Золото хищников - [58]

Шрифт
Интервал

— Да, Дядюшка, — заскулил Вертел. — Но я же не виноват, Дядюшка! Коул разговаривал с сухопутником! Я подумал, это против правил…

— Ну что ж, значит, Коул немного нарушил правила, — добродушно ответил Дядюшка и снова пнул Вертела ногой. — Я разумный человек. Я не против того, чтобы мальчики проявляли инициативу. Ведь Коул общался не с первым попавшимся задрипанным сухопутником, правильно? Это был наш друг Том!

Все это время Дядюшка бочком подбирался к Тому и, произнеся последние слова, схватил его холодной влажной рукой за подбородок и повернул его лицо к свету.

— Я не буду вам помогать, — сказал Том. — Если вы задумали напасть на Анкоридж или еще что-нибудь такое, я вам помогать не буду!

Дядюшка визгливо засмеялся:

— Напасть на Анкоридж? У меня этого и в мыслях не было, Том. Мои мальчишки — взломщики, а не воины. Взломщики и наблюдатели. Они подсматривают. Подслушивают. Докладывают мне обо всем, что делается в городах, о чем там говорится. Да. Только так мне удается обеспечивать мальчиков добычей. Потому-то меня до сих пор и не поймали. Я получаю очень много отчетов, я их сравниваю, анализирую, примечаю, складываю два и два. Я беру на заметку имена, которые возникают в неожиданных местах. Такие, как Эстер Шоу. Такие, как Томас Нэтсуорти.

— Эстер? — Том подался вперед, но Коул удержал его. — Что вы знаете об Эстер?

В тени за креслом Дядюшки двое телохранителей выхватили мечи при неожиданном движении Тома. Дядюшка махнул им, чтобы вернулись на место.

— Значит, Коул верно мне докладывал? Ты — дружок Эстер Шоу? Друг сердца? — В его голосе появились неприятные вкрадчивые нотки. Том кивнул, чувствуя, что краснеет. Дядюшка хихикнул, не сводя с него взгляда. — Вначале меня насторожило название корабля. «Дженни Ганивер». Знакомое название, о да! Это корабль той ведьмы, Анны Фанг, если я не ошибаюсь?

— Анна была нашим другом, — сказал Том.

— Другом, вот оно как?

— Она погибла.

— Я знаю.

— Мы вроде как получили «Дженни» в наследство.

— В наследство, говоришь? — Дядюшка издевательски захохотал. — Ох, Том, это мне нравится! В наследство! Как видишь, мы с мальчишками тоже много всякого разного получили в наследство. Жаль, что ты не попал к нам лет десять назад, Том, мы бы из тебя сделали Пропащего Мальчишку!

Он снова захохотал и уселся в кресло.

Том посмотрел на Коула, на Вертела, который уже был на ногах — на щеке у него все еще горел отпечаток Дядюшкиной руки. «Почему они его терпят? — удивлялся Том про себя. — Все они моложе и сильнее его. Почему они его слушаются?»

Но ответ был рядом, со всех сторон — мерцающие экраны всех форм и размеров, где двигались голубые изображения каждого уголка Гримсби, а из репродукторов доносились еле слышные обрывки разговоров. Кто может покуситься на власть Дядюшки, если Дядюшка знает обо всем, что они говорят и делают?

— Вы что-то говорили про Эстер, — напомнил он старику, изо всех сил стараясь держаться вежливо.

— Информация, Том, — проговорил Дядюшка, как будто не слышал. Следящие экраны отражались в стеклах его очков. — Информация. Это ключ ко всему. Отчеты, которые присылают мне мои взломщики, складываются вместе, как кусочки головоломки. Вероятно, я знаю больше любого другого человека на земле о том, что происходит на севере. И я не упускаю из виду мелочи. Перемены. Перемены могут быть очень опасны.

— А Эстер? — упрямо повторил Том. — Вы что-то знаете про Эстер?

— Например, — сказал Дядюшка, — есть такой остров, Разбойничий Насест, совсем недалеко отсюда. Когда-то там было логово Рыжего Локи и его небесных пиратов. Неплохой парень этот Локи. Никогда нам не мешал. Мы с ним занимали разные ниши в пищевой цепи. Но его уже нет. Прикончили. Убили. Теперь там угнездились противники движения. Зеленая Гроза, вот как они себя называют. Экстремисты. Террористы. Нарушители спокойствия. Ты когда-нибудь слышал о Зеленой Грозе, Том Нэтсуорти?

