Золото друидов - [37]

Шрифт
Интервал

— Конечно, разве я могу отказать старому другу во встрече. — Голос Орма был совершенно серьезен, но Агнар заметил, что в глубине синих глаз плещется с трудом скрываемое веселье.

— Вот и здорово. — Толстяк в очередной раз всплеснул руками. Агнар уже уяснил, что этот жест в понимании Кьятви выражает радость. — А теперь в знак доказательства нашей дружбы прими маленький подарок. — Поджарый телохранитель исчез за пологом шатра, но тут же скользнул обратно, В руки толстяка осторожно перекочевал пузатый запотевший кувшин. — Вино с берегов Сены.

— Нет! Нет! — заметив, что Орм оглядывает шатер в поисках достойного отдарка, зачастил Кьятви. — Ничего не надо! Твое общество завтрашним вечером будет лучшим подарком! Ну, к сожалению, пора, пора! С удовольствием побыл бы с вами еще, но столько людей, столько дел!

Еще раз хлопнув по Орма плечу, конунг Агдира покатился к выходу. Телохранитель, холодно кивнув хозяевам, выскользнул из шатра.

— Да и обязательно захвати с собой брата! — донеслось уже с улицы.

Как только полог за странными гостями задернулся, Орм громко выдохнул, плюхнулся около столика прямо на задницу и жадно присосался к кубку.

— Ф-у-у-х. Каждый раз, как с ним общаюсь, с трудом сдерживаюсь, чтоб не заржать.

— И чего же не ржешь? — Агнар с трудом отобрал у брата изрядно полегчавший сосуд.

— Возможно, потому что я, в отличие от некоторых, с пониманием отношусь к чужим странностям. Чего скривился? Не веришь? Тогда, возможно, потому что глупо смеяться над человеком, у которого почти десяток боевых ладей и несколько сотен бойцов.

— А вот это больше похоже на правду.

— Потому что правда и есть. — Орм разом помрачнел. — Пусть тебя не обманывают его манеры и внешняя мягкость. Кьятви очень опасный человек. Кое-что ему, конечно, досталось от отца. Но тот был одним из могущественных конунгов Агдира, а Кьятви самый могущественный. Мой дорогой друг, — Орм усмехнулся, — из породы людей, желающих управлять ходом событий и готовых ради этого пойти на все. Так что эта дружеская попойка, как он ее назвал, скорее всего, будет представлять собой попытку выведать планы хевдингов побережья а, если повезет, то и направить их в нужную сторону.

— И, зная это, ты собираешься пойти к этому агдирскому Косматому?

— Агнар, твоя беда в том, что ты слишком прямолинеен. Упрешься во что-то и идешь до конца, несмотря на синяки и шишки. Этим и живешь. Гибче надо быть, братец. Не стоит отклонять приглашение одного из самых могущественных людей побережья, просто из-за того, что от него, в смысле от приглашения, дурно пахнет. Нет, братец, я туда обязательно пойду, и тебе настоятельно советую. Если бы Кьятви не считал тебя достойным присутствовать, то бы и не предложил. Тем более, визит к нему может оказаться для тебя полезным — познакомишься с новыми интересными людьми, выпьешь хорошего вина, а главное узнаешь, что будет происходить на севере летом. Такое знание многого стоит в наше неспокойное время. — Орм повернулся к брату. Тон его стал серьезен. — Все разговоры, обсуждения, споры, что завтра развернутся на тинге, больше для того, чтобы дать людям высказаться, спустить пар. На самом деле все решится завтрашней ночью в шатре этого милого толстяка.

Конунг на мгновенье задумался.

— Хорошо я приду. — Весь вид Агнара выражал, с какой неохотой он это сделает.

— Вот и здорово. — Передразнил толстяка Орм, для пущей убедительности всплеснув руками. — А теперь давай попробуем, что за вино он нам принес, раз уж плата за удовольствие его выпить присутствие на завтрашних дружеских посиделках. — При последних словах брат Агнара выразительно скривился. — А потом отправимся к жрецам. Тебе надо встать в очередь.

Заметив удивленный взгляд Агнара, Орм довольно пояснил.

— Чтобы навести в завтрашнем хаосе хоть какой-то порядок, жрецы, решили, что говорить желающие будут по очереди — с севера на юг. Теперь осталось разобраться, кто из приезжих живет севернее, а кто южнее, и уговорить их соблюдать черед. Так что, пьем и вперед к святилищу, говорить с жрецами, а то придется еще выступать после какого-нибудь фирдирского выскочки.

