Змея на груди - [40]
Франсуа де Ларошфуко
– Высадите меня у входа в автовокзал, а сами ждите в машине. Какой номер вашего мобильного телефона?
– Я пойду с вами, – упрямо заявил Вольский.
– А если вас узнают? За вашим посыльным наверняка следят. Преступники знают вас в лицо. Они сразу почувствуют неладное.
– В письме было указано, что деньги я могу принести сам или передать с посыльным.
– «Или», не «И», – подчеркнула Пульхерия, – посыльный плюс вы – комбинация неприемлемая.
– Я буду соблюдать осторожность, – упорствовал Вольский.
– О какой осторожности вы говорите? – всплеснула она пухлыми руками. – Как только вы появитесь в своем эксклюзивном костюме от модного дизайнера за восемь штук баксов, вся публика, включая бродячих собак и милиционеров, начнет на вас пялиться.
– Как вы догадались, что он стоит восемь штук? – удивился Вольский.
– А что, попала в точку?
Он кивнул.
– Ох и мощная же у меня интуиция! – с восторгом воскликнула Пуля.
– Скромнее надо быть, девушка, – рассмеялся Вольский, в душе поражаясь ее почти детской непосредственности.
– Ой, да если сама себя не похвалишь, от вас похвалы никогда не дождешься. Так и умру без бюста на родине героя, – Пульхерия забавно поджала губы, изображая на лице обиду.
– Не дает покоя слава Шерлока Холмса? Ваш бюст лучше любого другого… – выпалил Вольский и осекся, почувствовав, что сказал лишнее.
– Спасибо за комплимент, но я восприняла его именно как каламбур, и ничего более, так что можете не смущаться.
– Очень хорошо, что вы меня правильно поняли.
– Я-то вас правильно поняла, – пробурчала она в ответ, – только Шерлок Холмс был импортным детективом, а я своя, родная! Все! Хватит о наболевшем! Оставайтесь в машине, я буду вас держать в курсе дела по телефону. Как выглядит ваш посыльный?
– Ему около пятидесяти, крепкого телосложения, с небольшим брюшком. У него простое русское лицо и большая лысина. На нем черный кожаный пиджак, а в руках школьный рюкзак черного цвета.
– Этого вполне достаточно. В случае чего я вам позвоню. Постарайтесь припарковаться неподалеку, я, как вы уже заметили, не спортсменка, дамам такой комплекции, как у меня, вреден бег на длинные дистанции.
Автовокзал после реконструкции заметно отличался от старого, который уже едва справлялся с возросшим потоком пассажиров.
Пульхерия пересекла площадь, проходя мимо огромных современных автобусов, которые упирались носами в посадочные платформы. Люди садились, выходили, беспорядочно расхаживали вдоль и поперек, словно заблудились. Неожиданно мелодичный женский голос принялся сообщать маршрут очередного рейса. Никто на это не обратил ни малейшего внимания.
В зале ожидания народу было сравнительно немного. Пульхерия без труда отыскала нужного человека. Павел Эдуардович со скучающим видом сидел на одной из длиннющих скамеек. Обеими руками он обнимал черный школьный рюкзак, прижимая его к себе. Все места вокруг были заняты. Кто-то сидел в окружении багажа, кто-то спал, положив что-то из вещей себе под голову.
Небольшое свободное пространство на лавочке было только напротив Мякишева. Пульхерия постояла немного, ожидая, что освободится еще место, не решаясь сесть так близко к Павлу Эдуардовичу, потом вдруг набралась смелости и воткнулась между костлявой старухой и молодой девицей с устрашающе ярким макияжем. Старуха с осуждением взглянула на Пульхерию и с недовольным видом подвинула свою сумку, но снимать ее с лавочки не стала, только сильнее навалилась на нее своим костлявым локтем.
Пульхерия достала мобильный телефон и взглянула на часы. Было без четверти десять.
Павел Эдуардович заметно нервничал. На лбу у него блестели бисеринки пота, которые он вытирал платком. За ним ему приходилось лезть в карман пиджака. В этот момент он смешно просовывал руку в лямку рюкзака, а потом этой же рукой ухитрялся достать платок из кармана. При этом часто вертел головой направо и налево, пытался заглянуть себе за спину, тревожно следя взглядом за пассажирами. Когда раздался телефонный звонок, он аж подпрыгнул от неожиданности.
