Золотая девушка - [32]
Метис говорил негромко – значит, он доложил своему начальству, что убил Трента. Видеть его с берега Мигелито не мог. Чтобы заглянуть под мост, ему нужно было спуститься к самой воде. Но он где-то совсем рядом. Земля, подмытая дождем, не выдержала веса Мигелито и посыпалась в реку, а вслед за тем метис, потеряв равновесие, съехал вниз и, грязно ругаясь, свалился в воду рядом с кустом, под которым спрятался Трент. Теперь Мигелито наверняка заметит его. Все, что нужно сделать для этого, это встать, сделать шаг вперед и раздвинуть ветки. На мосту кто-то захохотал, и Мигелито разразился грязной бранью.
Сквозь листву Трент видел, как он вытряхнул воду из пистолета и, расстегнув куртку, вытер его о свитер.
– Что ты там делаешь? Рыбу ловишь? – раздался голос с моста.
Мигелито послал говорившего очень далеко и сделал шаг вперед, остановившись в паре дюймов от ноги Трента. Сжимая пистолет в руке, он раздвинул кусты. На дороге просигналила машина, коротышка поднял глаза кверху, прислушался.
– Эй, парень, что там за чертовщина?
– Процессия какая-то, – отозвались с моста. – Портреты какого-то усатого… Мигелито выругался и отпустил ветки.
– Здесь ничего нет, парень. Я поднимаюсь.
– Давай скорее. Смотри не утони. Автомобильные гудки слились в единый хор, чей-то голос монотонно повторял в мегафон название президентской партии и имя министра туризма и транспорта Бельпана:
"Голосуйте за Джорджа Вайсента Брауна".
– Джордж Вайсент Браун станет первым дохлым сукиным сыном! – проворчал Мигелито, забираясь на берег. Трент выжидал, стараясь отдышаться и успокоиться. Машины въехали на мост. Послышались крики, звуки клаксонов. Монотонный голос, как испорченная пластинка, твердил название президентской партии. Должно быть, там было около пятидесяти легковых машин и грузовиков. Трент выскользнул из-под куста и сделал глубокий вдох. Вытянув вперед руки, он нырнул и поплыл к противоположному берегу. Его сразу же понесло. Дважды он выныривал, набирал в легкие воздуха и снова опускался под воду. Вот уже и катамаран показался. На мгновение оглянувшись, Трент увидел, что вереницу машин остановили у блокпоста. Джорджа Вайсента Брауна он спасти не мог. Уйдя под воду, он сделал сильный толчок ногами, но бороться с течением стало очень трудно. Видимо, сказывалось длительное напряжение. Хотелось просто перевернуться на спину и лежать не сопротивляясь. Трент представил себе президента – старого, седого и слабого. Нет, он доложен оказаться на острове Кей-Канака прежде, чем люди Луиса доберутся до него. Дождь лил как из ведра, ветер становился все сильнее и сильнее.
Глава 7
Течением реки Трента вынесло прямо в зазор между корпусами "Золотой девушки". Он ухватился за трос "Зодиака", немного переждал, чтобы перевести дыхание, перекатился через левый борт и упал на решетку надувной лодки. Больше всего хотелось отдохнуть, но нельзя терять ни секунды. Нырнув в кубрик, он тут же бросился к передатчику над навигационным столом. Кто-то вырвал все провода – еще одно доказательство внимательного отношения к делу. Спустившись в камбуз, он нашел нож и перерезал веревку на шее. Освободить руки оказалось гораздо труднее. Он зажал нож лезвием вверх между разделочной доской и коленями. Нож дважды соскальзывал, Трент порезался, но все-таки и эта операция наконец удалась. Не обращая внимания на кровь, капавшую из порезов, он пробежал на палубу и спрыгнул на берег. Отвязав кормовой швартов, он освободил его, оставив закрепленным вокруг тумбы у кубрика, затем отвязал носовой швартов и запрыгнул на борт. Корма еще удерживалась швартовом, и течение развернуло "Золотую девушку" от причала. Трент подождал, пока катамаран встанет носом по течению, вытянул кормовой швартов и свернул его. Он старался вывести судно на стремнину. Паруса сейчас были бы только помехой. Когда река перестала петлять, Трент взглянул на барометр. Давление упало до 29,5.
Он вдруг подумал, не отправиться ли ему в Бельпан-Сити и не найти ли Каспара в посольстве США. Но не было уверенности в том, что агент УБН там, а Луис наверняка поставил своих людей в порту на случай, если кто-то из членов правительства вернется. Попытаться воспользоваться телефоном? Если учесть, как тщательно подготовлен переворот, телефонная связь, особенно международная, конечно, в руках Луиса. Так что дозвониться Стиву в Вашингтон невозможно. Полковника Смита Трент не принимал во внимание.
Значит, Кей-Канака. Кто первым доберется до президента, у того и будет козырная карта…
Трент поднял "Зодиак" на борт, так как течение вынесло "Золотую девушку" к последнему повороту перед открытым морем. Ветер бил в лицо, сгоняя к рифу короткие пенистые волны. До острова Кей-Канака шесть миль, а на яхте он один. Как бы он ни спешил, незачем ставить что-то, кроме третьего кливера и основного паруса. Закрепив штурвал, он поднял паруса. Яхта развила такую скорость, что прямо-таки взлетела над волнами, оставляя за собой темно-синий след в белых брызгах пены. Мгновение Трент наслаждался бешеной скоростью, но нужно было заниматься делом.
Оставив штурвал закрепленным, он спустил мотоцикл со шлюпбалки на палубу, закатил его через кубрик в кают-компанию и привязал у основания мачты. Затем отвинтил квадратную крышку, закрывающую отверстие клюза в палубе кают-компании, и снял с дивана подушку. Открылась крышка встроенного рундука. Сильно нажав на выступ задней стенки, он толкнул ее в сторону. За ней, закрепленные обитыми войлоком скобами, лежали два восьмизарядных одноствольных помповых ружья "Гвинер" 12-го калибра в водонепроницаемых чехлах. Рядом были сложены коробки с патронами, специальный пояс и два нагрудных патронташа. И пояс, и патронташ были заполнены красными патронами "Зли", заряженными картечью. Попав в живот, такая картечь разносила человека в клочья.
Герой Саймона Гандольфи, офицер британской разведки Трент дал себе слово, что, выйдя в отставку, остаток дней проведет в безмятежном покое. Однако судьба ввергает его в невероятные приключения, он смело вступает в бой с врагами и побеждает преступников. Романы Гандольфи – сплетение криминальной фабулы с захватывающими дух авантюрными приключениями – по праву завоевали симпатию читателя. `Золотая паутина` – не исключение.
Отставной офицер британской разведки Трент помимо своей воли втягивается в криминальную историю – спасает от верной смерти внучку китайского гангстера, похищенную его конкурентами. Тренту удается оторваться от преследователей, но тут выясняется, что "любящий дедушка" хочет сам расправиться со своей внучкой, которая слишком много знает о его темных делах. Трент оказывается между двух огней, но на выручку ему приходят навыки бывалого разведчика, полученные в прошлом…
Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?
Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.
Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.