Зло - [33]

Шрифт
Интервал

Эрик взвесил на руке футбольные бутсы. Он мог взять клещи и снять с них шипы. Такая обувь обеспечила бы сильный удар ногой и защитила суставы пальцев от царапания по бетонному основанию в случае, если окажешься внизу. Но при гладкой, твёрдой пластиковой подошве существовала опасность поскользнуться. Частицы песка на бетонном основании могли сработать как маленькие колёсики, а ноги — разъехаться при быстрых движениях из стороны в сторону. Стоило, поскользнувшись, оказаться внизу под двумя тяжёлыми парнями, было бы вообще невозможно выбраться из захвата и встать на ноги. Да если бы и удалось… На лице могут остаться ссадины, брови начнут сильно кровоточить. Тут и противника не разглядишь. То есть бутсы не годились. Кроссовки выглядели надежней.

То же касалось и джинсов. Его джинсы были мягкими и хорошо сидели, так что обеспечивали свободу движений. Тренировочные брюки вроде бы еще удобней, но их обвисший материал позволял хватать за штанины. Не годится. Он вытащил ремень из джинсов по той же причине. Когда дерёшься одновременно с двумя противниками, очень важно, чтобы один не схватил тебя, давая возможность второму безнаказанно бить руками или ногами. Итак, джинсы и кроссовки, обувь следовало завязать как следует. Никаких свободных концов.

Нелегкой задачей оказалось оснащение торса. Лучше всего подошёл бы свитер с длинными рукавами, который сидел бы почти в обтяжку, не позволяя сделать захват, и при этом не мешал бы свободе движений. Просторная куртка от спортивного костюма защитила бы локти при падении на бетон или если они навалятся сверху, но за неё можно было хватать. Размер Пьера не годился, а у самого Эрика не нашлось ничего подходящего. В конце концов он остановил свой выбор на белой футболке в обтяжку с короткими рукавами. Лучше бы она имела красный цвет, поскольку кровь на белой футболке слишком заметна. Но другой у него не нашлось. Короткие рукава, конечно, не спасли бы локти от ран, но с другой стороны — полная свобода действий для рук и никакой болтающейся материи. Так он и оделся.

Он подошёл к зеркалу и посмотрел себе в глаза. Раскрыв рот, изучил зубы. Пьер, поджав ноги, молча сидел на своей кровати.

«Они обычно бьют ногами лежачего? Имею в виду по физиономии?» — поинтересовался Эрик, не отводя взгляда от своих зубов в зеркале.

«Не знаю, не думаю. Хотя одному парню пришлось отправляться к зубному и вставлять зуб в прошлом году».

Один зуб. Или два?

Он пошёл к своей кровати и сел, наклонившись, и рассматривал свои руки со всё ещё заметными белыми шрамами. Что ждало его впереди? Кара? Два года отмщения за всё то, что он причинял другим? Он бросил взгляд на часы. Осталось тридцать минут. Пьер сидел молча с остекленевшим лицом, как будто он железной волей подавил все нахлынувшие на него эмоции.

«Пьер, мой маленький южный друг с носом негерманского типа. Кстати, возможно, через час и мой шнобель будет выглядеть не лучше твоего. Но знаешь (ты, пожалуй, не понял этого), вовсе не обязательно, что я проиграю. Я могу и победить тоже».

«Как велики их шансы?»

«Честно говоря, я совершенно не представляю. Я не видел, как эти парни дерутся, и ты не описал мне подробно их технику. Стоило бы мне хоть раз увидеть их в деле, и я бы знал точно. Сейчас мне известно только, что их двое, один на вид весит немного меньше, чем я, а другой больше. Вот и все».

«Но, даже если ты победишь, новые третьеклассники всё равно будут забирать тебя туда раз за разом, пока не победят. И чем больше их ты побьёшь к тому моменту, тем хуже будет для тебя, когда ты проиграешь».

«Ты не так глуп, Пьер. Хоть и знаешь так мало о драках, всё равно понимаешь суть. Потому что ты умён».

«Ты тоже умён, но всё равно лезешь в драку».

«А что я должен делать по-твоему? Как поступил бы ты сам на моём месте?»

«Я пошёл бы туда и проиграл. И меня осмеяли бы. И, надо надеяться, отстали бы потом. Они не берут парня в квадрат дважды».

«Наверное, ты прав. Но где гарантия, что они отстанут? Если я проиграю, буду выглядеть чёрт знает как, и не хуже того. Одно скажу наверняка: выползать оттуда не стану. Это уж точно. Но в случае победы туда они больше никогда меня не затащат».

«В это я не верю. Они всё равно захотят взять реванш…»

«Как знать? Я попробую отделать их так, что публику потянет блевать. Но только если смогу победить. Если я проиграю, им придётся бить меня, пока я не потеряю способность двигаться. А что касается боли… Тут одно дело — чисто физическое страдание. Но второе — страх. Об этом я знаю больше, чем парни, с которыми мне предстоит драться. Это единственное, что я могу сказать о них с полной уверенностью».

«Ты с ума сошёл, Эрик, как ты додумался до такого?»

«В квадрате, Пьер! В вашем чёртовом квадрате, куда, по твоим словам, пришлось бы идти даже тебе. Речь ведь сейчас только о насилии. Там не до болтовни, не до отличных отметок по трём-четырём предметам».

«Но это же гадко в любом случае. Я надеюсь, что у тебя всё пройдёт хорошо».

«Я хотел бы, чтобы ты пришёл посмотреть, Пьер».

«Я не хочу этого».

«Потому что ты боишься, что я проиграю?»

«Честно говоря, да».

«Я, возможно, проиграю, Пьер, но я хочу в любом случае, чтобы ты пришёл. Потому что должен быть, по крайней мере, один-единственный дьявол, который за меня. Ты понимаешь?»


Еще от автора Ян Гийу
Путь в Иерусалим

Ян Гийу (Jan Guillou), один из самых популярных современных писателей Швеции, в своем увлекательном романе создает яркую фреску жизни средневековой Скандинавии. Вместе с главным героем романа, юным Арном, читатель побывает в поместье его отца Магнуса, в монастыре цистерцианцев, на деревенской свадьбе и на тинге, съезде благородных рыцарей, где решается, кто будет королем страны. Роман, переведенный на многие языки мира, в 1988 году был удостоен высшей литературной награды Швеции.На данный момент писателем созданы четыре романа из цикла «Рыцарь Арн», но в России издан лишь первый.Цикл «Рыцарь Арн»:1.


Красный Петух

В центре Стокгольма убит сотрудник шведской службы безопасности, возглавлявший отдел по борьбе с терроризмом. К самой неожиданной развязке приводит расследование этого дела, которым занимается суперагент Карл Густав Гильберт Хамильтон - шведский "Джеймс Бонд" по кличке "Coq Rouge".


Террорист-демократ

Суперагенту Карлу Хамильтону по кличке Coq Rouge поручено ликвидировать банду дерзких и жестоких террористов, действующих на территориях разных государств. Для этого он внедряется в преступный мир Гамбурга, затем Сирии и Ливана. Неоднократно подвергая свою жизнь смертельной опасности, герой пройдет все испытания и решит поставленную задачу. Хамильтона ждет очередной орден. Но сам Карл недоволен собой, ведь каждый раз при "вынужденном" применении оружия он испытывает угрызения совести и желание покончить с этой карьерой.


Рекомендуем почитать
Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.