Золотая подкова - [24]

Шрифт
Интервал

Сопоставив расходы на проектирование и научные исследования со стоимостью строительства, Лавроненко в Казимова пришли к заключению: денег потребуется немного. И вместе с тем игра стоит свеч. Научная проверка плотины не только лишний раз должна убедить авторов проекта и проектировщиков в ее прочности, но и тех, кто будет ее эксплуатировать. Тем более, что на своем веку она может подвергнуться не одному серьезному испытанию. Тут всякое может быть: и подземные толчки, и паводки, и шквальные ветры, и сверхпроектное заполнение водохранилища. Поэтому-то и надо выяснить заранее сильные и слабые звенья ее внутренних сил, подвергающихся перегрузкам. А приобретенный опыт можно использовать на строительств не других плотин.

Госстрой СССР направил в Туркмению экспедицию ученых института производственных исследований. Программа ее была обширной. Для членов экспедиции прямо на берегу водохранилища, в отдельном вагончике, была организована научная лаборатория.

Многокилометровое тело плотины подверглось самым разнообразным испытаниям. Ее зондировали и прослушивали с помощью самых совершенных аппаратов, подвергали сильному девятибальному землетрясению. А научная лаборатория произвела сотни анализов отобранного на разной глубине грунта.

В отчете, составленном экспедицией, было записано: «процесс ее уплотнения идет в оптимальцом направлении».

Суховато вроде бы. Скупо. Но ведь это сказано в научном отчете, где не должно быть места ни лирическим излияниям, ни поэтическим восторгам. И если уж сказано: «процесс уплотнения идет в оптимальном направлении», то это надо понимать как щедрую похвалу в адрес авторов проекта и тысячного коллектива гидростроителей, как высокую оценку качества сооружения.

Пока экспедиция занималась своим делом, Ольга Степановна часто приезжала на стройку и с затаенным любопытством, с тревогой узнавала о результатах проведенных обследований.

Незадолго до окончания работ экспедиции Ольга Степановна снова наведалась в лабораторию вагончика. Ученые подробно рассказали ей о проведенных исследованиях, показали образцы грунтов, взятых на плотине. И когда разговор подходил к концу, заведующий лабораторией, удивительно похожий лицом и очками на Александра Сергеевича Грибоедова, и неизменно ходивший в старом джинсовом костюме, сказал:

— Давно хочу спросить, Ольга Степановна, над какими проектами работаете вы и ваши коллеги? Если это не секрет, конечно…

— Ну, какие, право, могут быть секреты, Александр Сергеевич, — весело улыбнулась Ольга Степановна, спускаясь по ступенькам вагончика. Здесь же возле вагончика она остановилась, чтобы продолжить беседу. — Могу сказать, что сейчас мы заканчиваем проектирование так называемого Зеидского водохранилища, расположенного в головной части Каракумского канала. Ах, если бы вы знали, как оно необходимо, нам, это водохранилище! Прежде всего, разумеется, для развития хлопководства, обводнения пастбищ, для расширения орошаемых площадей под садами и виноградниками. Но… в начале о том, что такое Зеид, — Ольга Степановна слегка волновалась. Смугловатые ее щеки заметно порозовели, а светло-серые глаза стали ярче, веселее. — Зеид — это цепь огромных сухих впадин к югу от озер Келифского Узбоя, по которым ныне проходит трасса Каракум-реки. Об этих впадинах ученые знали давно и именно те ученые и инженеры, которые занимались проблемами орошения земель в бассейне реки Амударьи, В их числе такие, как Цинзерлинг, Ризенкамиф, Ермолаев и Моргуненко. Уже тогда, в начале нашего столетия были, оказывается, люди, выд вигавшие идею заполнения Зеидских впадин водами Амударьи. Ну, хотя бы, скажем, для того, чтобы обеспечить водопоем сотни овечьих отар или для выращивания хлопка. С той поры сохранились даже проектные разработки Зеидских водоемов и, как ни странно, кое в чем похожие на наши.

