Зимняя сказка - [12]
Шарль просто не давал Жюли проходу. Заканчивался рабочий день, а он уже поджидал ее где-нибудь за углом.
— Могу я вас проводить?
— Если будете идти на расстоянии десяти шагов сзади, — таков был первый ответ Жюли в тот злосчастный понедельник, когда борода Шарля, столь неожиданно исчезнувшая, вызвала шквал шуток в отделе.
— Как вам будет угодно, — учтиво поклонился он.
Он действительно подождал, пока Жюли отойдет на десять шагов, а потом пошел следом до конца улицы дю Мэн, где она жила. И все время держал назначенную ему дистанцию, не приближаясь, но, впрочем, и не отдаляясь.
Жюли остановилась, встретив старых знакомых, и Шарль тут же прилип к витрине одного из магазинов. Жюли перешла на другую сторону, Шарль сделал то же. Жюли специально подольше задержалась у лотка с фруктами, Шарль, не оставшись в долгу, пересмотрел все газеты и журналы в киоске. А на следующее утро, выйдя в коридор, Жюли обнаружила, что у дверей ее квартиры стоит изящная фарфоровая ваза с огромным букетом синих роз. Каким образом несчастным цветам придали столь неестественный оттенок, оставалось лишь догадываться. Но они действительно были васильковые. Жюли забрала букет и вазу.
День прошел спокойно. Шарль ни разу не посмотрел в сторону соседки. Жюли начала сомневаться, не ошиблась ли она по поводу цветов. Мало ли кто мог принести их. А когда начался обеденный перерыв, Шарль сразу оделся и ушел, словно торопился куда-то, а Жюли, как всегда, отправилась в кафе с Амели и Натали.
Однако вечером, когда она дошла до поворота на улице Фруадево, Шарль не замедлил появиться.
— Могу ли я снова предложить проводить вас?
В этот день Жюли была настроена куда менее агрессивно, но это не помешало ей отказать снова. И опять он покорно следовал за ней, даже не пытаясь приблизиться. А утром — новый букет в новой вазе.
И тихий, спокойный день, после чего очередное предложение и очередной отказ.
— Мне интересно, сегодня он опять подойдет? — Натали специально позвонила мужу, чтобы не приезжал за ней на работу. Они с Жюли решили провести эксперимент: появится ли Шарль, увидев ее в компании, или спасует.
Вот и поворот на Фруадево. Серая тень отделилась от одного из раскидистых деревьев, на котором едва проклюнулись листья, и на тротуаре словно из-под земли вырос Шарль.
— Милые дамы, — поклонился он. — Предлагаю вам вечернюю прогулку в Булонский лес.
— Что?! — изумилась Жюли. — Может, еще прокатимся до Версаля на ночь глядя. Шарль, вы в своем уме? А я было начала воспринимать вас как вполне нормального. Уже темно, вы что, не видите?
— Погоди, — перебила подругу Натали. — А что, собственно, мы будем там делать?
— Вечерний парк куда красочнее и интереснее дневного. Мы просто пройдемся по аллеям. Побеседуем о насущных проблемах человечества. К сожалению, мадемуазель Ренье боится оставаться со мной наедине, а вы, мадам… Сам Бог послал мне вас в помощь. Идемте. Вам понравится.
— Нет, — решительно заявила Жюли. Намек на женскую нерешительность и скрытность немного уязвил ее самолюбие. — Я не пойду. Я устала.
Натали только руками всплеснула.
— Жюли, если ты устала, мы можем посидеть в каком-нибудь сквере на лавочке. Нам предлагают чудесный вечер, грех отказываться.
— А твой муж? Как он отреагирует?
— О чем ты?! — возмутилась Натали. — Я полчаса назад отослала Гюстава домой и сказала, что иду к тебе. Позвоню ему, когда вернемся.
— Но у меня дома собака. Ее нужно выгулять, — не сдавалась Жюли.
— Мы можем зайти за собакой, — парировал Шарль. — Ей будет не вредно побегать на свежем воздухе. Соглашайтесь. Это просто вечерний отдых, и ничего больше. Он ни к чему вас не обязывает.
— Ну ладно, — согласилась Жюли, чувствуя, что сопротивление бесполезно.
Через полчаса вся компания, включая Бота, суетливо вертевшегося у ног хозяйки, уже мчалась в метро. Жюли переоделась, и Шарль учтиво заметил, что простой облегающий свитер и прямые джинсы идут ей куда больше, чем деловой костюм.
Булонский лес встретил их приветливой тишиной. Огромный парк в своем безмолвном величии резко контрастировал с шумным неугомонным городом. Здесь тоже были люди, но они, словно сговорившись, не нарушали спокойствия громкими возгласами.
Погода стояла великолепная. Ни ветерка. Только изредка деревья покачивали устремленными в темное небо верхушками.
Первых шагов сто все молчали, углубляясь в тишину парка. Среди ветвей горели фонарики-ромбы, и их ровный свет разбрасывал повсюду серые тени, устилавшие тротуар причудливыми узорами.
Разговор начал Шарль.
— Давайте познакомимся поближе, — улыбнулся он.
Весна стояла теплая, и он наконец-то, к радости всего отдела, снял свой плащ-хламиду. На нем был костюм, куда более приличный, чем чехол от дирижабля. Жюли, которая предусмотрительно поставила между собой и Шарлем Натали, украдкой взглянула на него, сделав вид, что поправляет ошейник на Боте.
Лицо его преобразилось в свете фонарей. Скуластое и сухое, оно приобрело выражение таинственности, неопределенности и какой-то загадочности. И Жюли осенило: Шарль не был создан для дня. Нет. Ночь укутала его своим покрывалом, тени темными пятнами легли на лоб и щеки так же кстати, как иногда идет косметика женскому лицу. А глаза словно вспыхнули. Они затягивали черноту, и казалось, будто Шарль питается ею.
Джессика с юности влюблена в Харлана Синклера, исполнительного директора в компании ее отца. Она тщательно скрывает это от всех, и в первую очередь от Харлана, ведь у нее нет никаких шансов на взаимность — она хорошо знает, что он возвел свободу и одиночество в принцип жизни и ничто не заставит его им поступиться. При других обстоятельствах она никогда бы не обратилась за помощью к Харлану, но, похоже, выбора у нее нет: ситуация, в которой она оказалась, требует немедленного разрешения…
На ранчо «Сердце ковбоя», половина которого ей отошла по завещанию, Рейчел приехала впервые и была неприятно удивлена той враждебностью, с которой ее встретил совладелец ранчо, мужественный красавец Джастин. Рейчел понимает, что эта враждебность не случайна, за ней стоит какая-то тайна, уходящая корнями в прошлое, и она решает разгадать ее во что бы то ни стало…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…