Золото красных - [25]

Шрифт
Интервал

В комнате, заставленной ящиками с картотекой, инспектор вскрыл конверт, прочел и передал другому офицеру. Вошел блондин с багровой шеей и свекольными брылами. Инспектор, размахивая письмом, доложил "любителю пива":

- Новые обстоятельства... тот русский в отеле... сердечный приступ...

"Любитель пива" проворчал:

- Неужели доследование, - кивнул офицеру в форме. - Обоих сюда! Холин... и второго, последних кто был в номере.

Мадзони поднял трубку, набрал номер:

- Сеньор Холин! Прошла уже неделя. Что случилось?.. - Повторил по-итальянски. - Сhе соsа? Ничего, вас вскоре вызовут. Куда? Секрет. Вы медленно соображаете, сеньор Холин! - Трубка брякнулась на рычаг. Банкир Мадзони откупорил бутылку портера, сделал два смачных глотка и запел: que sera sera... [что будет, то будет... - или, чему быть, того не миновать (ит.) - слова популярной песни] Итальянский банкир пребывал в добром расположении духа.

Холин и Цулко, бледные, замерли перед столом инспектора швейцарской полиции. Стрелки на часах показали четырнадцать, затем шестнадцать, без пяти шесть оба поднялись. Инспектор проводил подозреваемых до дверей, учтиво пояснил:

- Все... если понадобится, мы вас снова вызовем... наша точка зрения остается неизменной - смерть от сердечного приступа... неизменной... пока...

Холин и Цулко долго сидели в неосвещенном салоне. Наконец Пашка "треснул":

- Я говорил... с итальяшками надо держать ухо востро. Как подставил! Это цветочки! - Пашка не знал о кассете, изобличающей Холина.

Эдгар Николаевич и заместитель заехали в первый же отель, позвонить из бара. Холин, прикрыл трубку рукой, зашептал:

- Сеньор Мадзони, мы согласны... что же вы?..

Трубка пророкотала:

- Если помните, у меня еще кассета в запасе, насчет полиции не волнуйтесь... мои люди охладят их пыл. Заезжайте вечером, обговорим детали...

Мадзони встречал Холина восторженно, как лучшего друга. Усадил за стол, преподнес золотую зажигалку в матовом кожаном футляре и духи жене.

- Отлично! - Сыпал Мадзони. - Отлично! Подставную фирму я уже зарегистрировал, причем, денег моего банка там ни франка... выручили друзья... я финансирую их проекты... они мои... перекрестное опыление! Такие деньги, сеньор Холин, а вы невеселы.

Холин, играя, щелкал зажигалкой, язычок пламени то вспыхивал, то исчезал, Холин смотрел на огонь с ритуальным обожанием, будто надеясь в огне найти решение проблем.

- Che cosa? [Что случилось? (ит.)] - Сеньор Мадзони молитвенно сложил руки, вживаясь в роль исповедника и благодетеля одновременно.

- У меня проблемы с женой, - Холин тронул пальцем язычок пламени. Она знает... что произошло в отеле "Грин гном".

- О! - Мадзони упер лодочкой сложенные руки в подбородок. - Ваша жена красива?

Холин кивнул: какой муж признается в обратном?

Мадзони также привык верить фактам:

- У вас есть?.. - банкир не успел договорить, как Холин разломил бумажник и протянул фотографию.

- Белла сеньора! - Мадзони цокнул языком. - Можно взять? - И упрятал фото во внутренний карман.

В комнату вошли двое с мотоциклетными шлемами. Мадзони затараторил по-итальянски, похлопывая парней по плечам, протянул красивому тщательно перевязанный толстый пакет, стал подталкивать парней к дверям, замер, будто, что вспомнил... и передал фотографию красавцу с открытым лицом, сказав несколько слов... Красавец мрачно взглянул на Холина, мрачно улыбнулся, упрятал фото за пазуху и вышел в сопровождении такого же молчаливого друга.

- Brigandi! - По отечески восхитился Мадзони. Взгляды банкира и Холина одновременно скрестились на духах - подарке жене Эдгара Николаевича.

- О! Pazzo [безумие (ит.)]. Подарок, похоже, некстати. - Коснулся красивой коробки. - Между прочим, чертовски дорогие... отменный запах... Жан Пату. Передайте жене вашего заместителя.

Черная "Волга" с красной мигалкой неслась по Садовому кольцу, съехав с Крымского моста, повернула направо на Кропоткинскую и нырнула в первый переулок налево, будто пассажиры "Волги" решили отобедать у Федорова в знаменитом ресторане "Кропоткинская, 36". К ресторану примыкало заведение куда менее веселое - или напротив, сверх веселое? - институт Сербского.

Седой вышел из машины, осмотрел облицованное белосерым мрамором здание и нырнул в подъезд...

Генерал-полковник Лавров сидел на койке в казенном одеянии и выглядел жалким, на подбородке и щеках торчала черная щетина с белыми островками. Глаза генерала блуждали, будто неумелый кукловод дергал глазные яблоки изнутри.

Седой вошел в палату в сопровождении врача, жестом отпустил человека в белом халате, психиатр, уходя, застыл на пороге и успел крикнуть:

- Мы ведем себя хорошо... мы образцово себя ведем!

Седой увидел, как от лекаревского нестерпимо унизительного "мы", Лавров дернулся, как от удара кнутом. Два раза прозвучало "мы", и два раза судорога искажала лицо генерала.

Седой застыл посреди палаты. Генерал вскочил с койки, как ученик из-за парты при появлении директора школы.

- Садитесь, генерал.

Лавров покорно опустился.

Седой придвинул стул ближе к кровати, удобно обосновался в позе роденовского мыслителя:

- Как дела, генерал?


Еще от автора Виктор Львович Черняк
Правило Рори

Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.


Столкновение

Сборник остросюжетных политических повестей, несомненно, будет интересен самым широким кругам читателей. Их ожидает накал событий, гражданский и патриотический пафос повести А. Проханова, рассказ о полной опасности работе чилийских коммунистов-подпольщиков — героев повести В. Машкина, туго закрученный сюжет, острая политическая направленность «Бумеранга» В. Катамидзе и В. Толстова, психологический анализ, напряженность действия в произведении А. Ромова, неожиданность сюжетного поворота, свойственная настоящему детективу, в повести В. Черняка.


Куклы Сатила. Разработка сержанта М

В книгу включены две повести — «Куклы Сатила» и «Разработка сержанта М». Они публикуются впервые. Детективный жанр, в котором работает Виктор Черняк, чрезвычайно популярен у читателей. Автора отличает умение найти нестандартный сюжет, неожиданную развязку, что помогает достичь желаемого результата — оторваться от чтения невозможно.


Выездной!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ситуация на Балканах. Правило Рори. Звездно-полосатый контракт. Доминико

Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.


Тонкий слой лжи

Виктор Черняк родился в 1945 году в Москве Окончил Московский институт связи, получив специальность радиоинженера.Автор остросюжетных романов «Час пробил» («Советский писатель», 1985), «Исход с крайними последствиями» («Советский писатель», 1988), «Правило Рори» («Московский рабочий», 1988) и более десятка детективных повестей.Романы и повести Виктора Черняка переведены на языки народов СССР и на основные европейские языки.СОДЕРЖАНИЕ:Тонкий слои лжи. ПовестьЧеловек в дверном проеме. Повесть.


Рекомендуем почитать
Сад камней

Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.


Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Любвеобильный труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.