисов протянул мне томик, изданный в стиле пятидесятых годов. Федосеев. «Мы идем по Восточному Саяну». Название многообещающее…
— Только обязательно верните, коллега. С автором имел честь быть знаком. Книга с дарственной надписью. Раритет, так сказать. Привлекали его очень эти места. Где только не бывал, а в Саяны как магнитом тянуло. Сердце свое завещал там похоронить. Исполнилась воля — на перевале Федосеева оно лежит. Ну, всего наилучшего, думаю, обязательно еще увидимся.
Я пожал неожиданно сильную для такого пожилого человека руку и покинул странную квартиру. Из автомата у станции метро «Октябрьское поле» позвонил Шульцу.
— Ну как, Сережа, есть польза от Денисова?
— Да много занятного порассказал, подумать есть над чем. Хвостик дал в Якутске. Кстати, Герман Карлович, где это он так ругаться лихо навострился?
— А, слышали, да? Не на вас, не дай Бог?
— Нет, у него там семейные проблемы.
— Так ведь он лет пятнадцать срока оттянул. От Колымы до Игарки. Школа!
Да, в этом славном государстве никто от сумы да от тюрьмы…
В книжке Федосеева ничего полезного я не обнаружил. Лирично, романтично, интересно, но про прииски — ни слова. Год издания — 1955-й, где уж там…
В первом часу ночи стоял я на кухне собственной квартиры с чашкой чуть теплого чая в руке и смотрел в окно. За окном был лесок, за леском угадывались огни платформы Лианозово. Шел медленный крупный снег, и лес казался светлым, приветливым и красивым. Потягивая горьковатый напиток, я чувствовал, что нахожусь перед неизбежностью опасного решения. С последним глотком исчезли и остатки сомнений.
Надо ехать! Но одному, пожалуй, не справиться. Пора сбор трубить.
Глава 6
КОМАНДА
Джучи-хан, угрожающего вида мужчина с лицом Цеденбала и торсом Гойко Митича, бежал прямо на меня, с гиканьем вращая над головой белогвардейскую шашку. Я выстрелил в него из ржавой одностволки, и мелкая дробь с визгом брызнула от облицованных фальшивым мрамором колонн аэропорта «Домодедово». Пассажиры поджали ноги, но продолжали дружно приветствовать Джучи, меня не поддерживал никто. Чувствуя затылком смрадное дыхание монгольского героя, я, петляя среди чемоданов и тюков, выскочил на взлетную полосу и помчался за удаляющимся самолетом. Струи выхлопа били мне в лицо, дышать становилось все труднее, ноги оторвались от бетона, и я провалился в зияющую черноту.
…Тридцать девять и семь. Ртутный столбик термометра дал убедительное объяснение ночному кошмару. Что ж, неделя свободного времени даст возможность систематизировать накопившуюся информацию, да и над выбором людей надо было серьезно подумать.
Перестройка шла уже полным ходом. В бурных волнах газетно-журнального потока глазам изумленных совков открывалась такая правда жизни, такие исторические дали, что казалось — вот он, момент истины, близко уже царство разума и света. Золотой был год для журналистов, приподняли они тонус масс на небывалую высоту. В мутных, желтых, стремительно несущихся водах попадался и твердый осадок, представляющий немалый интерес для моего предприятия.
Как раз в эту гриппозную неделю, ошалев от высокой температуры и ночных посещений назойливого Джучи-хана, следил я за схваткой двух столичных газет. Одна из них опубликовала обширный подвал, где резко критиковалась артельная золотодобыча на реках европейского Севера страны. Мол, старатели всю экологию помножили на ноль, а золото утекает неизвестно в чьи карманы сквозь дырявое сито купленного на корню госконтроля.
Вторая ответила хлестким опровержением, где на живописном фоне романтической работы старателей, направленной исключительно на процветание любимой родины, расцветали убедительные доказательства тому, что на корню куплены не соответствующие чиновники, а главный редактор оппонирующей газеты и иже с ним. Руководство золотодобывающих артелей, напротив, изображалось в виде мужественных и честных ангелов.
Скандал разрастался, в орбиту дуэльных публикаций втягивались все новые имена и должности, взаимные обвинения приобретали все более серьезный характер. Наконец, промелькнули упреки в адрес некоторых членов коллегии Генпрокуратуры и кое-кого из союзных министров. В этом же раунде прозвучала фамилия Саманова, я покойного Графа мигом вспомнил. На этом схватка внезапно прекратилась, закончившись как обычно — ничем.