* * *

— И где же Агнар? — В который раз за вечер спросил немолодой, широкоплечий мужчина с русыми волосами до плеч и открытым взглядом ярко-голубых глаз. Взглядом, что сразу же вызывал у собеседника безотчетное доверие. Очень полезное качество для купца, каковым и являлся Кари Гуннарсон.

Хирдманы сидели на широких бревнах вокруг небольшого костерка. По рукам гулял кожаный мех. В сосуде плескалась отрада людей и богов — пенное ячменное пиво. На то, чтобы установить шатер и организовать простенький лагерь, у бывалых дружинных времени ушло всего ничего. А после хорошо сделанной работы самое оно освежиться холодным пивом, особенно, если угощает внезапно объявившийся старый товарищ, которого они совсем не чаяли здесь увидеть.

— Наверняка, занят каким-нибудь важным делом. К примеру, ест, пьет или…

— Гейр не забывай, что на большой тинг женщинам вход заказан. Они не имеют права ступать на священную землю.

— И я считаю, что это неправильный обычай.

— Торгейр, сдается мне, в этом вопросе тебя интересует ну никак не право женщин присутствовать на мужских собраниях, — с улыбкой заметил Кари.


Еще от автора Алексей Александрович Грай
Клуб анонимных эйнхериев

На волне все возрастающей моды на северную мифологию и историю некоторые наши современники полюбили при случае рассуждать о приятном и единственно «достойном» посмертии в раю древних скандинавов и прочих викингов — Вальхалле. Почему-то им кажется, что там будет по-настоящему здорово, все будет бесплатно, все будет в кайф. Не отстают от них и многочисленные авторы фэнтези, герои которых чувствуют себя среди северных богов как дома, походя братаются с героями-викингами и пачками влюбляют в себя красавиц-валькирий.


Рекомендуем почитать
Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)


Поклонники змеи. Черная птица

Густав Эмар — признанный классик приключенческого жанра, романист с богатейшим опытом морских путешествий и опасных экспедиций в малоизученные районы Африки и Южной Америки. Он командовал пиратской бригантиной и томился в плену у индейцев Патагонии, и эти приключения писателя-авантюриста отражены в десятках блистательных романов, которые читаются на одном дыхании.В сборник вошли два романа Густава Эмара.Первый, «Поклонники змеи», — о зловещем культе Вуду, о магических обрядах и кровавых ритуалах гаитянских жрецов, которые выступили с оружием в руках против белых поработителей.Второй — о противостоянии белых поселенцев и техасских индейцев, возглавляемых отважным и жестоким вождем по прозвищу Черная Птица.Издание подготовлено по тексту 1898 года.


Том 5. Золотая лихорадка. Курумилла

В пятый том Собрания сочинений известного французского писателя Гюстава Эмара входят романы «Золотая лихорадка» и «Курумилла», продолжающие цикл романов о приключениях Валентина Гилуа и его друзей.


Пепел революции

В повести описывается промежуток с конца 1919 г. по конец 1921 г. на фоне окончания Гражданской войны в России. Человек, мало что помнящий, бежит из Москвы за страшное злодеяние, которое он случайно совершил против вождей Революции. Беглец был членом партии большевиков, но теперь ему вынесен смертный приговор и отсрочить его исполнение возможно только на Юге, где еще цепляются за последние клочки земли белые. Постепенно открывается предыстория беглеца, оказываются замешены потусторонние силы, стоящие за противоборствующими сторонами, высокая политика и простые человеческие судьбы, которые оказались раздавлены жерновами Революции.


Проклятый род. Часть 1. Люди и нелюди

«Люди и нелюди» – это первая часть романа «Проклятый род». Действие охватывает реальные исторические события: борьбу донского казачества с Крымской и Ногайской ордами, Ливонскую войну. Однако главные герои романа не царь Иван Грозный, не король Речи Посполитой Стефан Баторий и даже не лихой разбойный атаман Иван Кольцо, а простые казаки, истинные защитники Отечества и православной веры. Это повествование об извечных человеческих страстях, пороках и добродетелях, особо ярко проявляющихся в эпоху великих перемен.


Вельяминовы. Начало пути. Книга 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.