Знаю, ты рядом - [41]
– Только постарайся не родить на работе, во время экскурсии. Фраза «Следуйте за мной» приобретет совсем иной смысл…
– Спорим, тут меня уже никто не перещеголяет.
– Вот… Попробуй это, Лейла.
– М-м-м… Как вкусно! – воскликнула она, но тут же вернулась к прежней теме разговора. – Я сама решу, когда нужно будет прекратить работать, Раффа. Еще недели две я могу себе это позволить.
– А мое мнение тебя не интересует? Ах да, конечно, интересует, – сказал он, заметив, как Лейла горделиво вскинула подбородок. – Если я скажу тебе перестать работать сразу после Рождества, чтобы ты могла отдохнуть к Новому году…
– Ты уже все решил, да, Раффа?
Красивым жестом руки он поставил на стол тарелки.
– Как обычно, да…
– Я тоже, как обычно, все решила, – упрямо ответила Лейла. – И я буду работать до тех пор, пока тело позволит, не меньше.
– Мы играем в игру, у кого сила воли крепче? – спросил Раффа, накладывая в ее тарелку душистую паэлью.
– Можем сыграть… Я выиграю, – сказала Лейла. – Кстати, пахнет вкусно.
– Убедилась теперь, что я многое умею?
– Я убедилась в том, что ты исключительный человек, сеньор Леон… Но это не означает, что я буду делать то, что ты скажешь…
– В постели или за ее пределами?
– Сложный вопрос для такого скверного мужчины.
– Да, сложный, – согласился он. – Еще паэльи?
– Сколько ни положи, мне все мало.
– Прекрасно… Ешь и помалкивай, потому что я должен задать тебе очень важный вопрос.
– Ты зачем встал на колени? Я что-то уронила?
– Сеньорита Скаванга… Лейла… Станешь ли ты моей женой?
Она замерла и уставилась на него, а потом стала жевать в два раза быстрее и, проглотив, воскликнула:
– Ты не шутишь?
– Разве стал бы я преклонять колени ради чего-то еще?
– Едва ли, – согласилась она, игриво глядя на него. Лейла встала со стула и опустилась на пол рядом с ним, а ей встать перед ним на колени было совсем непросто. Она переплела свои пальцы с его и заглянула в его глаза. – Раффа Леон, а ты станешь моим мужем?
– Ради гармонии и равенства? Да.
– Я очень люблю тебя, – прошептала Лейла, а он целовал ее руки.
– И я люблю тебя, Лейла Скаванга. – Чтобы целовать любимую и не задевать живота, ему пришлось сильно наклониться вперед.
Эпилог
Это началось внезапно. Лейла сидела напротив и оживленно рассказывала ему какую-то смешную историю из детства, как вдруг на ее лице застыла гримаса ужаса.
– Лейла? – Он вскочил с места и бросился к ней.
– Дети… – Она тяжело дышала. – Раффа… Вызывай скорую!
– Я отвезу тебя в больницу, – спокойно ответил он. – Я позвоню и предупрежу, что мы едем…
– Раффа… Раффа, я не могу…
Он схватил пару покрывал с дивана и завернул в них Лейлу. Раффа взял ее на руки, подхватил ключи и поспешил к двери, но не успели они выйти из комнаты, как обоим стало очевидно, что они никуда не поедут.
Единственный раз ни один из них не мог контролировать происходящее. Раффа достал телефон из кармана и вызвал скорую, стараясь не поддаваться собственным страхам. Во время путешествий в самые дикие места этого мира он видел пистолеты и ножи, но такого страха, как теперь, не испытывал никогда. Ведь он может потерять Лейлу…
Он ведь и сам может умереть. Он сделает все, что понадобится, только бы она была в безопасности, но ведь дети не станут ждать, пока приедут врачи.
– Не кладите трубку, – велел он санитару, плечом открывая дверь в комнату Лейлы. – Мне понадобится ваша помощь.
А помощь ему и вправду была нужна, ведь все происходило слишком быстро.
Раффа уложил Лейлу на кровать. Она взяла его руку в свою и поцеловала ее.
– Я так рада, что ты со мной, Раффа.
– Я ни на минуту тебя не оставлю, если только санитар не скажет принести что-нибудь, – ответил он, осознавая, что впервые в жизни не знал, что делать. Только подумать, она могла рожать одна в этой хижине! Его захлестнуло чувство вины. Что было бы, если бы он не приехал? Нужно было настоять на том, чтобы Лейла приехала в город. Нужно было нанять врачей… Черт возьми! Он должен был приехать в Скавангу раньше…
– Раффа?
– Прости… – Он смачно выругался. – Едва ли дети уже могут слышать меня.
Она рассмеялась:
– Ты будешь ужасным отцом, если будешь постоянно ругаться.
– Я уже веду себя как ужасный муж. О чем я только думал, оставляя тебя здесь одну перед самыми родами?
– Мы думали, что узнаем, когда подойдет срок. Я была упрямой. Я велела тебе уехать. Я была уверена, что точно узнаю, когда подойдет срок…
Схватки возобновились, и она не договорила. Дети оказались такими же нетерпеливыми, как и их отец: им не терпелось родиться. Раффа внимательно слушал инструкции санитара.
– Мне нужно кое-что взять, но я мигом…
– Я все равно никуда не денусь, Раффа…
Хотя Лейла и улыбалась, все ужасные призраки его прошлого сейчас смотрели на нее. Если Раффа ее подведет… Если не справится…
Нет, этому не бывать. Он перечислил ей список необходимых вещей, чтобы она могла сказать, где они лежат.
– Вот, возьми телефон и говори с санитаром, – попросил Раффа и ринулся к двери. – Врачи уже едут.
На ее лице отразилось беспокойство.
– Они могут не успеть.
– Но я-то здесь, – ответил он. – А местные врачи летят на вертолете, так что ждать осталось совсем недолго.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.
Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?
Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…
Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.
Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…