Змей - [121]
На месте острова зияла огромная черная дыра, куда неслась вода, как в сток раковины.
Бросив последний взгляд на водоворот, Завала высунулся в окошко и прокричал:
— Прощай, Колумб!
Друзья полетели к «Нерею».
Глава 49
По синей глади Чесапикского залива плавно скользила одномачтовая лодка. Остин, держа одной рукой румпель, а второй опираясь на перекладину, смотрел на проплывающие поблизости суда.
Его занятие нарушила Нина. Она принесла на подносе пару позвякивающих бокалов:
— Ром и сок.
На ней была футболка с крупными буквами НУМА и белые коротенькие шорты. Наряд подчеркивал стройность и изящество Нины.
— Отличная яхта, — заметила она. — Просторная палуба. Удивительно, сколько свободного пространства внизу при длине всего в восемнадцать футов.
— Как ты могла заметить по оборудованию внутри, я люблю комфорт. Изначально лодка предназначалась для работы. С одним парусом легко справиться самому, и он достаточно велик, чтобы поймать легкий ветер в конце дня. К тому же эта лодка уцелеет в условиях, при которых любое другое судно затонет. И самое замечательное — она очень быстроходна, хотя с виду не скажешь. Вот мы и приплыли.
Курт с Ниной причалили к маленькому островку, убрали парус, бросили якорь, открыли корзину с провизией и устроили славный пикник. Лодка тихо покачивалась на волнах, дул легкий, нежный ветерок. Нина села рядом с Остином, обняла его за плечи:
— Спасибо за приглашение прогуляться.
— Я подумал, что это необходимо нам обоим после треволнений последних недель.
Нина задумчиво смотрела вдаль.
— Все время вспоминаю о тех ужасных людях. Какой страшный конец...
— Не стоит о них сожалеть. Гусман своими руками убил сотни людей, не говоря уже об «Андреа Дориа». Такой финал закономерен для него, если можно так сказать. А если бы Алкону удалось осуществить свой план, погибли бы еще тысячи невинных людей. Гусману даже повезло, а вот у дона Алкона было время задуматься над своими ошибками. Воздух в склепе удерживал натиск воды, хоть и недолго. А вместе с Алконом погибло и братство. Жаль, что он так и не узнает, кому достались сокровища.
— Я готова снять шляпу перед адмиралом Сэндекером. Перевести золото в Фонд борьбы с бедностью и болезнями — просто гениально.
— Любой другой оборот дела привел бы к долгим годам судебных тяжб, где все равно бы не оказалось победителей. Как решить, кого считать владельцами сокровищ? Потомков древних финикийцев? Римлян? Мексиканцев? А может, гватемальцев?
— Или Христофора Колумба, — покачав головой, добавила Нина. — Вот ирония судьбы, правда? Он, как и Алкон, погиб из-за навязчивой идеи о сокровищах.
— Да нет. Согласно аутопсии, у него со здоровьем и так было не ахти. Колумб все равно бы вскоре умер. Независимо от того, совершил бы пятое путешествие или нет. По крайней мере таким образом он прославился еще больше. И кроме того, я должник старика Христофора. Если бы не его мания, я бы не встретил тебя.
— Если бы он только знал, что произойдет из-за его путешествия, — сказала Нина, взяв Остина за руку. — Поиск тела Колумба и сокровищ Карфагена станет величайшим проектом для археологов всего мира. Хочется поскорее приступить к работе. Вот только жаль, что слава адмирала как открывателя Америки несколько померкла.
— Ничуть. Я своими глазами видел проекты памятников Колумбу и в Мадриде, и в Вашингтоне, и в Сан-Сальвадоре.
— Да, что-то никто не предлагает установить памятник тем безвестным финикийцам и африканцам, которые первыми ступили на землю Нового Света.
— А может, они и не были первыми.
Нина удивленно взглянула на Остина:
— Что-что? У вас есть неопровержимые доказательства, профессор Остин?
— Возможно. Я еще раз внимательно изучил каменные изображения. Помнишь, там была странная фигурка человека, будто бы подвешенного к какому-то ромбовидному предмету?
— Да. Я решила, это какое-то божество.
— Я подумал иначе. Как индейцы майя могли составить план как бы с высоты птичьего полета? Думаю, они использовали воздушных змеев.
