Змеиный маг - [132]
Пес тоскливо взвыл. Эпло успокаивающе погладил собаку.
— С этим покончено, — сказал Самах. — Теперь перед нами стоит более неприятная задача. Чем скорее мы с ней разделаемся, тем лучше.
Вы, именующий себя Альфредом Монбанком. Ваше дело было вынесено на рассмотрение Совета. Обсудив его, мы выявили, что вы виновны в общении с врагом, в заговоре против вашего народа, в попытке обмануть Совет, в еретических высказываниях. Вам приговор вынесен. Признаете ли вы, Альфред Монбанк, мудрость Совета и его право вынести вам приговор, который даст вам возможность научиться на ваших ошибках и исправить их?
Это была обычная формальность для каждого предстающего перед Советом. Но Альфред внимательно выслушал и обдумал каждое слово.
— Учиться на ошибках и исправлять их, — повторил Альфред про себя. Он взглянул на Самаха и твердо ответил:
— Да, признаю.
— Альфред, не надо! — Ола бросилась к мужу. — Не делайте этого, Самах! Умоляю! Почему ты не хочешь нас выслушать?
— Помолчи, жена! — Самах отшвырнул Олу прочь. — Твой приговор также вынесен. Тебе предоставлен выбор. Ты можешь уйти с ним либо остаться с нами. Но в любом случае ты будешь лишена своей магической силы.
Ола была вне себя от ярости. Она медленно покачала головой.
— Ты безумен, Самах, Страх лишил тебя рассудка. Ола встала рядом с Альфредом и взяла его за руку.
— Я иду с ним.
— Нет, Ола, я не могу позволить тебе пойти на это. Ты не знаешь, на что решаешься.
— Знаю, — Ола попыталась улыбнуться, но улыбка вышла дрожащей. — Ты забыл, я ведь видела то же, что и ты, — Она взглянула на патрина:
— Я знаю, с ним нам предстоит встретиться. И я не боюсь.
Эпло не слушал ее. Патрик изучал стоявшего у двери часового и прикидывал, не удастся ли проскочить мимо него и бежать. Шанс был минимальный, но что толку торчать здесь и ждать, пока его еще раз обольют?
Эпло напрягся и приготовился к броску. Внезапно Самах повернулся и заговорил с часовым. Эпло заставил себя расслабиться и напустил на себя безразличный вид.
— Раму, забери этих двоих в зал Совета и приготовь их к перемещению. Мы должны выполнить это сейчас же, прежде чем менши перейдут в наступление. Собери всех членов Совета. Они будут необходимы, чтоб совершить столь сложное магическое действие.
— Что за перемещение? — тут же насторожился Эпло, решив, что это относится к нему. — Куда?
Раму вошел и встал у двери.
Альфред пошел вперед. Ола бок о бок с ним. Они держались со спокойным достоинством. Эпло с удивлением отметил, что Альфред ни разу не споткнулся.
Эпло встал на пути у Альфреда.
— Куда они тебя отправляют?
— В Лабиринт, — ответил Альфред.
— Что?!
Эпло рассмеялся, думая, что это какая-то странная попытка подстроить ему ловушку, хотя понятия не имел, каким образом.
— Не верю!
— Мы не первые, кого отправляют туда, Эпло. Еще во время Разделения те сартаны, что обнаружили правду и поверили в нее, были брошены в тюрьму вместе с твоим народом.
Эпло ошеломленно уставился на Альфреда. Бессмыслица какая-то! Это невозможно! Но он знал, что Альфред не умеет лгать.
— Да как вы можете! — гневно обратился к Самаху Эпло. — Вы же обрекаете их на смерть!
— Можешь не прикидываться, патрин. Тебе это ничего не даст. Ты вскоре присоединишься к своему другу, после того как мы с тобой побеседуем о так называемом владыке Нексуса и его планах.
Не обращая внимания на Советника, Эпло повернутся к Альфреду.
— И ты позволишь им отправить тебя в Лабиринт? Даже не сопротивляясь? Ты же был там! В моем сознании! Ты же знаешь, что это такое. Ты там и минуты не протянешь! И ты, и она! Да сражайся же, черт тебя побери! Хоть раз в жизни сражайся!
Альфред побледнел.
— Нет, я не могу…
— Можешь! Грюндли говорила правду. Ведь ты же обернулся драконом. Ты спас нас там, на Дракноре. Ты сильнее Самаха, сильнее любого сартана. Змеи знали об этом. Они называли тебя Змеиным Магом. И он это знает, потому-то стремится от тебя избавиться.
— Спасибо, Эпло, — мягко сказал Альфред, — но даже если это правда и я действительно превращался в дракона, я не помню, как я это сделал. Ничего, как-нибудь… Пойми, пожалуйста.
Альфред прикоснулся к руке патрина.
— Всю жизнь я только и делал, что бежал сам от себя. Или падал в обморок. Или извинялся. — Он был спокоен, почти безмятежен. — Больше я не стану бежать.
— Да, не стоит, — резко сказал Эпло. — И не падай больше в обморок. По крайней мере в Лабиринте. — Он отдернул руку.
— Я постараюсь, — улыбнулся Альфред.
Пес заскулил и прижался к ногам Альфреда. Альфред потрепал собаку по загривку.
— Присматривай за ним, малыш. И больше не теряйся.
Раму шагнул к ним и запел руны.
