Знакомый незнакомец - [18]
– Ты пришла.
– Ты не думал, что приду? – спрашиваю я, удивленная. Морщу губы, одергивая себя. – Сэр.
Он издает смешок, вибрации его голоса отдаются в груди барабанным стуком. Я почти чувствую, как покрываюсь потом. Войти в эту комнату не то же самое, что войти в обычную комнату отеля. Это джунгли. Становилось всё жарче, влажность на высоком уровне, а мои нервы на пределе. Я не знаю, делает ли он это всё самостоятельно, словно обладает какой-то сверхъестественной силой, или это моё тело так чувствительно к каждой его… прихоти.
– Нет. Я знал, что придёшь, – отвечает он.
Он оборачивается ко мне лицом, и его маска приветствует меня, как и всегда. Анонимно. Всегда думаю: «В этот раз он будет без маски, и я, наконец, увижу, кто он». Не знаю, почему. Если узнаю кто он, то вся магия разрушится, верно? Или это значило бы, что я могла бы обладать им, когда захочу?
Маска закрывает не всё лицо. Скрывает лишь от носа до самого верха. Прорези для глаз настолько тонкие, что я даже не могу разобрать их цвет. Когда мы встретились впервые, я дразнилась и обманом пыталась сорвать его маску. Он заставил меня навсегда запомнить этот момент, оставляя синяки, о которых я просила.
Те, что задевала в душе, и думала о них не с болью, а с признательностью. Впервые он набросился на меня, и я заслужила это. Вообще первый, кто сделал это, и это было подобно избавлению. Это было то отсутствие контроля, что будоражило меня. В эти моменты я освобождалась достаточно, чтобы держать своё неудовлетворение и беспокойство на расстоянии неделями.
Но затем боль проходит и мне нужно больше. Мне всегда нужно больше.
– Даже не знаю, что бы ты сделал, если бы я пропустила встречу, – говорю я, присаживаясь на королевскую кровать.
– Я знаю.
Он не продолжает. Делает шаг ко мне, и я вспоминаю о его подарке. Обычно он использует что-нибудь из моей одежды или наволочку, так что наличие настоящей повязки может добавить интереса в этот раз. Вытаскиваю длинную ткань, похожую на шарф, и предлагаю ему, словно я прислуга, а он мой Король.
Он легонько трогает её пальцами, прежде чем взять и присмотреться.
– Ты принесла её. Превосходно.
Киваю и отвожу взгляд от его маски. Склоняюсь, локти на бёдрах, затылок открыт. Если бы он был диким животным, то мог бы снести мне голову, возникни у него такое желание. Что я могла бы сделать, чтобы его остановить?
– Я тоже принес твой подарок. – Одна из рук в перчатке исчезает в кармане, и он вытаскивает оттуда трусики, что я отослала ему. – Это было очень приятно. Думать о том, как ты ходишь весь день — вот так, безо всего под твоей одеждой… восхитительно.
Голос всегда такой рокочущий, когда он заводится. Хотя мне не нужно слышать голос, чтобы распознать это, достаточно его выпирающей под брюками эрекции. Я пялюсь на неё, он улыбается. Явственный звук.
– Пока нет, крошка, – воркует он. – Ещё нет. Ты ещё не одета.
Я плотно закрываю глаза, и он оборачивает повязку вокруг моей шеи сзади, затем возвращает на лицо. Обвязывает её несколько раз вокруг головы, чтобы убедиться, что она прилегает плотно. Расстёгивает свою маску, и та падает, приземляясь на прикроватную тумбочку. Он не всегда снимает маску, завязав мне глаза, но я наслаждаюсь такими моментами. Повязка на глаза делает всё более ярким. Иногда я могу определять, откуда он идёт лишь по шевелению воздуха, в другой раз он лижет моё ухо, отчего по спине проходят электрические заряды. Теперь начинается жёсткая часть.
– Раздевайся.
–Да, Господин, – повинуюсь я.
Слова умиротворяют меня. Именно эти слова. Я расстегиваю лифчик и снимаю его вместе с остальным верхом. Приподнимаюсь, начиная спускать штаны по ногам, скользя ими по ягодицам и бёдрам, до колен. Даже ослеплённая, я могу чувствовать, как его взгляд прожигает мою кожу, словно летнее солнце.
Я снимаю всю остальную одежду, пока не остаюсь практически голая, в одних трусиках.
– Их тоже, – приказывает он.
– Обычно ты сам…
Он щёлкает языком несколько раз. Уверена, он качает головой. Я обрываю себя на полуслове и вместо этого говорю другое.
– Да, сэр.
– Хорошо.
Я приспускаю трусики и даю им упасть на пол между моих ног. Делаю шаг, отталкивая их в сторону. Обнажённая и ослеплённая. Устраиваюсь в постели, что грела мою кожу. Он же одет и… опасен.
– Надень вот это.
Он бросает что-то мне. Это падает мне на колени с нежным касанием. Трусики, что отправила ему. Представила, что я на сцене, и без колебаний их надела. Они не самые чистые, но он отдал мне приказ, и я должна следовать ему. Независимо от того, насколько тот странный, тёмный или настораживающий. Это то, чего он хочет.
Холод крадётся по моей коже, оставляя меня одетой в мурашки. Я почёсываю руки и начинаю их царапать, чтобы унять тревогу, но он, схватив, останавливает меня.
– Пускай это заполнит тебя.
Я глубоко вдыхаю и борюсь со стремлением уйти. Мне нужно контролировать себя.
Он расстегивает молнию на своих брюках и приближает мои руки к члену. Теплое излучение от его тела является достаточной подсказкой, чтобы направить меня в нужную сторону. Я нахожу его инстинктивно, благодаря имеющейся практике. Как только обвиваю пальцами основание, Незнакомец резко выпускает воздух.
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.