Знаю тебя - [41]
— Тогда я сегодня не буду есть, чтобы до завтра по-настоящему проголодаться.
— Вот еще. Чарльз приготовит нам ужин. Когда у нас появляется новый гость, он старается показать свои кулинарные способности. Но я попросил его не готовить рыбу и морепродукты. И ни одного любимого блюда Кэтрин.
Я со смехом поднимаюсь с кровати.
— Покажи мне остальной дом.
— Наверху все комнаты такие, как эта, — говорит Гаррет, пока мы спускаемся на первый этаж. — Папин кабинет находится рядом с фойе. Напротив него — библиотека. Кухня в задней части дома, рядом со столовой. Дальше по коридору еще несколько комнат, которые ты видела на приеме. Их используют только для праздников. Пойдем в другое крыло.
— Ничего себе. Здесь есть другое крыло?
Я следую за ним по длинному узкому коридору.
— Это кинозал.
Он заходит в комнату, которая выглядит как мини-кинотеатр. Четыре ряда кресел выстроились напротив огромного экрана на стене, а к потолку прикреплен проектор.
— У вас есть собственный кинотеатр? — Чтобы задать этот вопрос, мне приходится поднять с пола челюсть. — Я и представить себе не могла, что в доме может быть кинотеатр.
— Смотри. Здесь есть даже бар.
Гаррет уходит вглубь комнаты, где стоят автоматы с попкорном и напитками и целый шкаф с конфетными боксами.
— Это самая удивительная вещь, которую я когда-либо видела!
— Если хочешь, попозже посмотрим кино.
— Шутишь? Однозначно посмотрим. Да я могла бы здесь жить!
— Ты забавная. — Он берет меня за руку и тащит прочь. — Следующая комната — игровая. Если ты еще не заметила, это самая увлекательная часть дома. Остальные комнаты слишком скучные. Отец построил это крыло для меня, потому что знал, как сильно я ненавижу Кэтрин. Хотел таким образом подкупить меня, думал, я стану с ней милым, когда они поженятся. Но мне кажется, он сам всегда хотел иметь такое место. А я был лишь поводом для воплощения его собственной мечты.
В следующей комнате обнаруживается бильярдный стол, автомат для пинбола и еще несколько автоматов с аркадными играми, а напротив огромного телевизора на стене стоят необычной формы кресла.
— Ты любишь видеоигры? — спрашивает Гаррет.
— Я не знаю. Никогда в них не играла.
— Тогда я тебя научу. У нас есть приставки и целая куча игр.
— Что это за кресла?
— Они сделаны специально для игр. В них встроены динамики.
— Серьезно? — Я усаживаюсь в одно. — Так здорово. Мы стольким можем заняться. Сыграть в бильярд или в пинбол, посмотреть фильм.
— Идем. Наша экскурсия еще не закончилась.
Гаррет ведет меня дальше по коридору, где размещена крытая баскетбольная площадка и бассейн. Помимо этого, есть еще бассейн снаружи.
— И ведь ты ни словом обо всем этом не обмолвился.
— Не люблю хвастаться всей этой фигней. Кроме того, это всего лишь вещи, а вещи не приносят счастья. Я все время повторяю себе, что не стану таким, как отец. Он одержим деньгами. Ему всегда их мало. Вот как это получается: у тебя все есть, но тебе хочется еще и еще. А потом ты ищешь способы заработать больше денег, чтобы купить больше всякой фигни. Но я не хочу так жить. Я видел, как живет отец все эти годы. У него все это есть, но я бы не сказал, что он счастлив.
Мы возвращаемся обратно.
— Итак, наша экскурсия завершена. Хочешь, куда-нибудь сходим?
— Зачем? Здесь есть все, что нужно. Даже не знаю, с чего начать. Может, с кино?
Мои слова снова звучат слишком восторженно, но я ничего не могу с этим поделать. У парня в доме чертов собственный кинотеатр и игровой зал!
— Конечно. Можем посмотреть все, что захочешь.
Я обнимаю его. Не знаю, почему. Наверное, от избытка эмоций.
— Сделаем попкорн?
Он смеется.
— Да, но мне понадобится помощь Чарльза. Не помню, как работает автомат. Пойдем на кухню.
Кухня оказывается громадной. Она больше похожа на ресторанную, чем на домашнюю. Здесь два огромных холодильника из нержавеющей стали, три большие духовки и самая огромная плита, какую я только видела.
— Чарльз, это Джейд. Та самая, которую тебе не терпится накормить.
Красивый седовласый пожилой мужчина в поварской одежде подходит и пожимает мне руку.
— Джейд, надеюсь, ты голодна. Гаррет рассказал, что ты предпочитаешь, но, если у тебя будут особые пожелания, просто дай мне знать.
— О, нет. Не хочу доставлять вам лишних хлопот. Правда. Я ем все.
— Гаррет сказал, что ты любишь чипсы.
Чарльз идет к шкафу и достает миску. Я жду, что он возьмет пакет с чипсами, но вместо этого в его руках оказывается какой-то закрытый крышкой контейнер.
