Знак розы - [8]
– Итак, – продолжала тараторить Повариха, – давайте посмотрим, на что вы способны.
Я замесила тесто для пирогов. Постарайтесь приготовить из него что-нибудь необычное…
– Простите, – растерянно пролепетала Лилиан, – но я пришла сюда не для того, чтобы наняться на работу.
– Вы хотите сказать, что вы не кондитер?
– Нет.
Ей было трудно объяснить, почему она явилась сюда. Принц только что был здесь, но она не поговорила с ним. События смешались, принимая какой-то странный оборот. Пора открыть, кто она, и попытаться повернуть ход событий в нужное русло.
– Видите ли, – начала она, набравшись смелости. – Я – принцесса Лилиан Пэрроу-Дюваль.
В это время раздался громкий детский плач. Повариха замерла и уставилась на корзину, стоявшую на стойке.
– Ваш ребенок, – сказала она. – Тина говорила мне, что вы пришли с ребенком. У нас, к сожалению, нет условий, чтобы держать его здесь. Вам следовало справиться об этом заранее.
Лилиан какое-то время колебалась.
– Понимаете, – наконец проговорила она, – это не мой ребенок. Я нашла его в саду.
Повариха выпучила глаза и подбоченилась.
– Что за чушь!
Она склонилась над корзиной и стала покачивать ее, пытаясь успокоить проснувшееся дитя.
Лилиан закусила губу, сделала глубокий вдох и, подойдя к женщине, сурово посмотрела на нее.
– Уверяю вас, я нашла эту девочку в саду.
Повариха посмотрела на нее и заметила, что она волнуется.
– Что ж, может, и так. Но как этот ребенок оказался в саду?
Хороший вопрос. Хотелось бы, чтобы кто-то знал ответ! Стараясь говорить сдержанно и без эмоций, Лилиан вкратце рассказала Поварихе, что ворота поместья были открытыми, когда она приехала сюда, и никакой охраны у ворот не было. Повариха неохотно согласилась.
– Да, оно так и было. Здесь последнее время творится что-то непонятное, – сказала она, качая головой. – Знаете, обычно они оставляют детей прямо у ворот, недалеко от сторожки. Но чтобы в саду… Это что-то новое. Так вы говорите, что нашли девочку в саду?
Лилиан нахмурилась.
– А вы хотите сказать, что чужие дети появляются здесь довольно часто?
Повариха пожала плечами.
– Не так уж часто, но появляются. Одинокие девицы подбрасывают нам своих младенцев, надеясь, что мы будем растить их как принцев и принцесс. Вы, наверное, слышали историю о принцессе Аньес? Эта история стала легендой королевского двора Октавии.
Лилиан понятия не имела, о какой истории идет речь. Впрочем, сейчас ей было не до историй.
– Вы полагаете, что девочку подбросила какая-нибудь отчаявшаяся молодая мамаша? – спросила она, чувствуя, что от услышанного у нее начинает идти кругом голова.
– В этом нет никаких сомнений, – ответила Повариха.
Лилиан посмотрела на крошечное создание, лежащее в корзине. Каждый раз, когда она смотрела на это личико, ее сердце таяло и трепетало. Девочка снова расплакалась, и, не долго думая, Лилиан взяла ее на руки и стала покачивать.
В это время в кухне появилась Тина, и Повариха, завидев ее, обратилась к ней с новым распоряжением:
– Тина, поднимись к господину Густаву, попроси у него телефонную книжку, найди телефон сиротского приюта и позвони туда. Скажи им, что у нас появился еще один подброшенный ребенок, пусть они приедут за ним.
Лилиан встрепенулась, с ужасом подумав, что ей скоро придется расстаться с этим небесным созданием.
– Может, лучше позвонить в полицию и попытаться найти ее родителей? – предложила она.
– Бесполезно, моя дорогая, – возразила Повариха. – Мы позвоним в приют для детей Октавии. Мы – октавианцы и должны заботиться о своих детях. Разве вы не октавианка, милая?
– Октавианка, – ответила Лилиан.
– Тогда, похоже, вы слишком долго живете в этой стране и стали мыслить, как американка. Так же, как наш молодой принц. Но даст Бог, мы все скоро вернемся в свою страну, – сказала Повариха и, покачав головой, добавила: – Живя здесь, на чужбине, мы теряем свои национальные традиции.
– Так вы тоже готовитесь к возвращению? – удивленно спросила Лилиан.
– Не только готовимся, но уже многие из нас переселились. Знаете, это нельзя сделать за один раз, люди переселяются небольшими партиями. Вот и мы сидим здесь и ждем, когда придет наша очередь. Из-за этого в поместье и творится непонятно что. – Она развела руками. – На прошлой неделе уехала экономка и забрала с собой лучших работников. Они отправились, чтобы подготовить дворец в Октавии для переселения королевской семьи. Она оставила вместо себя дворецкого, но тот влюбился в кондитершу, и они вместе сбежали. Так что теперь мне приходится управляться со всеми делами одной. И Бог свидетель, у меня работы по горло.
В этот момент в кухню, подпрыгивая, вбежала Тина и поспешила сообщить:
– Они сказали, что не смогут принять ребенка. У них там корь. И только через четыре дня, может быть…
– Да, хороши дела, – вздохнула Повариха и покачала головой. – Интересно, что еще свалится на нашу голову сегодня.
Лилиан посмотрела на Повариху, потом глянула на малышку… Она понимала, что стоит на распутье. Стоило ей сейчас признаться, что она принцесса, и все сразу изменилось бы. Ее тут же проводят на другую половину дома, покажут ее спальню и спросят, не желает ли она чего. А малышка останется здесь, и, быть может, она никогда не увидит ее больше.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…