Поднеся мобильный к уху, Мякишев односложно отвечал на вопросы, потом стал выслушивать инструкции невидимого собеседника, то и дело повторяя: «Понял, понял…»
Закончив разговор, он тотчас вскочил и направился быстрым шагом к выходу. Пульхерия еле поспевала за ним. На улице он подошел к платформе, от которой отходили автобусы до Владимира. Шла погрузка багажа. Шофер ставил чемоданы и сумки в багажное отделение. Он привешивал к сумке или чемодану ярлык, а корешок отдавал пассажиру. Павел Эдуардович был в очереди последним. Пульхерия хорошо видела, что черный рюкзак шофер положил поверх больших сумок ближе к краю, после чего закрыл отделение и, войдя через переднюю дверцу, стал запускать пассажиров в автобус.
Пока Пульхерия рассматривала входящих в автобус, Мякишев исчез. Это ее нисколько не обеспокоило, ведь основной целью был рюкзак с деньгами, вернее тот, кто за ним придет. Она сначала решила проследить за посадкой до ее окончания, но потом подумала, что это мало, что даст, так как она не знала, как выглядит похититель. Когда Пульхерия направилась через площадь к джипу, дождь, до этого слегка моросящий, начался нешуточный, поэтому к машине она подбежала изрядно промокшей.
Как говорится, с милым рай в шалаше, в особенности, если это пентхауз престижного дома в престижном районе, а милый – сын влиятельного бизнесмена. Для Пульхерии Дроздовской, дамы далеко не юной, это может быть последний шанс сделать шаг в светлое будущее, но убита молодая женщина и в убийстве обвиняют бывшего мужа Пульхерии, хотя в момент убийства он был с ней. Что делать: лжесвидетельствовать и выйти удачно замуж или сказать правду и потерять все? Неугомонная Пуля выбирает третий путь: найти настоящего убийцу.
Богатые родители — слишком лакомый кусок для похитителей. За жизнь своего отпрыска они отдадут состояние. Чтобы вызволить его из рук циничных бандитов, они пойдут на все...Трагедия пришла в дом известного банкира Арсеньева, когда с прогулки вместе с новой гувернанткой не вернулся сын Павлик. Два миллиона евро — вот цена вопроса. Шантаж, угрозы, требования — и неизвестно, что с ребенком...Идет расследование, подозревается ближайшее окружение. Арсеньев в отчаянии связывается с бандитами и передает им деньги.
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Новое дело Дронго начинается странно и страшно, потому что только у Дронго может просить помощи «крутой» бизнесмен, у которого пули наемного киллера отняли жену и детей…На убийцу выйти-просто. Сложнее-доказать его причастность к преступлению. Потому что кто-то его прикрывает. Кто-то очень могущественный и привыкшей ВСЕГДА оставаться в тени.Кто-то один-из многих, кому все случившееся было не просто выгодно, но-необходимо. Кто-то, кому очень хочется, чтобы следующей жертвой стал медленно, но верно продвигающийся к разгадке Дронго…
Его зовут Тинг. Это единственное, что он знает о себе точно. Остальное стерто из памяти.Кто он? Откуда?У него почти нет шансов ответить на эти вопросы. Ведь тот, кто его преследует, знает: он очень опасен. И вряд ли оставит его в живых…
Алина мечтает посвятить свою жизнь дизайну одежды и открыть модное ателье. Но, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает, и жизнь преподносит девушке неожиданный сюрприз. На ее сестру совершено покушение, а вскоре она и вовсе исчезает. И теперь Алине предстоит распутать таинственный клубок, в котором сплелись сложные семейные отношения, интриги, загадочные убийства…
Любая мать думает, что знает собственного ребенка, но… Однажды наступает вечер – и он не приходит домой. Проходит ночь – а он не звонит. И отныне узнавать о нем правду придется с чужих слов, потому что сам он уже не сможет сказать ничего…Мать погибшей девушки пытается найти виновников ее смерти, шаг за шагом убеждаясь в том, что совсем не знала единственную дочь…