— Вы сами их сделали? — спрашиваю я, пока он высыпает чипсы в миску.
Мой вопрос, похоже, смутил его.
— Да, а что?
— Я никогда такие не пробовала. — Я откусываю кусочек. На вкус как настоящая картошка, не то что покупные, где одна соль. — Так здорово. Гаррет, я ем домашние чипсы!
Гаррет бросает взгляд на Чарльза, и тот улыбается в ответ. Должно быть, Гаррет успел предупредить его о моей склонности восхищаться мелочами. Перекусив чипсами, мы смотрим фильм в кинозале. Чарльз делает попкорн и несколько минут смотрит фильм с нами, а потом уходит на кухню — готовиться к завтрашнему обеду.
Когда фильм заканчивается, я прошу Гаррета включить новый. Я бы могла сидеть здесь дни напролет и просто смотреть кино. По окончании фильма Гаррет просит Чарльза поужинать с нами. Уверена, обычно его не приглашают к столу, но Гаррету все равно. И мне нравится Чарльз. Не хочу, чтобы он ел в одиночестве.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С момента знакомства с Гарретом Джейд приходится преодолеть много препятствий, чтобы быть с ним, включая препоны со стороны его отца. Спустя несколько месяцев мистер Кенсингтон наконец-то перестает им мешать, однако причина его решения не ясна. Джейд не уверена, как расценивать то, что отец Гаррета принял ее, — особенно после того, как она становится свидетельницей ужасного происшествия в особняке Кенсингтонов. Если теперь ей известен один из самых страшных секретов этой семьи, значит ли это, что отныне она привязана к ним навсегда? Наступает весенний семестр, и в колледже Мурхерст появляется новый студент, который проявляет слишком большой интерес к семье Гаррета.
Пирс Кенсингтон. Двадцать пять лет. Миллиардер. Выпускник Лиги Плюща. Будущий генеральный директор. Член могущественного тайного общества. Его жизнь сложная. Беспросветная. Одинокая. Опасная. Поэтому, когда он встречает Рэйчел, добрую, милую, красивую студентку, он велит себе держаться подальше. Он ей не подходит. И все же, она идеальна для него. Луч света в его темном мире. Она все, что он когда-либо хотел, но не думал, что это возможно. Но быть с ней означает привести в свой мир. Мир, который ей не принадлежит. Мир, из которого он хочет сбежать.
Когда Пирс встретил Рэйчел, он сразу понял, что она для него та самая, единственная. Он отчаянно хотел ее, нуждался в ней, и теперь, наконец, обрел. Но надолго ли? Им никогда не суждено было быть вместе. Он не следовал их правилам и теперь должен заплатить за то, что сделал. Его наказание неизбежно, а отношения с Рэйчел развиваются. Они вместе присматривают дом, планируют завести ребенка, и зажить нормальной жизнью. Той самой, что всегда хотел Пирс. Но он боится, что его мечты будут растоптаны. Он беспокоится о безопасности Рэйчел и опасается того, что случится, если она когда-нибудь узнает всю правду.
Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.
Они из двух разных миров. Он живет в богатом доме, а она проводит большую часть своего времени в конюшнях, помогая отцу дрессировать лошадей. Фактически, Саванне всегда было комфортнее, когда вокруг были лошади, а не мальчики. Особенно парни как Джек Гудвин - самодовольный, популярный и совершенно не её уровня. Она знает правила: не сходиться ни с кем из персонала и из семьи Гудвинов. Но для Джека нет границ. С мечтой стать наездницей на скачках, Саванна тоже не совсем готова следовать правилам. Она не позволит никому сказать, что девушка не может стать жокеем.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческий и любовный роман. Новая книга автора "Брачные танцы на пепелище" о молодых медиках в современной провинции. В романе две героини – условные "Принцесса " и "Золушка", но переоценка ценностей в водовороте событий: распад семьи, нечаянная любовь и стихийное бедствие делают их совсем другими. Лучше ли? Счастливее ли?
Из всех сокровищ, знание всех драгоценнее, потому что оно не может быть ни похищено, ни потеряно, ни истреблено. Индийское изречение. Содержит нецензурную брань.
Что делать, когда твоя родственная душа женат на твоей лучшей подруге? Если ты Кейт Эванс, то ты сохранишь дружбу со своей подругой Рейчел, привяжешься к ее детям и похоронишь свои чувства к ее мужу. Тот факт, что Шейн — военный, и часто находится вдалеке? — помогает, но когда случается трагедия, все меняется. После того как Рейчел, беременная в четвертый раз, погибает в автомобильной аварии, а ребенок чудом выживает, Кейт меняет всю свою жизнь, чтобы разделить родительские обязанности. Затем на первой годовщине смерти Рейчел, Кейт и Шейн находят утешение друг в друге на одну ночь, о которой оба сожалеют. Шейн зол на протяжении года, а сейчас к этому добавляется и чувство вины за то, что он переспал с лучшей подругой своей жены и ему понравилось это… ему понравилась она.