Вспыхнувшие знаки ослепили Эпло. Сильный жар заставил его попятиться. Когда к нему вернулась способность ввдеть, на двери и окнах горели красные руны, перекрывающие выход.
Сартаны исчезли.
Глава 34. СУРУНАН. ЧЕЛЕСТРА
Эпло лежал на кровати. Все, что ему оставалось, это ждать. Его кожа начала высыхать, и знаки уже виднелись, хотя и слабо. На то, чтобы магия вернулась полностью, требовалось долгое время, а вот времени-то у него и не было. Скоро сартаны вернутся, окунут его в воду и попытаются заставить говорить.
Что будет довольно занятно.
Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринна постигла страшная беда – нашествие не знающих жалости драконидов. Сквозь тайные Врата Миров на цветущие долины и мирные селения обрушилась беспощадная армия Тьмы. Компания старых друзей – бесстаршных Героев Копья – решает собственными силами сразиться с порождениями бездны. Где отыскать уязвимое место Повелителей ночи? Как спасти Кринн, когда в пасмурном небе кружат Драконы Осенних Сумерек?
Казалось, пришло время, когда чародей смог наконец опустить свой магический посох, а воин — вложить в ножны меч. Однако Силы Тьмы ведут свою зловещую тайную игру, ставка в которой — владычество над всем Кринном. И вновь обагрился кровью невинных жертв клинок Рыцаря Смерти. Огненным заревом вспыхнула страшная Битва за Палантас. Маг Рейстлин и воитель Карамон, словно забыв о родстве, затеяли меж собой опасную дуэль. Никто из смертных не догадывался, что наступило Испытание Близнецов.
Нет Света помимо негасимого огня благородного, любящего Сердца! Нет Силы превыше закаленной в тяжких испытаниях Воли! Однако Враг думает по-другому... Едва успела отгреметь последняя битва Великой Войны, как Тьма вновь подняла свою уродливую, чешуйчатую морду. Мерцающие кровавыми искрами нечеловеческие глаза уже выискивают новую жертву. Опять в мирные селения Кринна пришла смута. Кто виновник ужасных злодеяний, кто прячется за хребтатыми спинами бойцов-драконидов? Лишь могучий воин Карамон и его брат, чародей Рейстлин, могут разгадать тайну.
Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.
Трое пришли в Мир в самом начале Времён. Старший никогда хорошо не владел мечом, как, впрочем, и любым другим оружием. Средняя вообще смотрела на меч пугливой брезгливостью. Любое орудие убийства всегда повергало ее в ужас и в своей жизни она едва ли держала в руке что-то опаснее кухонного ножа. Другое дело Младший, который, казалось, был рождён для битвы и только для битвы. У каждого из них был свой путь и свое предназначение. Но, одно было общим. Они должны были сокрушить Четвёртого. Они сокрушили Его, но не победили. И когда-нибудь он снова возродится.
Вся история начинается в небольшом французском посёлке Монтельвью 1308 года. Одна прекрасная девушка решила уединиться с подругами в их тайнике, находящийся у подножия гор. Там девушка попросила совета обратиться к древней книге знаний, чтобы улучшить их личные судьбы - без мужчин в те времена жизнь была невозможна. Но ослушавшись отрицательных советов подруг, девушка всё же решается на поступок, который изменил всю её жизнь. Девушка открыла портал времени, из которого волей-неволей следующим днём явился суженый, в оборванных лохмотьях инородного происхождения.
В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать.Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке.Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..
Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Многие знают и любят книгу Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин Колец». Но немногие знают, что профессор Толкиен собирался написать еще одну книгу — о возвращении Тени. Для Галдора, героя книги, Тень — не пустой звук, не туманный символ. И попавший в его руки древний фолиант, именуемый «Черной Книгой», становится для него знаком и поворотом в судьбе.
Мстя за смерть сына, король — чародей Брандин Игратский решает предать забвению само имя захваченной им земли, истребив ее защитников и рассеяв по полуострову Ладонь их братьев и сыновей. Но память убить невозможно. Она возрождается и становится силой, способной сопротивляться магии тирана. Сын погибшего принца Тиганы Алессан меняет сотни обличий, плетя сети заговора, вербуя сторонников и подчиняя себе древнее колдовство Ладони. Битва, в которой он сойдется с Брандином лицом к лицу, начинается.
Гуннхильд, королева Норвегии и Англии в десятом веке, сыграла столь значительную роль, что не только прочно вошла в историю, но и стала героиней легенд и мифов. Вокруг нее — колдуньи, провидицы, возлюбленной одного из самых свирепых и властолюбивых вождей викингов, матери восьми королей, — словно вокруг оси гигантского колеса вращались судьбы людей, народов и стран, подгоняемые ее усилиями, интригами и тайным влиянием. Повесть о ней — вовсе не запыленный свиток, а живое динамичное повествование, в нем бьется пульс правды и чувствуется аромат времени.Впервые на русском языке!
«Был Эру, Единый, которого в Арде называют Илуватар» — так начинается знаменитая книга Дж. Р. Р. Толкиена «Сильмариллион». Вроде бы все понятно и просто: Творец, Эру, — благ, восставший против него Мелькор — воплощенное Зло. Зло должно быть побеждено. Но так ли уж правы победившие и такими ли ужасными злодеями были побежденные? Об этом рассказывает «Черная Книга Арды» — взгляд с другой стороны на всем известный мир Толкиена.