Буквально — как отрезало, оба рупора общественности деловито занялись раскапыванием совершенно других помоек. Все это было очень интересно, но к Бирюсе никакого отношения не имело, так, по крайней мере, мне тогда казалось. Как-никак, а между Архангельской губернией и Восточными Саянами тысяч восемь километров — расстояние планетарного масштаба. Поистине: «Нам не дано предугадать…»
Сергей Горяинов — эксперт алмазного отраслевого информационного агентства Rough-Polished. В течение ряда лет входил в состав Совета по информационной политике акционерной компании АЛРОСА («Алмазы России — Саха»).В книге «Битвы алмазных баронов» мировой алмазный рынок рассматривается как своеобразный «испытательный полигон», на котором англо-саксонские элитарные надправительственные структуры отрабатывали стратегию управления миром.Зачем корпорация «Де Бирс» снабжала алмазами Третий Рейх, почему Советский Союз выполнял роль послушного сателлита англо-саксонских корпораций на глобальных сырьевых рынках, кто и как уничтожил «надежду белой расы в Африке»? Взгляд на алмазный рынок как на инструмент эффективного политического моделирования и прогноза позволяет найти ответы на эти вопросы.
В монографиях сборника анализируются скрытые механизмы мировой истории политики и экономики, деятельность закрытых (тайных) обществ мирового согласования и управления («закулисы»), спецслужб и криминальных синдикатах. (сост. А. И. Фурсов; 2-е изд.)
В книге «Секретные алмазы Сталина» освещается практически не изученная до сих пор тема — добыча алмазов заключенными ГУЛАГа и операции советских спецслужб и внешнеторговых организаций с алмазами и бриллиантами в 1930–1950 годах. Сергей Горяинов, известный российский эксперт по алмазному рынку, отыскал и проанализировал сотни секретных документов из российских и зарубежных архивов, посвященных теме оборота алмазов в сталинском СССР. Подавляющее большинство этих документов публикуется впервые. Главным мотивом поиска и освоения алмазных месторождений на территории СССР, доказывает автор, являлось желание Сталина получить тайный внебюджетный источник конвертируемой валюты, необходимой для финансирования секретных внешнеполитических проектов и операций спецслужб.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первые зерна терроризма были вброшены к нам извне, но они нашли нашу почву вполне для себя подходящей, не засохли, не пропали, а дали довольно жизнеспособные всходы. А всходы вскоре принесли и плоды, которые сегодня пожинаем не только мы сами, но и, к своему удивлению, те, кто к нам эти зерна забросил. Терроризм оказался бумерангом, который, поразив врага, вернулся-таки к своему хозяину. А хозяин не смог от него увернуться.
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
«Власть чаще всего держится на трех китах: нефти, наркотиках или оружии», — считает главный герой романа частный детектив Евгений Столетник.Расследуя убийство своего недавнего знакомца, журналиста Павла Козлова, он выходит на преступников, облеченных властью. Свободная экономическая зона города Приморска, в котором происходит действие, оказывается «свободной» для мафиози и «зоной» для ее жителей.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.
В сборник вошли произведения польских писателей Т. В. Кристина, Яцека Роя и Ежи Эдигея. Героями этих детективов являются профессор Вильям Хоуп («Дом тихой смерти»), профессиональный сыщик Аристотель Бакс («Черный конь убивает по ночам») и западные спецслужбы («Отель „Минерва-палас“»).Средневековый кошмар жертвоприношений индейцев майя вновь становится реальностью на современной лондонской вилле профессора археологии Вильяма Хоупа (Т. В. Кристин. «Дом тихой смерти»).Феноменальные способности психолога и высокий профессионализм сыщика позволяют Аристотелю Баксу разгадать сложнейшую криминальную головоломку (Яцек Рой.
В сборник вошли английские детективные романы, сверхдинамичные по сюжету, сочетающие глубокий, тонкий психологизм и высокую художественность повествования.
Эркюль Пуаро получает телеграмму от баронета Жерваза Шевени-Гора с просьбой о помощи в одном деликатном деле. Пуаро приезжает перед ужином, на который уже собралось довольно много гостей. И тут раздаётся удар гонга, а через какое-то время — выстрел. Пуаро опять пора браться за дело.Повесть представляет собой несколько расширенную версию рассказа «Второй удар гонга» впервые опубликованного в июле 1932 года в номере 499 журнала «Strand Magazine».
В увлекательном романе английской писательницы Дженет Керд тихую жизнь старой шотландской школы с весьма консервативными традициями нарушает цепь жестоких и на первый взгляд необъяснимых убийств, расследовать которые поневоле приходится молоденькой учительнице, на долю которой выпадает немало страшных и романтических приключений.«Смерть в белом галстуке» признанной «королевы детектива» Найо Марш представляет живописную панораму жизни лондонского высшего общества, где появляется таинственный и неуловимый шантажист, причиняющий немало неприятностей великосветским красавицам и не останавливающийся ни перед чем — даже перед убийством.