Том, все еще думая об Эстер, судорожно попытался сообразить, что ответить. Он вспомнил, как Пеннироял кричал что-то о Зеленой Грозе, когда они убегали от погони над Таннхаузерами, но с тех пор случилось столько всяких событий, что он уже не мог толком ничего припомнить.

— Вообще-то нет, — сказал он.

— А они о тебе слыхали. — Дядюшка наклонился вперед в своем кресле. — Иначе с чего бы они стали нанимать шпиона, чтобы он разыскал твой воздушный корабль? И почему бы им приглашать к себе в гости твою подруженьку?

— Эстер у них? — вскинулся Том. — Вы уверены?

— Я же тебе сказал! — Дядюшка снова вскочил, потер руки, треща суставами пальцев, и заходил вокруг Тома. — Хотя «в гости», наверное, не совсем подходящее слово. Ей там не слишком-то удобно. И не слишком-то весело. Ее сунули в одиночную камеру. Иногда выводят оттуда. Кто знает зачем? Допросы, пытки…

— Но как она туда попала? Почему? Что им от нее нужно?

Том совсем растерялся, не зная, говорит ли Дядюшка правду или просто потешается за его счет. Он не мог ни о чем думать, кроме Эстер, страдающей, запертой в тюрьме.

— Я не могу здесь оставаться! — воскликнул он. — Я должен попасть на этот Разбойничий Насест, попытаться ей помочь…

Дядюшка снова расплылся в улыбке:


Еще от автора Филип Рив
Смертные машины

Спустя много веков после фантастической Шестидесятиминутной войны наступила Эра Движения. Города вырвали себя из земли и встали на колеса. Мир живет по законам муниципального дарвинизма: города кружат по Охотничьим землям и пожирают друг друга. А когда добычи становится совсем мало, Движущийся мегаполис Лондон прибегает к чудовищному оружию Древних. С его помощью он намерен уничтожить города Лиги противников движения, а потом добраться до Марса, Солнца и звезд. Герои романа Том и Эстер, оказавшись на Открытой территории, попадают то на пиратскую платформу, то в Воздушную Гавань, то на Щит-Стену, но оба — каждый по своей причине — стремятся вернуться на борт Лондона.


Адские конструкции

Пятнадцать лет минуло с тех пор, как Анкоридж нашел себе пристанище на побережье Мертвого континента. Город превратился в неподвижное сонное поселение, а люди забыли о бесконечных странствиях по ледяным просторам. Но спокойным временам пришел конец: вернулись Пропащие Мальчишки. Они готовы на любой риск, чтобы заполучить Жестяную Книгу Анкориджа. А Том и Эстер вновь отправятся в путь — на этот раз, чтобы найти свою похищенную дочь Рен…


Надвинувшаяся тьма

Впервые на русском – четвертый роман эпопеи «Хроники хищных городов». Бушевавшая полтора десятилетия война между союзом движущихся городов («Тракционштадтсгезельшафт») и Зеленой Грозой – экстремальной группировкой, захватившей власть в Лиге противников Движения, – ненадолго утихла, и генерал Нага, возглавивший Лигу после предполагаемой гибели Сталкера Анны Фанг, ведет сложные переговоры с «движенцами». Но хрупкое перемирие висит на волоске: адепты муниципального дарвинизма ненавидят «моховиков», фанатичные сторонники Анны по-прежнему мечтают стереть с лица земли все города и снова сделать мир зеленым.


Межзвездный экспресс

Великая Сеть – это древняя сеть маршрутов, где разумные поезда могут доставить вас в любую точку галактики. Зен Старлинг – мелкий воришка с грязных улиц, который перемещается по станциям в надежде стащить что-то ценное. Но именно за свои навыки он получает возможность навсегда избавиться от нищеты. Все, что ему нужно сделать, – это украсть одну маленькую коробку из императорского поезда с помощью Новы, девушки-моторика. Только приступив к заданию, Зен понимает: похищенная вещь не так безобидна, как он думал, а Великая Сеть – опасная паутина, из которой можно не выбраться…


Экспресс «Черный призрак»

Зен и Нова путешествовали в другие миры и раньше, но теперь все изменилось: они прошли через ворота, которых вообще не должно быть, совершили ужасные вещи, которые нельзя исправить, и больше не смогут вернуться назад. Новая Императрица Великой Сети только что вызволила из тюремного морозильника Чандни Ханса, а в жизни наследника великой династии и девушки-моторика появилось новое испытание – таинственная Черная Зона. Найти путь домой становится все труднее – да и как, если дома, возможно, больше не существует?..


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.