Змеиный факультет - [16]

Шрифт
Интервал

- Нотт сделал мне предложение, - Пэнси подняла голову и посмотрела мне в лицо. - И я сказала ему «да».

Я машинально прикусил губу... И едва не вскрикнул - искусанные со вчерашнего дня губы Снейп мне так и не залечил.

Пэнси заметила, как я дёрнулся, и приняла это на свой счёт.

- Драко, - затараторила она. - Ты же знаешь, отец бы мне не разрешил выйти за тебя после... всего этого... А ещё эти слухи; говорят, что у всех сторонников Лорда будет конфисковано имущество... А у Теда свой счёт в банке, отдельный от отца, и нас-то теперь уже трогать не будут!..

Это точно. Суд над слизеринцами уже был. Больше никаких мер к нам применить не могут, спасибо Снейпу. И Поттеру, как утверждает Снейп. И Драко, но это уж совсем необязательно...

Пэнси я очень хорошо понимал.

Само собой, у меня тоже был свой счёт в Гринготтсе. И ещё в парочке английских банков. А также в двух швейцарских и французском. Отец никогда не забывал подстраховаться - благополучие семьи не должно зависеть от политических веяний. Полагаю, что сейчас на отцовских счётах в Англии лежала какая-нибудь совсем невразумительная сумма, только для отвода глаз. Так что конфискации имущества можно было не опасаться.

- Такие новости, а я без подарка, - усмехнулся я наконец. Вышло криво и неубедительно. - Ну, ты не рыдай только.

- Драко, ты же не перестанешь со мной дружить? - напрямик спросила она.

- Дружить? Не перестану, конечно, - что ж мне теперь, войну тебе объявлять? - Если ты под «дружбой» не подразумеваешь секс. Извини, но этот аспект дружбы теперь отменяется. Твой жених может не одобрить.

Пэнси с облегчением рассмеялась, наконец вытаскивая ладошки из моих рук.

- Свадьба ещё нескоро, только через год, после окончания школы. Но я непременно пришлю тебе приглашение!

И на том спасибо...

Летали ребята красиво. По понятным причинам я редко видел нашу команду со стороны. Оказывается, с трибун даже Гойл и Вэйзи выглядели не скалоподобными троллями, а вполне себе спортивными и атлетичными ребятами. В слизеринской команде обычно все игроки, кроме ловца, отличались немалым ростом и размахом плеч. Но я вспоминал свой первый год в команде, когда рядом со мной носились в воздухе брутальные громилы Пьюси, Монтегю, Блечтли... И, разумеется, неподражаемый капитан Флинт.

Какие у них были мускулистые руки, плечи и спины... Мелкий и тощий второкурсник Драко таращился на них с молчаливым восхищением. А парни только ржали, заметив это: «Не ссы, ловец, и ты вырастешь!..»

Бэддок не столь разительно отличался от других игроков - почти пятикурсник уже. Но за снитчем носился, как привязанный. К концу тренировки вымотался так, что на ногах еле стоял. Я ждал его возле раздевалки, чтобы вместе идти на обед. Проходящие мимо ребята из команды говорили мне: «Здорово, Драко!» - и хлопали по подставленной ладони. Разве что с Ургхартом мы здороваться не стали.

Я подозревал, правда, что своим щедрым предложением вовсе он не собирался меня оскорбить. От чистого сердца, так сказать, предложил. Ну и ладно, в следующий раз будет держать при себе свои тайные фантазии.

... За обедом, когда в зале собрались все ученики и преподаватели, Нотт объявил о помолвке. Полсотни голов разом «незаметно» повернулись ко мне - наши отношения с Пэнси, пусть и неофициальные, были тем не менее известны всему Хогвартсу. Я улыбнулся Пэнси и отсалютовал кубком с соком. Она послала мне воздушный поцелуй. Нельзя же полностью разочаровывать публику - не скандал, так хоть лёгкая фривольность...

Мэл недовольно стиснул мою ладонь под столом.

Глава одиннадцатая. Драко.

После обеда мы опять поставлены перед вопросом: чем заняться? Собираемся в общей гостиной, и Дафна сообщает, что у её сестры сегодня день рождения. Эта новость вызывает всеобщее оживление и запускает обсуждение, как бы нам это отметить. Сама именинница скромно улыбается, опустив глаза. Я минут десять безрезультатно пытаюсь вспомнить её имя, а потом, сдавшись, шёпотом спрашиваю у Малькольма. Астория, удивлённо говорит он. По его лицу читается, что помнить имена таких красивых девушек должны все без исключения.

Я выбираюсь из кресла и встаю в центре комнаты. Слизеринцы заинтересованно смотрят на меня.

- У меня идея, - громко заявляю я. - Вполне вероятно, Снейп отпустит нас в Хогсмид. Так что день рождения нашей прекрасной Астории мы сможем отметить там.

Первый и второй курс разочарованно гудят: им-то запрещено ходить в деревню при любом раскладе. Остальным эта идея явно нравится.

- Если Малфой попросит, - уточняет Булстроуд. - Вряд ли Снейп кого-то ещё послушает.

Я соглашаюсь попробовать.

* * *

Снейп смотрит на меня, как на пятилетнего:

- Мистер Малфой, что за нелепая идея? Вы уверены, что в Хогсмиде обрадуются вашему появлению?

- Нас же восстановили в правах? - уточняю я.

- Да, но местное население может быть настроено агрессивно. А у вас даже палочек нет, чтобы иметь возможность защищаться в случае нападения.

- Профессор, нас много. Кто на нас нападёт? Или дайте нам сопровождающего, - внезапно придумываю я. - С палочкой.

В самом деле, наверняка ведь кому-нибудь из преподавателей тоже захочется прогуляться до Хогсмида. Отличная погода на улице и невыносимая скука в школе.


Еще от автора Krokozyabra (Бусеница)
Слизняк и его раковина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Факультатив по Истории магии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Honoris causa

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инквизиторы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Родня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Толлеус, искусник из Кордоса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеркало иллюзий

Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус СнейпОбщий || джен || G.


Амариллис

Амариллис Белладонна — редкое луковичное растение родом из высокогорных районов Южной Африки… Эффектно смотрятся его крупные колокольчатые цветки на безлистном цветоносе среди камней и посадок низкорослых хвойных растений, с которыми оно идеально сочетается.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!