Немало энтузиастов, неустанно твердивших о пользе строительства водохранилищ в головной части Каракумского канала, было и в нашем, проектном институте. Все соглашались с ними: мол, давно пора бы запроектировать эти водоемы. Но дальше слов дело не шло. Такое бывает конечно… Мало ли прекрасных инженерных замыслов остаются на бумаге, в мечтах или воображении их авторов. И лишь немногие из ниполучают действительное воплощение.

Неизвестно, как сложилась бы и судьба Зеидского водохранилища, если бы не одно… печальное известие.

Это было много лет назад. Приехал как-то к нам из Москвы главный специалист Главного управления комплексного использования водных ресурсов страны по фамилии Григорович. Хорошо запомнился он! Во-первых, своей фамилией, которую, как известно, носил популярный в свое время писатель, автор повести «Антон-Горемыка» и романа «Рыбаки». А самое главное — по тому строгому предписанию, которое Григорович привез из Министерства мелиорации и водного хозяйства СССР. А заключалось это предписание в том, чтобы запретить нашей республике увеличивать забор воды из Амударьи в Каракумский канал ранней весной, когда на хлопковых полях начинаются промывочные и влагонакопительные поливы. Надо ли говорить, как это пагубно могло бы сказаться на урожайности хлопчатника, если орошаемые земли не избавлять от накопления в них солей.


Еще от автора Василий Иванович Шаталов
О дереве судят по плодам

Имя автора этого сборника уже известно широкому кругу читателей по его книгам «Долина ветров», «Тайны морского залива», «Пеликаны остаются в Каракумах», «30 тысяч поединков» и другим. Новая книга писателя — это книга странствий, многочисленных встреч с людьми разных судеб. Это — лирическое повествование о красоте родной земли.В сборник включена также «Повесть о башлыке». В ней рассказывается о нелегкой, полной столкновений судьбе человека, руководителя крупного хозяйства, смело взявшегося за трудное дело, которое до него многим казалось не по плечу.


Рекомендуем почитать
Бертран и Лола

История Бертрана и Лолы началась в парижской квартире на улице Эктор. Забавная случайность привела Лолу к соседям, где она и встретила Бертрана. Фотограф, чья работа – съемки по всему миру, и стюардесса, что провела полжизни в небе, – они словно бы созданы друг для друга. Бертран и Лола гуляют по Парижу, едят сладости и пьют кофе, рассказывают друг другу сокровенное. Однако их роман – всего лишь эпизод. Вскоре Бертран отправится в очередную командировку, а Лола – на собственную свадьбу. Она должна быть счастлива, ведь ее будущий муж, Франк, – перспективный ученый и ценит ее, как никто другой.


Любовница коменданта

Психологическая драма, в центре повествования которой взаимоотношения коменданта фашистского концлагеря и его узницы, молодой еврейки. Тема «палач и жертва» повернута к читателю неожиданными, порой парадоксальными гранями и в сочетании с эстетическим стилем прозы производит потрясающий эффект. «Любовница коменданта» — первый роман американской писательницы Шерри Семан, преподавательницы университета в Огайо.


Встревоженный зной джунглей

Опасные приключения, утонченная эротика, неуловимые террористы и яркие краски джунглей служат фоном захватывающей истории о молодой голливудской звезде Роксане Пауэлл, которую страстная любовь настигает там, где она меньше всего ожидала ее встретить.


Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.


Плата за любовь

Это первая книга киевской писательницы Л. Лукьяненко. В нее вошли роман, повесть и рассказ, объединенные одной идеей: каждый человек платит свою «плату за проезд» — за все, чего он достиг в жизни, или за то, чего не достиг. Герои книги живут в наше время и вместе с ним переживают его несуразности, стремятся найти свое место под солнцем. Кому-то оно достается легко, кто-то, добиваясь успеха, расшибается в кровь, а кто-то кладет жизнь на его алтарь…