— Летающие майя! Да это просто сюжет для фантастического романа. И где же они научились летать на змеях?
Разговор прервал телефонный звонок. Лицо Остина расплылось в улыбке, когда он услышал голос собеседника. Курт поговорил несколько минут и дал отбой.
— Анжело Донателли, — объяснил он Нине. — Его выпишут через несколько дней.
— Просто чудо, что он остался жив.
— Больше чем чудо.
— Я рада! Судя по всему, мистер Донателли — хороший человек.
— Ты сможешь убедиться в этом лично. Донателли устраивает праздник у себя дома, в Нантакете. Ты приглашена. Пол с Джеммой тоже приедут.
— С удовольствием приеду.
— Отлично. А теперь не хочешь ли дослушать мою теорию насчет летающих змеев?
Нина кивнула.
— Так вот. Я считаю, майя научились этому у лучших в мире изготовителей змеев — японцев.
Девушка рассмеялась:
— Не думаю, чтобы я пошла в фантазиях так далеко.
— А куда бы ты хотела пойти?
— Куда-нибудь, где тебе не понадобится это, — ответила Нина, взяв телефон Остина и бросив его за борт.
Затем она сдвинула солнечные очки на лоб и улыбнулась, приоткрыв чувственные губы. Остин с радостью откликнулся на молчаливое приглашение.
В далекой Микронезии бесследно исчезает американская подводная лаборатория, где проводились сверхсекретные исследования. В то же самое время на батисферу, которой управляет Курт Остин, совершено нападение, едва не закончившееся катастрофой.Остин уверен: хотя на первый взгляд эти два события никак не связаны между собой, на самом деле они – нити одной гигантской паутины. А в центре – таинственный китайский картель, в планах которого вызвать смертельную пандемию…Отважный океанолог и его команда готовы отдать жизнь ради спасения миллионов людей!
Величайшая и самая загадочная пустыня мира. Без вести пропавшая в тридцатые годы отважная летчица; исчезнувший в тумане броненосец с золотым запасом Конфедерации на борту; зловещий рудник, не уступающий по строгости режима нацистским концлагерям... И самое страшное – источник отравления окружающей среды, угрожающий существованию всего человечества.Только Дирку Питту, неизменному герою романов Клайва Касслера, по плечу связать воедино цепочку жутких и страшных событий и раскрыть тайны африканских песков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Призрак прошлого» — так окрестила пресса старинный локомотив. Команда водолазов подняла его и прицепленный к нему вагон со дна озера Флетхед. А самое невероятное — в вагоне оказались спрятаны пять миллионов долларов!Тайна этого клада волновала всю Америку в начале XX века.Она была связана с дерзкими ограблениями и убийствами, с головокружительной охотой за безжалостным преступником, которую год за годом вела команда талантливых детективов.Убийцу и его сообщников преследовали на суше и на море, в горах и в прериях, на городских улицах и в лесной глуши.Но чем завершилась погоня? Кто победил?И почему бандиты так и не предстали перед судом и не воспользовались похищенными деньгами?Удастся ли теперь до конца раскрыть тайну затонувшего локомотива — или она так и останется неразгаданной?
Что общего между вырезанной индейцами колонией древних викингов в окрестностях современного Нью-Йорка, таинственной, удивительно напоминающей «Наутилус» капитана Немо подводной лодкой, бороздившей моря и океаны в конце XIX века, транснациональной корпорацией «Цербер» и гениальным ученым-изобретателем, трагически погибшим во время пожара на роскошном круизном лайнере «Изумрудный дельфин»?Ответить на этот вопрос, а заодно спасти от гибели жителей крупнейшего в США города и вывести на чистую воду преступников способна только эта неугомонная парочка! Дирк Питт и Ал Джордино, неизменные герои почти всех романов Клайва Касслера, вот уже в который раз выручают человечество.
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
«Власть чаще всего держится на трех китах: нефти, наркотиках или оружии», — считает главный герой романа частный детектив Евгений Столетник.Расследуя убийство своего недавнего знакомца, журналиста Павла Козлова, он выходит на преступников, облеченных властью. Свободная экономическая зона города Приморска, в котором происходит действие, оказывается «свободной» для мафиози и «зоной» для ее жителей.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.
В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.
Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…
Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».
Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…